Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Auditeur de groupe
Compte groupé
Comptes annuels du groupe
Contrôleur des comptes du groupe
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Traduction de «groupe tenait compte » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Groupe de travail Comptabilité nationale(Elaboration des tableaux Entrées-sorties,Comptes communautaires,Comptes financiers,Parités pouvoir d'achat)

Werkgroep Nationale rekeningen(Optelling van input-output-tabellen,gemeenschappelijk stelsel,financiële rekeningen,koopkrachtpariteiten)


auditeur de groupe | contrôleur des comptes du groupe

concernaccountant




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un membre considère que le texte détaillé de la ministre tenait amplement compte de la gamme complète des évolutions dans le domaine de la génétique et des thérapies cellulaires et tissulaires dont les membres du groupe de travail ont pris connaissance durant les auditions précédentes.

Een lid meent dat de gedetailleerde tekst van de minister ruim rekening hield met het volledige gamma van de ontwikkeling op het gebied van de genetica en de cel- en weefseltherapieën waar de leden van de werkgroep tijdens de afgelopen hoorzittingen kennis van genomen hebben.


Un membre considère que le texte détaillé de la ministre tenait amplement compte de la gamme complète des évolutions dans le domaine de la génétique et des thérapies cellulaires et tissulaires dont les membres du groupe de travail ont pris connaissance durant les auditions précédentes.

Een lid meent dat de gedetailleerde tekst van de minister ruim rekening hield met het volledige gamma van de ontwikkeling op het gebied van de genetica en de cel- en weefseltherapieën waar de leden van de werkgroep tijdens de afgelopen hoorzittingen kennis van genomen hebben.


Je veux profiter de cette occasion pour remercier les députés de leur contribution à la consultation, qui tenait compte des réactions des pays partenaires, des États membres de l’UE, des universitaires et des groupes de la société civile.

Ik wil deze gelegenheid te baat nemen om de leden van het Parlement te bedanken voor hun input bij de raadpleging, waarbij de reacties zijn opgenomen van partnerlanden, de lidstaten van de EU, academici en organisaties uit het maatschappelijk middenveld.


Le groupe CeDo a fait valoir que la méthode utilisée pour calculer ses marges de préjudice provisoires n’était pas appropriée dans la mesure où elle ne tenait pas pleinement compte de la structure du groupe CeDo.

De CeDo-groep voerde aan dat een onjuiste methode voor de berekening van de voorlopige schademarges van het bedrijf werd gebruikt, aangezien hierbij niet voldoende rekening werd gehouden met de structuur van de CeDo-groep.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel serait l'avenir de l'humanité si ce Groupe tenait compte de la souffrance des femmes qui deviennent mères porteuses pour des raisons financières ou de la souffrance des femmes après plusieurs tentatives infructueuses de fécondation artificielle, ou s'il interdisait systématiquement l'utilisation d'embryons humains dans la recherche, car cette pratique n'est pas moralement défendable.

Hoe zou de toekomst er voor de mensheid uitzien als deze werkgroep rekening zou houden met het lijden van vrouwen die surrogaatmoeder worden om hun financiële situatie te verbeteren, of met de spanningen waaronder vrouwen gebukt gaan die herhaaldelijk mislukte pogingen van kunstmatige inseminatie achter de rug hebben, of als deze werkgroep het gebruik van menselijke embryo’s voor onderzoeksdoeleinden consequent zou verbieden omdat het moreel ontoelaatbaar is?


Nous sommes néanmoins parvenus à trouver un compromis qui tenait compte des positions de l’ensemble des groupes, et il a été adopté à l’unanimité, sans vote dissident ni abstention.

Toch zijn wij erin geslaagd een compromis te vinden waarin met alle standpunten van alle fracties rekening werd gehouden.


E. considérant que, le 6 juillet 2004, la Présidence néerlandaise du Conseil a présenté au Groupe horizontal "drogue" un projet de stratégie européenne en matière de lutte contre la drogue (2005-2012) (CORDROGUE 53), qui tenait compte des conclusions de la Conférence de Dublin des 10 et 11 mai 2004 sur une "stratégie de l'UE sur les drogues" (CORDROGUE 36), lequel projet a fait l'objet d'un examen ultérieurement, lors des réunions du groupe des 7 et 8 septembre et des 30 septembre et 1 octobre 2004,

E. overwegende dat het Nederlandse voorzitterschap van de Raad op 6 juli 2004 aan de horizontale groep van drugsdeskundigen een voorstel voor een Europese strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012) (CORDROGUE 53) heeft voorgelegd, waarin rekening is gehouden met de conclusies van de op 10 en 11 mei 2004 in Dublin gehouden conferentie over een "Strategie van de EU inzake drugs" (CORDROGUE 36); dat dit voorstel vervolgens werd behandeld op de vergaderingen van 7 en 8 september, en 30 september tot oktober 2004,


D. considérant que, le 6 juillet 2004, la Présidence néerlandaise du Conseil a présenté au Groupe horizontal "drogue" un projet de stratégie européenne en matière de lutte contre la drogue (2005-2012) (CORDROGUE 53), qui tenait compte des conclusions de la Conférence de Dublin des 10 et 11 mai 2004 sur une "stratégie de l’UE sur les drogues" (CORDROGUE 36), lequel projet a fait l’objet d’un examen ultérieurement, lors des réunions du groupe des 7 et 8 septembre et des 30 septembre et 1 octobre 2004,

D. overwegende dat het Nederlandse voorzitterschap van de Raad op 6 juli 2004 aan de horizontale groep van drugsdeskundigen een voorstel voor een Europese strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012) (CORDROGUE 53) heeft voorgelegd, waarin rekening is gehouden met de conclusies van de op 10 en 11 mei 2004 in Dublin gehouden conferentie over een "Strategie van de EU inzake drugs" (CORDROGUE 36); dat dit voorstel vervolgens werd behandeld op de vergaderingen van 7/8 september en 30 september/1 oktober 2004,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe tenait compte ->

Date index: 2022-10-20
w