Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupe veut souligner » (Français → Néerlandais) :

Mme Vermeulen souligne que la pétition à laquelle il est fait référence sous le point S est une initiative qui se veut au-delà des clivages partisans et qui a été signée par un grand nombre de groupes politiques au sein du Sénat.

Mevrouw Vermeulen stipt aan dat de petitie, waarnaar wordt verwezen in punt S, een partij-overschrijdend initiatief is dat door een groot aantal politieke fracties binnen de Senaat is ondertekend.


Enfin, Mme in 't Zandt veut surtout souligner l'importance des groupes d'entraide de femmes africaines, comme le GAMS.

Tot slot wil mevrouw in 't Zandt vooral het belang van de zelfhulpgroepen van Afrikaanse vrouwen benadrukken, zoals GAMS.


M. Moureaux souligne que cet amendement introduit une nouvelle discrimination entre ressortissants européens et non-européens alors que son groupe veut les mettre sur le même pied.

De heer Moureaux wijst erop dat dit amendement opnieuw een discriminatie invoert tussen Europese en niet-Europese onderdanen, terwijl zijn fractie net gelijkheid nastreeft.


71. souligne que, si l'on veut qu'elle puisse sortir plus forte de la crise économique, devenir plus concurrentielle et convergente, avec des taux de croissance et d'emplois plus élevés, et offrir des systèmes de protection sociale viable à long terme, l'Europe doit davantage tirer parti du potentiel de sa main-d'œuvre dans tous les groupes d'âge, améliorer le fonctionnement de ses marchés du travail, de l'inclusion sociale et de la protection sociale, mais aussi renforcer les qualifications et les compétences de sa main-d'œuvre;

71. onderstreept dat Europa, teneinde sterker uit de economische crisis te voorschijn te komen, concurrerender en convergenter te worden, met hogere groeiniveaus, en onze socialezekerheidsstelsels op lange termijn veilig te stellen, het potentieel van zijn arbeidskrachten beter moet benutten, zowel het functioneren van zijn arbeidsmarkten als de sociale inclusie en sociale bescherming moet verbeteren, en de kwalificaties en vaardigheden van de arbeidskrachten moet verbeteren;


21. souligne qu'il convient d'adapter du mieux possible les possibilités d'apprentissage tout au long de la vie aux besoins des personnes et des groupes sociaux vulnérables et du marché du travail, que, du fait de l'évolution permanente de ces besoins, la formation continue est une nécessité incontournable et attache dès lors une attention particulière aux défis qui en résultent sur le plan social et financier; rappelle que la notion d'emploi pour la vie ne veut plus rien dire et q ...[+++]

21. wijst erop dat de mogelijkheden voor levenslang leren zo goed mogelijk moeten worden afgestemd op de behoeften van individuen, kwetsbare maatschappelijke groepen en de arbeidsmarkt en benadrukt dat die steeds veranderen, waardoor een voortdurend voortgezet onderwijs een onvermijdelijke noodzaak wordt en vestigt in het bijzonder de aandacht op de hiermee samenhangende sociale en financiële uitdagingen; herinnert eraan dat „een baan voor het leven” niet meer bestaat en scholing en herscholing van fundamenteel belang zijn; herhaalt dat passende voorwaarden dienen te worden geschapen om van kinds af aan een positieve houding ten aanzie ...[+++]


21. souligne qu'il convient d'adapter du mieux possible les possibilités d'apprentissage tout au long de la vie aux besoins des personnes et des groupes sociaux vulnérables et du marché du travail, que, du fait de l'évolution permanente de ces besoins, la formation continue est une nécessité incontournable et attache dès lors une attention particulière aux défis qui en résultent sur le plan social et financier; rappelle que la notion d'emploi pour la vie ne veut plus rien dire et q ...[+++]

21. wijst erop dat de mogelijkheden voor levenslang leren zo goed mogelijk moeten worden afgestemd op de behoeften van individuen, kwetsbare maatschappelijke groepen en de arbeidsmarkt en benadrukt dat die steeds veranderen, waardoor een voortdurend voortgezet onderwijs een onvermijdelijke noodzaak wordt en vestigt in het bijzonder de aandacht op de hiermee samenhangende sociale en financiële uitdagingen; herinnert eraan dat "een baan voor het leven" niet meer bestaat en scholing en herscholing van fundamenteel belang zijn; herhaalt dat passende voorwaarden dienen te worden geschapen om van kinds af aan een positieve houding ten aanzie ...[+++]


35. constate le rôle fondamental des programmes et des structures d'enseignement pour promouvoir l'intégration et réduire les tensions interethniques; invite par conséquent les gouvernements des pays des Balkans occidentaux à améliorer la qualité de l'enseignement en incluant les droits civiques, les droits de l'homme et les droits démocratiques en tant que valeurs européennes fondamentales dans les programmes d'enseignement pertinents et à mettre fin à la ségrégation dans les écoles; souligne que l'enseignement de l'histoire dans les écoles et les universités des Balkans occidentaux doit s'appuyer sur des recherches sérieuses et reflé ...[+++]

35. wijst op de fundamentele rol van de programmering en de structuren van het onderwijs bij het bevorderen van inclusiviteit en het verminderen van de inter-etnische spanningen; en dringt er daarom bij de regeringen van de landen van de westelijke Balkan op aan om de kwaliteit van het onderwijs te verbeteren, door burgerrechten, mensenrechten en democratische rechten als Europese waarden van fundamentele betekenis op te nemen in de daarvoor in aanmerking komende schoolprogramma's en om een einde te maken aan de segregatie op de scholen; wijst erop dat, indien men blijvende resultaten wil behalen op het vlak van de bevordering van verzoening en de verbetering van interetnische betrekkingen, het geschiedenisonderwijs op scholen en universi ...[+++]


Au niveau multilatéral, la Coopération belge au Développement cherche à promouvoir, via l'Institut de la Banque mondiale, une approche transversale de la problématique du sida afin que les documents de stratégies (les « Poverty Reduction Strategy Papers » soulignent suffisamment la problématique. Via la Coopération indirecte avec des ONG locales, la Coopération belge veut aider le groupe cible de la manière la plus efficace.

Op multilateraal niveau poogt de Belgische ontwikkelingssamenwerking om, via het Wereldbank Instituut, een transversale benadering van de AIDS problematiek te promoten, zodat de strategiedocumenten (de « Povert Reduction Strategy Papers » de problematiek voldoende benadrukken. Via de indirecte samenwerking met lokale NGO's wil de Belgische ontwikkelingssamenwerking de doelgroep zelf zo efficiënt mogelijk helpen.


Au niveau multilatéral, la Coopération belge au développement cherche à promouvoir, via l'Institut de la Banque mondiale, une approche transversale de la problématique du sida afin que les documents de stratégies (les « Poverty Reduction Strategy Papers » soulignent suffisamment la problématique. Via la Coopération indirecte avec des ONG locales, la Coopération belge veut aider le groupe cible de la manière la plus efficace.

Op multilateraal niveau poogt de Belgische ontwikkelingssamenwerking om, via het Wereldbank Instituut, een transversale benadering van de AIDS problematiek te promoten, zodat de strategiedocumenten (de « Povert Reduction Strategy Papers » de problematiek voldoende benadrukken. Via de indirecte samenwerking met lokale NGO's wil de Belgische ontwikkelingssamenwerking de doelgroep zelf zo efficiënt mogelijk helpen.


La réforme fiscale écologique est ce que mon groupe veut souligner. Nous ne pouvons en effet créer des emplois et du développement durable qu'en modifiant la structure de la fiscalité, mais il s'agit malheureusement - comme nous le savons tous - d'un domaine dans lequel l'Union européenne est tout à fait incapable d'agir.

Mijn fractie wil de nadruk leggen op ecologische belastinghervorming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupe veut souligner ->

Date index: 2025-02-14
w