Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association patronale
Groupement patronal
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Syndicat d'entreprises

Traduction de «groupement d’employeurs doit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de consultation sur les problèmes du travail pour les groupements d'employeurs

Vereniging Centraal Overleg in Arbeidszaken voor Werkgeversverbonden


association patronale | groupement patronal | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat d'entreprises

Werkgevers Organisatie | WO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Art. 187. Pour bénéficier d'une autorisation visée à l'article 186, le groupement d'employeurs doit être constitué sous la forme juridique d'un groupement d'intérêt économique au sens du Livre XIV du Code des sociétés ou d'une association sans but lucratif au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations et avoir pour objet social unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres pour l'application de la présente loi.

"Art. 187. Om te kunnen genieten van een toelating als bedoeld in artikel 186, moet de werkgeversgroepering de rechtsvorm hebben van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het Boek XIV van het Wetboek van vennootschappen of van een vereniging zonder winstoogmerk in de zin van de wet van 27 juni 1921 over de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig maatschappelijk doel hebben.


Un sénateur fait remarquer que le groupement d'employeurs qui met les travailleurs à la disposition d'utilisateurs doit revêtir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens de la loi du 17 juillet 1989.

Een senator merkt op dat het werkgeversverband dat werknemers ter beschikking stelt van gebruikers de vorm moet aannemen van een economisch samenwerkingsverband in de zin van de wet van 17 juli 1989.


“Art. 187. Pour bénéficier d’une autorisation visée à l’article 186, le groupement d’employeurs doit avoir la forme d’un groupement d’intérêt économique au sens du Livre XIV du Code des sociétés ou d’une association sans but lucratif au sens de la loi du 27 juin 1921 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations et avoir pour objet social unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres.

“Art. 187. Teneinde van een toelating, bepaald in artikel 186, te kunnen genieten, moet de werkgeversgroepering de vorm hebben van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het Boek XIV van het Wetboek Vennootschappen of van een vereniging zonder winstoogmerk in de zin van de wet van 27 juni 1921 over de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig maatschappelijk doel hebben.


Un sénateur fait remarquer que le groupement d'employeurs qui met les travailleurs à la disposition d'utilisateurs doit revêtir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens de la loi du 17 juillet 1989.

Een senator merkt op dat het werkgeversverband dat werknemers ter beschikking stelt van gebruikers de vorm moet aannemen van een economisch samenwerkingsverband in de zin van de wet van 17 juli 1989.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient de se rappeler, à ce sujet, que la loi, dans son état actuel, prévoit que le groupement d'employeurs doit avoir la forme d'un groupement d'intérêt économique au sens du Code des Sociétés et avoir pour objet unique la mise de travailleurs à la disposition de ses membres (article 187 de la loi).

Het past met betrekking tot dit onderwerp eraan te herinneren dat de wet, in de huidige stand van zaken, bepaalt dat de werkgeversgroepering de vorm van een economisch samenwerkingsverband in de zin van het wetboek van vennootschappen moet hebben en het ter beschikking stellen van werknemers aan zijn leden als enig voorwerp moet hebben (artikel 187 van de wet).


Il doit être précisé dans le contrat de travail qu’il est conclu en vue de mettre le travailleur à la disposition d’utilisateurs membres du groupement d’employeurs”.

In de overeenkomst moet worden verduidelijkt dat de overeenkomst is gesloten met het oog op het ter beschikking stellen van de werknemer ten behoeve van gebruikers, leden van de werkgeversgroepering”.


- un acte de candidature doit être établi au nom de chacun des employeurs constituant le groupement d'employeurs et au nom du groupement;

- een akte van kandidaatstelling moet worden opgesteld namens elk van de werkgevers die de groepering van werkgevers vormen en namens de groepering;


- un acte de candidature doit être établi au nom de chacun des employeurs constituant le groupement d'employeurs et au nom du groupement;

- een akte van kandidaatstelling moet worden opgesteld namens elk van de werkgevers die de groepering van werkgevers vormen en namens de groepering;


L'acte de candidature du groupement d'employeur doit être accompagné d'un acte de candidature établi au nom de chacun des employeurs faisant partie du groupement.

De akte tot kandidatuurstelling van de groepering van werkgevers moet een akte tot kandidatuurstelling bevatten, opgemaakt namens elkeen van de werkgevers die deel uitmaakt van de groepering.


L'acte de candidature du groupement d'employeurs doit être accompagné d'un acte de candidature établi au nom de chacun des employeurs faisant partie du groupement.

De akte tot kandidatuurstelling van de groepering van werkgevers moet een akte tot kandidatuurstelling bevatten, opgemaakt namens elkeen van de werkgevers die deel uitmaakt van de groepering.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupement d’employeurs doit ->

Date index: 2025-01-12
w