Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de producteurs
Déclaration de groupement
ECTAA
GAEC
GIE
Groupement agricole d'exploitation en commun
Groupement d'exploitations
Groupement d'intérêt économique
Groupement de producteurs
Groupement foncier agricole
Groupement interprofessionnel
Groupement professionnel
Organisation de producteurs
Transaminase

Vertaling van "groupements ou unions " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fédération européenne des agences de voyages et tour-opérateurs | Groupement des unions nationales des agences et organisateurs de voyages de la CEE | ECTAA [Abbr.]

Groepering van de nationale unies van reisbureaus en -organisatoren in de EEG | ECTAA [Abbr.]


groupement des unions des coopératives agricoles pour la gestion de produits frais

Groep van unies van landbouwcoöperaties voor het beheer van verse producten


groupement d'exploitations [ GAEC | Groupement agricole d'exploitation en commun | groupement foncier agricole ]

landbouwcorporatie


Union des groupements professionnels de l'industrie de la féculerie de pomme de terre de la CEE-UFE

Unie van beroepsgroeperingen der aardappelmeelindustrie in de Europese Economische Gemeenschap-UFE


groupement d'intérêt économique [ GIE ]

economische belangengemeenschap [ economisch samenwerkingsverband | ESV ]


groupement de producteurs [ association de producteurs | organisation de producteurs ]

producentengroepering [ landbouwgenootschap | producentenorganisatie | producentenvereniging ]


déclaration de groupement

verklaring van lijstenverbinding




groupement interprofessionnel

interprofessionele groepering


transaminase | enzyme qui transporte les groupements aminés vers d'autres corps

transaminase | giststof die een aminogroep van de ene stof op de andere kan overdragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les groupements et unions professionnels ont-ils présenté des candidats entre-temps?

1. Hebben de ontbrekende beroepsgroepen/verenigingen ondertussen een kandidaat voorgedragen?


Une copie est aussi transmise aux groupements professionnels concernés, en l’espèce l’ASBL Confédération Belge du Commerce et de la Réparation Automobiles et des Secteurs Connexes en abrégé FEDERAUTO, l’ASBL Groupement des Entreprises de Dépannage – Remorquage en abrégé DETABEL et l’ASBL Groupement des Unions Professionnelles des Garagistes.

Een kopie wordt eveneens overgemaakt aan de betrokken beroepsgroeperingen, met name de VZW Belgische Confederatie van de Autohandel en -Reparatie en van de Aanverwante Sectoren, afgekort FEDERAUTO, de VZW Groepering van Takel- en Bergingsbedrijven van België, afgekort DETABEL en de VZW Bond van de Garagisten Beroepsverenigingen.


Nous pouvons lire dans le rapport annuel du Groupement des Unions professionnelles belges de médecins spécialistes (GBS) que les dépenses pour les frais administratifs des organismes assureurs sont en constante augmentation depuis 1986.

In het jaarverslag van het Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-Specialisten (VBS) lezen we dat de administratieve uitgaven van de verzekeringsinstellingen een permanente stijging vertonen, en dit sinds 1986.


Groupement des Unions professionnelles belges de médecins spécialistes - Rapport annuel - Organismes assureurs - Dépenses pour frais administratifs

Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-Specialisten - Jaarverslag - Verzekeringsinstellingen - Administratieve uitgaven


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne les conditions d'inscription au processus de certification et les étiquettes de certification, l'annexe 1 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2° et 3°; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 mars 2014 relatif à la production et à la commercialisation des plants de pommes de terre; Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité fédérale en date d ...[+++]

12 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging, voor wat betreft de voorwaarden in verband met de keuring van teelten en de certificeringetiketten, van bijlage 1 van het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van aardappelpootgoed De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, inzonderheid op artikel D.4 en op artikel D.134, eerste lid, 2° en 3°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 20 maart 2014 betreffende de productie en het in de handel brengen van pootaardappelen; Gelet op het overleg gepleegd op 18 februari 2016 tus ...[+++]


Lorsque plusieurs pouvoirs adjudicateurs de différents Etats membres ont établi une entité conjointe, y compris un groupement européen de coopération territoriale en vertu du règlement n° 1082/2006 du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relatif à un groupement européen de coopération territoriale ou d'autres entités en vertu du droit de l'Union, les pouvoirs adjudicateurs participants conviennent, par une décision de l'organe compétent de l'entité conjointe, que les règles nationales en matière de passation de marchés q ...[+++]

Wanneer verscheidene aanbestedende overheden uit verschillende lidstaten een gezamenlijke entiteit hebben opgericht, inclusief een Europese groepering voor territoriale samenwerking overeenkomstig Verordening nr. 1082/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 5 juli 2006 betreffende een Europese groepering voor territoriale samenwerking of andere entiteiten naar Unierecht, komen de deelnemende aanbestedende overheden bij besluit van het bevoegde orgaan van de gezamenlijke organisatie overeen welke nationale plaatsingsregels van één van de volgende lidstaten van toepassing zijn : 1° de nationale bepalingen van de lidstaat waar de gez ...[+++]


Les dispositions concernant l'application des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies approuvées visent: - l'application des sanctions financières durant la période entre l'entrée en vigueur des résolutions du Conseil de Sécurité des Nations Unies et la date à laquelle l'Union européenne prend les mesures nécessaires, et ceci aussi bien pour des résolutions nouvelles ou existantes que pour les listes de personnes, entités et groupements établies ...[+++]

De bepalingen betreffende de toepassing van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad hebben als doel: - de financiële sancties toe te passen in de periode tussen de inwerkingtreding van de resoluties van de VN-Veiligheidsraad en de datum waarop de Europese Unie de nodige maatregelen neemt, zowel voor nieuwe of bestaande resoluties als voor de overeenkomstig de resoluties opgemaakte lijsten met personen, entiteiten en groeperingen, rekening houdend met alle wijzigingen; - de aanbevelingen 6 en 7 van de FAG op te volgen, onverminderd de toepassing van de verordeningen van de Europese Unie, door te voorzien in: o de strikte toepassing van d ...[+++]


Le projet intitulé "Accélération de la réalisation des droits en matière de santé sexuelle et de la reproduction au Burkina Faso" poursuit l'objectif global suivant: "Contribuer à l'amélioration des droits en matière de santé de la reproduction des jeunes, des adolescent(e)s et des femmes en vue de leur autonomisation socio-économique dans les régions de l'Est et du Centre Est" Les objectifs spécifiques suivants ont trait, de manière directe ou indirecte, à la lutte contre les mariages précoces: a) Améliorer l'accès des adolescentes et jeunes des villes de Fada N'Gourma et Tenkodogo aux compétences de vies, à l'information et aux service ...[+++]

Het project "Versnelling van seksuele en reproductieve rechtenverwezenlijking in Burkina Faso" beoogt de volgende algemene doelstelling: "Bijdragen tot een verbetering van seksuele en reproductieve rechten van jongeren, adolescenten, en vrouwen ten einde hun socio-economische zelfstandigheid in de oosterse een centraal-oosterse regio's te bevorderen". De volgende specifieke doelstellingen verwijzen, op een min of meer directe wijze, naar de bestrijding van vroege huwelijken: a) Verbetering van de toegankelijkheid voor adolescenten en jongeren van de steden Fada N'Gourma en Tenkodogo tot levensvaardigheden, informatie en seksuele en reproductieve gezondheidsdiensten van kwaliteit. b) Versterking van socio-economische veerkracht en verzelfsta ...[+++]


l'arrêt n 170 /2013, rendu le 19 décembre 2013, en cause les recours en annulation totale ou partielle du décret de la Communauté flamande du 22 juin 2012 portant notification obligatoire des pratiques médicales à risques, introduits par l'union professionnelle « Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes » et l'ASBL « Association Belge des Syndicats Médicaux », par le Conseil des ministres et par l'ASBL « Belgian Society for Private Clinics » et autres (numéro du rôle 5553, 5554 et 5556) ;

het arrest nr. 170/2013, uitgesproken op 19 december 2013, inzake de beroepen tot gehele of gedeeltelijke vernietiging van het decreet van de Vlaamse Gemeenschap van 22 juni 2012 houdende verplichte melding van risicovolle medische praktijken, ingesteld door de beroepsvereniging " Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-Specialisten" en de vzw " Belgische Vereniging van Artsensyndicaten" , door de Ministerraad en door de vzw " Belgian Society for Private Clinics" en anderen (rolnummers 5553, 5554 en 5556);


l'arrêt nº 60/2010, rendu le 27 mai 2010, en cause le recours en annulation de l'article 50 (Montants de référence) de la loi du 19 décembre 2008 portant des dispositions diverses en matière de santé, introduit par le « Groupement des Unions professionnelles belges de Médecins spécialistes » et autres (numéro du rôle 4742) ;

het arrest nr. 60/2010, uitgesproken op 27 mei 2010, inzake het beroep tot vernietiging van artikel 50 (Referentiebedragen) van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, ingesteld door het " Verbond der Belgische Beroepsverenigingen van Geneesheren-Specialisten" en anderen (rolnummer 4742);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupements ou unions ->

Date index: 2021-09-15
w