Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupes cibles aient davantage » (Français → Néerlandais) :

La proposition de loi favorisant le partage proportionnel du travail (4) dispose que les entreprises doivent évaluer leur politique en matière de personnel et la corriger, si nécessaire, au moyen d'un plan d'action prévoyant un schéma d'évolution et un échéancier concrets, afin que les groupes cibles aient davantage de chances de décrocher un emploi.

Het wetvoorstel ter bevordering van de evenredige arbeidsparticipatie (4) bepaalt dat bedrijven hun personeelsbeleid moeten evalueren en via een actieplan met een concreet groei- en tijdspad bijsturen opdat kansengroepen meer aan de bak zouden komen.


La proposition de loi favorisant le partage proportionnel du travail (4) dispose que les entreprises doivent évaluer leur politique en matière de personnel et la corriger, si nécessaire, au moyen d'un plan d'action prévoyant un schéma d'évolution et un échéancier concrets, afin que les groupes cibles aient davantage de chances de décrocher un emploi.

Het wetvoorstel ter bevordering van de evenredige arbeidsparticipatie (4) bepaalt dat bedrijven hun personeelsbeleid moeten evalueren en via een actieplan met een concreet groei- en tijdspad bijsturen opdat kansengroepen meer aan de bak zouden komen.


Une attention particulière portée aux plus vulnérables: la Commission souhaite également que le nouveau cadre d’action de Hyogo tienne davantage compte des questions de genre et cible des groupes vulnérables comme les enfants, les personnes âgées, les personnes handicapées, les sans-abri et les pauvres.

Speciale aandacht voor de meest kwetsbaren: de Commissie verwacht ook dat het nieuwe Actiekader van Hyogo gendergevoeliger is en gericht is op kwetsbare groepen als kinderen, ouderen, gehandicapten, daklozen en armen.


- de développer davantage la communication et la sensibilisation, ainsi que de les adapter aux groupes-cibles;

- de communicatie en sensibilisering verder te ontwikkelen en deze aan de doelgroepen aan te passen;


L'objectif est de changer la perception du public cible, de lui permettre de «voir les coulisses» de la réussite industrielle du Royaume-Uni et d'en apprendre davantage sur les programmes d'apprentissage de BMW Group UK qui ont fait leurs preuves.

Het doel is om de perceptie van de mensen te veranderen en hun een blik "achter de schermen" van het grote productiesucces van het Verenigd Koninkrijk te gunnen, en hen zo te laten kennismaken met de succesvolle stageprogramma's van de BMW-groep in het Verenigd Koninkrijk.


Une étude récente menée dans des pays tels que le Sénégal, le Ghana et le Pérou révèle que ce ne sont pas nécessairement les ONG qui atteignent les groupes cibles les plus défavorisés mais que le groupe cible d'une institution financière est davantage lié à la branche dans laquelle elle opère.

Uit recent onderzoek in landen als Senegal, Ghana en Peru blijkt dat het niet noodzakelijk de NGO's zijn die de armere doelgroepen bereiken, maar dat de doelgroep van een financiële instelling meer samenhangt met de branche waarin ze opereert.


Il est donc crucial, lorsque la Commission décide des groupes cibles à consulter, qu'elle veille à ce que les parties concernées aient l'occasion d'exprimer leur point de vue.

Het is derhalve van cruciaal belang dat wanneer de Commissie beslist welke doelgroepen zullen worden geraadpleegd, zij erop toeziet dat de betrokken partijen de gelegenheid krijgen om hun standpunt uiteen te zetten.


Lorsqu'elle entend désigner le(s) groupe(s) cible(s) de ses consultations, la Commission doit veiller à ce que les parties concernées aient la possibilité d'exprimer leur opinion.

Bij de vaststelling van de doelgroepen in een raadplegingsproces dient de Commissie erop toe te zien dat de betrokken partijen de gelegenheid krijgen hun mening te uiten.


Je me réjouis que les membres de la Conférence aient atteint un accord faisant la distinction entre, d'une part, le contenu de la Charte qui sera commun et, d'autre part, la communication à l'intention des groupes cibles qui peut être spécifique à chaque entité fédérée mais est coordonnée par le groupe de travail.

Ik verheug mij erover dat de leden van de Interministeriële Conferentie een akkoord hebben bereikt dat het onderscheid maakt tussen, enerzijds de inhoud van het Handvest dat gemeenschappelijk zal zijn en anderzijds de communicatie ten behoeve van de beoogde doelgroep die specifiek kan zijn voor iedere gefedereerde entiteit, maar die wordt gecoördineerd door de werkgroep.


Dans ce groupe limité, un électrocardiogramme ou une analyse de sang n'est pas systématiquement nécessaire car un simple examen par le médecin généraliste permet de réduire encore davantage le groupe cible.

En ook bij die beperkte groep is een elektrocardiogram of bloedonderzoek niet direct nodig, want een eenvoudig onderzoek door de huisarts kan de doelgroep opnieuw sterk reduceren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes cibles aient davantage ->

Date index: 2023-05-27
w