Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "groupes de chômeurs précités semble confirmer " (Frans → Nederlands) :

La moyenne d'âge des trois groupes de chômeurs précités semble confirmer cette évolution.

De gemiddelde leeftijd van de werklozen in de drie groepen lijkt dit te bevestigen.


Au terme des négociations avec le Groupe des 10 sur les adaptations à apporter à l'arrêté royal du 30 décembre 2014 sur le critère de disponibilité pour les chômeurs sous le régime du chômage avec complément d'entreprise (RCC) et pour les chômeurs âgés, le premier ministre a confirmé dans un courrier du 6 mars 2015 adressé aux membres du Groupe des 10, q ...[+++]

Na de onderhandelingen met de Groep van 10 over de aanpassingen aan het koninklijk besluit van 30 december 2014 over de beschikbaarheidsvereiste van werklozen in het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag (SWT) en oudere werkzoekenden werd in een schrijven van de premier van 6 maart 2015 aan de leden van de Groep van 10 bevestigd dat "Wat de SWT-ers voor ondernemingen in herstructurering of in moeilijkheden betreft, behoudt de regering de oude regels inzake beschikbaarheid voor de ontslagen in het kader van een herstructurering die voor 9 oktober 2014 werd aangekondigd".


3. L'accord dégagé au sein du groupe de travail interfédéral précité a été confirmé par le Comité de concertation du 27 mai 2015 :

3. Het akkoord dat werd bereikt in de voormelde interfederale werkgroep werd bevestigd door het Overlegcomité van 27 mei 2015 :


Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


Il semble bien que le groupe des chômeurs de longue durée se caractérise par un niveau de formation peu élevé et des capacités limitées.

Een laag opleidingsniveau en beperkte vaardigheden schijnen kenmerkend te zijn voor de groep langdurig werklozen.


À ce jour, il semble que cette recommandation soit restée lettre morte, bien que le Centre d'information et d'avis précité ait lui aussi déjà conseillé de rendre punissable la terreur psychique exercée en groupe.

Tot op heden lijkt die aanbeveling dode letter gebleven te zijn, niettegenstaande ook het voormelde Informatie- en Adviescentrum reeds heeft geadviseerd om psychische terreur in groepsverband strafbaar te stellen.


(RO) il me semble qu’il est bon que la stratégie Europe 2020 soutienne activement une politique ciblée en ce qui concerne le marché du travail, une politique qui permette de relever les taux d’emploi des travailleurs âgés, des femmes, des groupes minoritaires et des chômeurs de longue durée.

– (RO) Het is een goede zaak dat de Europa 2020-strategie een actief, doelgericht arbeidsmarktbeleid ondersteunt, waarmee de werkgelegenheid onder oudere werknemers, vrouwen, leden van minderheden en langdurig werklozen omhoog kan worden gebracht.


Conformément à l'article 9 de l'accord interinstitutionnel précité, le groupe consultatif, composé des services juridiques du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, a donné son avis sur la proposition de refonte, qui confirme les modifications de fond qui ont été identifiées comme telles par la Commission dans la proposition de directive (sur fond grisé).

Overeenkomstig paragraaf 9 van het bovengenoemde Interinstitutioneel Akkoord heeft de adviesgroep bestaande uit de juridische diensten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie advies uitgebracht inzake het voorstel voor een herschikking waarbij zij de materiële wijzigingen, die als zodanig zijn aangegeven, van het voorstel van de Commissie (aangegeven in grijze schaduw) heeft bekrachtigd.


3. est persuadée que la politique de cohésion doit être une politique d'intégration de nature à enrayer l'exclusion sociale et la discrimination sur le marché du travail et qu'elle doit donc encourager, par une action ciblée, la participation des groupes sociaux les plus vulnérables et défavorisés (femmes, jeunes, personnes ayant quitté l'école prématurément, chômeurs de longue durée, personnes âgées ou handicapées et immigrants) à ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat het cohesiebeleid ter bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie op de arbeidsmarkt een integratiebeleid moet zijn teneinde de deelneming van de zwakkere en minder bevoorrechte groepen in onze samenleving (vrouwen, jongeren, schoolverlaters, langdurig werklozen, ouderen, gehandicapten, leden van minderheden en immigranten) aan het hele maatschappelijke leven en vooral aan de economische activiteit doelgericht te bevorderen; is van oordeel dat het cohesiebeleid en de desbetreffende instrumenten, sam ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes de chômeurs précités semble confirmer ->

Date index: 2021-08-21
w