Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupes de chômeurs précités semble » (Français → Néerlandais) :

La moyenne d'âge des trois groupes de chômeurs précités semble confirmer cette évolution.

De gemiddelde leeftijd van de werklozen in de drie groepen lijkt dit te bevestigen.


Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


Les chômeurs âgés constituent assurément un groupe à risque en ce qui concerne les aspects socio-psychologiques et financiers négatifs précités qui accompagnent le chômage de longue durée.

Oudere werklozen zijn zeker een risicogroep voor de eerder vermelde negatieve sociaal-psychologische en financiële aspecten die gepaard gaan met langdurige werkloosheid.


Il semble bien que le groupe des chômeurs de longue durée se caractérise par un niveau de formation peu élevé et des capacités limitées.

Een laag opleidingsniveau en beperkte vaardigheden schijnen kenmerkend te zijn voor de groep langdurig werklozen.


À ce jour, il semble que cette recommandation soit restée lettre morte, bien que le Centre d'information et d'avis précité ait lui aussi déjà conseillé de rendre punissable la terreur psychique exercée en groupe.

Tot op heden lijkt die aanbeveling dode letter gebleven te zijn, niettegenstaande ook het voormelde Informatie- en Adviescentrum reeds heeft geadviseerd om psychische terreur in groepsverband strafbaar te stellen.


(RO) il me semble qu’il est bon que la stratégie Europe 2020 soutienne activement une politique ciblée en ce qui concerne le marché du travail, une politique qui permette de relever les taux d’emploi des travailleurs âgés, des femmes, des groupes minoritaires et des chômeurs de longue durée.

– (RO) Het is een goede zaak dat de Europa 2020-strategie een actief, doelgericht arbeidsmarktbeleid ondersteunt, waarmee de werkgelegenheid onder oudere werknemers, vrouwen, leden van minderheden en langdurig werklozen omhoog kan worden gebracht.


Les embauches à réaliser et réalisées de groupes à risque, bas qualifiés et chômeurs du plan d'accompagnement correspondent au moins à l'obligation qui résulte de l'arrêté royal précité n° 230.

De te realiseren en gerealiseerde aanwervingen van risicogroepen, laaggeschoolden en werklozen uit het begeleidingsplan, stemmen minstens overeen met de verplichting, die voortspuit uit voormeld koninklijk besluit nr. 230.


Les embauches à réaliser et réalisées de groupes à risque, bas qualifiés et chômeurs du plan d'accompagnement correspondent au moins à l'obligation qui résulte de l'arrêté royal précité n° 230.

De te realiseren en gerealiseerde aanwervingen van risicogroepen, laaggeschoolden en werklozen uit het begeleidingslan, stemmen minstens overeen met de verplichting, die voortspruit uit voormeld koninklijk besluit nr. 230.


3. est persuadée que la politique de cohésion doit être une politique d'intégration de nature à enrayer l'exclusion sociale et la discrimination sur le marché du travail et qu'elle doit donc encourager, par une action ciblée, la participation des groupes sociaux les plus vulnérables et défavorisés (femmes, jeunes, personnes ayant quitté l'école prématurément, chômeurs de longue durée, personnes âgées ou handicapées et immigrants) à ...[+++]

3. is ervan overtuigd dat het cohesiebeleid ter bestrijding van sociale uitsluiting en discriminatie op de arbeidsmarkt een integratiebeleid moet zijn teneinde de deelneming van de zwakkere en minder bevoorrechte groepen in onze samenleving (vrouwen, jongeren, schoolverlaters, langdurig werklozen, ouderen, gehandicapten, leden van minderheden en immigranten) aan het hele maatschappelijke leven en vooral aan de economische activiteit doelgericht te bevorderen; is van oordeel dat het cohesiebeleid en de desbetreffende instrumenten, sam ...[+++]


« Art. 4. Le chômeur complet indemnisé qui ouvre le droit à la réduction groupe cible visé à l'article 14, § 1 en § 7, de l'arrêté royal du 16 mai 2003 pris en exécution du Chapitre 7 du Titre IV de la loi-programme du 24 décembre 2002 (I), visant à harmoniser et à simplifier les régimes de réductions de cotisations de sécurité sociale bénéficie pendant les mois qui tombent dans les trimestres pour lesquels la réduction groupe cible est prévue, moyennant le respect des conditions et des modal ...[+++]

« Art. 4. De uitkeringsgerechtigde volledig werkloze die het recht opent op de doelgroepvermindering bedoeld in artikel 14, § 1 en § 7, van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 tot uitvoering van het hoofdstuk 7 van Titel IV van de programmawet van 24 december 2002 (I), betreffende de harmonisering en vereenvoudiging van de regelingen inzake verminderingen van de sociale zekerheidsbijdragen, is tijdens de maanden die vallen in de kwartalen, waarvoor de doelgroepvermindering voorzien is, onder de voorwaarden en modaliteiten bepaald in het voormeld koninklijk besluit van 25 november 1991 en zijn uitvoeringsbesluiten, gerechtigd op de he ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes de chômeurs précités semble ->

Date index: 2021-12-24
w