Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe unique de préparation
Procédures des groupes spéciaux
Représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux

Vertaling van "groupes spéciaux étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]


représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux

leden van een belangengroep vertegenwoordigen


groupes spéciaux chargés d'examiner les différends concernant des questions prudentielles

panels voor de beslechting van geschillen over voorzorgskwesties


procédures des groupes spéciaux

procedures van de bijzondere werkgroepen


Groupe unique de préparation (des Conseils spéciaux)

Centrale Voorbereidingsgroep (voor de bijeenkomsten van de Speciale Raad)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de ce jugement positif, l'UE propose que soient envisagés dans le cadre de la révision de l'ORD une série de modifications de ce dernier, afin d'éliminer les faiblesses existantes (création d'un organe permanent, les membres des groupes spéciaux étant des professionnels, améliorations au niveau de la phase de consultation, prolongation des délais applicables aux activités de l'instance d'appel, etc.).

In weerwil van dat positief oordeel stelt de EU voor om in het raam van een ORD- aanpassing een hele rist wijzigingen in dat systeem aan te brengen, teneinde de bestaande zwakke punten ervan weg te werken (oprichting van een vast orgaan (de leden van de bijzondere groepen zijn immers beroepsmensen), een aantal verbeteringen in de raadplegingsfase, verlenging van de termijnen die van toepassing zijn op de activiteiten van de beroepsinstantie enz.).


(Chaque fois qu'il est fait mention de composés dialkylés, suivis d'une liste de groupes alkylés placée entre parenthèses, tout composé dérivable par n'importe quelle combinaison possible des groupes alkylés énumérés entre parenthèses est considéré comme étant inscrit au tableau correspondant tant qu'il n'est pas expressément rayé. Un produit chimique suivi de « * » dans la partie A du tableau 2 est assorti de seuils de déclaration et de vérification spéciaux, comme il ...[+++]

(Wanneer wordt verwezen naar groepen gedialkyleerde chemische stoffen, gevolgd door een lijst van alkylgroepen tussen haakjes, worden alle stoffen die mogelijk zijn in alle mogelijke combinaties van tussen haakjes genoemde alkylgroepen, beschouwd als opgenomen in de desbetreffende Lijst, voor zover zij niet expliciet daarvan worden uitgezonderd. Voor stoffen voorzien van een « * » Lijst 2, deel A, gelden bijzondere drempelwaarden voor opgave en verificatie, zoals omschreven in Afdeling VII van de Verificatiebijlage).


(Chaque fois qu'il est fait mention de composés dialkylés, suivis d'une liste de groupes alkylés placée entre parenthèses, tout composé dérivable par n'importe quelle combinaison possible des groupes alkylés énumérés entre parenthèses est considéré comme étant inscrit au tableau correspondant tant qu'il n'est pas expressément rayé. Un produit chimique suivi de « * » dans la partie A du tableau 2 est assorti de seuils de déclaration et de vérification spéciaux, comme il ...[+++]

(Wanneer wordt verwezen naar groepen gedialkyleerde chemische stoffen, gevolgd door een lijst van alkylgroepen tussen haakjes, worden alle stoffen die mogelijk zijn in alle mogelijke combinaties van tussen haakjes genoemde alkylgroepen, beschouwd als opgenomen in de desbetreffende Lijst, voor zover zij niet expliciet daarvan worden uitgezonderd. Voor stoffen voorzien van een « * » Lijst 2, deel A, gelden bijzondere drempelwaarden voor opgave en verificatie, zoals omschreven in Afdeling VII van de Verificatiebijlage).


Dans ces cas, il a été jugé nécessaire d’adopter des procédures spéciales pour mettre en œuvre les rapports des groupes spéciaux et de l’organe d’appel de l’OMC, leurs rapports étant dépourvus d’applicabilité directe dans l’ordre juridique de l’Union, contrairement aux décisions prises par la Cour de justice, qui sont directement applicables.

In dergelijke zaken werd het nodig geacht een speciale procedure goed te keuren om de rapporten van het WTO-panel en de -beroepsinstanties uit te voeren wegens een gebrek aan rechtstreekse toepasselijkheid van dergelijke rapporten in de rechtsorde van de Europese Unie, in tegenstelling tot de arresten van het Hof van Justitie die rechtstreeks toepasselijk zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. demande que l'éducation des enfants tsiganes englobe leur héritage culturel (langue et histoire) étant donné qu'il s'agit là d'un objectif pédagogique important pour l'avenir; engage les États membres à inclure l'information sur la population tsigane du pays dans les programmes d'éducation générale; souligne à cet égard la nécessité d'élaborer des instruments spéciaux pour protéger les droits culturels de groupes vulnérables tels que les Tsiganes;

14. ziet het onderwijzen van het cultureel erfgoed van de Roma (taal en geschiedenis) aan Romaschoolkinderen als een belangrijke onderwijsdoelstelling voor de toekomst; moedigt de lidstaten ertoe aan informatie over de nationale Romabevolking op te nemen in het reguliere leerplan; onderstreept in dit verband dat er speciale instrumenten moeten worden ontwikkeld ter bescherming van de culturele rechten van kwetsbare groepen, zoals de Roma;


2. se félicite des efforts que la Bulgarie a accomplis pour réduire le taux de chômage, lequel a régressé de 25% et se trouve aujourd'hui à son niveau historique le plus bas; rappelle que la Bulgarie conserve des taux de chômage très élevés, les jeunes étant parmi les plus touchés, et que le chômage de longue durée y est extrêmement important, avec, au premier rang, les groupes minoritaires tels que les jeunes, les personnes d'un certain âge, les personnes handicapées et les femmes; préconise, par conséquent, la mise en œuvre de programmes de ...[+++]

2. is verheugd over de inspanningen die Bulgarije zich heeft getroost om het werkloosheidspercentage naar beneden te krijgen: dit ligt nu op een recordlaagte na een daling van 25%; herinnert aan de nog steeds zeer hoge werkloosheidspercentages in Bulgarije, vooral onder jongeren, en het zeer hoge percentage langdurige werkloosheid, vooral onder minderheden zoals jongeren en ouderen, gehandicapten en vrouwen; bepleit implementatie van speciale scholingsprogramma's;


Etant donné que le secteur des télécommunications européens évolue vers une concurrence entièrement libre dans le domaine des services et de l'infrastructure téléphoniques, il est important d'assurer que tous les utilisateurs, notamment les consommateurs individuels, continuent d'avoir accès à un service téléphonique de base à des prix raisonnables, et qu'ils continuent de disposer de services tels que les téléphones publics, les annuaires et des tarifs spéciaux pour certains groupes sociaux.

Aangezien de telecommunicatiesector in Europa zich ontwikkelt in de richting van vrije concurrentie op het gebied van telefoondiensten en infrastructuur, is het belangrijk dat alle gebruikers, en in het bijzonder particulieren, kunnen blijven beschikken over een betaalbare basistelefoondienst en dat voorzieningen zoals telefooncellen, informatie over telefoonnummers en speciale tariefregelingen voor bepaalde categorieën gebruikers gehandhaafd blijven.




Anderen hebben gezocht naar : procédures des groupes spéciaux     groupes spéciaux étant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

groupes spéciaux étant ->

Date index: 2021-12-22
w