Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grâce de prolonger trop longtemps " (Frans → Nederlands) :

Si le mandat se prolonge trop longtemps, il n'y aura plus ce lien avec le terrain car la fonction d'assesseur ne peut être cumulée avec d'autres fonctions.

Duurt het mandaat te lang dan verliest hij voeling met de praktijk omdat het ambt van assessor niet gecumuleerd kan worden met andere ambten.


Si le mandat se prolonge trop longtemps, il n'y aura plus ce lien avec le terrain car la fonction d'assesseur ne peut être cumulée avec d'autres fonctions.

Duurt het mandaat te lang dan verliest hij voeling met de praktijk omdat het ambt van assessor niet gecumuleerd kan worden met andere ambten.


Si la direction de l'entreprise attend trop longtemps pour réagir après avoir été informée, ou si la situation dangereuse se prolonge, le texte offre la possibilité d'en informer le Président du tribunal de commerce.

Wanneer het bestuur van de vennootschap bij kennisneming van de informatie te lang wacht om te reageren of wanneer een compromitterende situatie aanhoudt, biedt de tekst de mogelijkheid om de Voorzitter van de rechtbank van koophandel op de hoogte te brengen.


Alors, Madame la Présidente, j'aurais mauvaise grâce de prolonger trop longtemps le débat.

Mevrouw de Voorzitter, het zou tegen de etiquette zijn als ik teveel spreektijd zou nemen.


Grâce à l’adoption de ce document, le Parlement va enfin pouvoir se faire entendre et acquérir les moyens nécessaires pour trouver et punir ces gens qui ne sont rien de mieux que des trafiquants de drogues, des criminels sans scrupules qui s’enrichissent depuis trop longtemps sur le dos des malades.

Het Parlement kan met de aanneming van dit verslag eindelijk van zich laten horen doordat hiermee de instrumenten in het leven worden geroepen die nodig zijn om deze regelrechte drugsdealers, deze gewetenloze criminelen, op te sporen en te straffen.


On a pendant trop longtemps considéré le charbon comme un carburant polluant et on ne s’est pas assez intéressé à la possibilité de nettoyer le charbon grâce aux nouvelles technologies.

Steenkool wordt al veel te lang gezien als een vuile brandstof, terwijl nauwelijks is gekeken naar de mogelijkheid om steenkool via nieuwe technologieën te zuiveren.


Les raisons pour lesquelles les berceaux de nos villes restent vides trop longtemps sont multiples et variées. Citons notamment le coût de la vie de plus en plus élevé, avec des salaires qui n’évoluent pas au même rythme, ainsi que l’entrée tardive des jeunes sur le marché du travail, due en partie au désir et à la nécessité de prolonger la période d’études afin d’être plus compétitif dans une société de plus en plus exigeante.

Er zijn vele, uiteenlopende redenen waarom de wiegjes in onze steden te lang leeg blijven: het leven wordt steeds duurder, maar de lonen stijgen niet evenredig, en de jongeren betreden later de arbeidsmarkt, deels omdat ze steeds langer willen en moeten studeren om nog concurrentiëler te worden binnen een steeds veeleisender maatschappij.


La santé mentale n’est pas au centre de notre processus législatif depuis trop longtemps et, comme le livre vert de la Commission et ses conclusions surprenantes le montrent clairement, le public est lentement en train de prendre conscience, grâce à davantage de communication éclairée, que la maladie mentale et ses conséquences affectent le cœur de notre population.

Er is in onze wetgeving te lang te weinig aandacht geweest voor geestesziekten en, zoals blijkt uit de alarmerende bevindingen in het Groenboek van de Commissie, begint het dankzij betere informatie langzaam tot het publieke bewustzijn door te dringen dat geestesziekten en de gevolgen ervan de bevolking in de kern raken.


Dans des situations de crise, un afflux immédiat de grandes quantités de ressources extérieures ou une aide d'urgence qui se prolonge trop longtemps peut avoir des conséquences négatives spécifiques, et notamment entraîner la corruption, un détournement de l'aide, l'extension du conflit et une hausse des dépenses injustifiées et souvent incontrôlées (y compris des dépenses militaires).

Een onmiddellijke instroom van grote hoeveelheden externe middelen of een te lange periode van noodhulp kunnen leiden tot corruptie, misbruik van de hulp, verlenging van het conflict en een toename van onverantwoorde, vaak niet controleerbare uitgaven (onder meer militaire uitgaven).


Dans des situations de crise, un afflux immédiat de grandes quantités de ressources extérieures ou une aide d'urgence qui se prolonge trop longtemps peut avoir des conséquences négatives spécifiques, et notamment entraîner la corruption, un détournement de l'aide, l'extension du conflit et une hausse des dépenses injustifiées et souvent incontrôlées (y compris des dépenses militaires).

Een onmiddellijke instroom van grote hoeveelheden externe middelen of een te lange periode van noodhulp kunnen leiden tot corruptie, misbruik van de hulp, verlenging van het conflict en een toename van onverantwoorde, vaak niet controleerbare uitgaven (onder meer militaire uitgaven).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce de prolonger trop longtemps ->

Date index: 2021-12-06
w