Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grâce l'excellente collaboration " (Frans → Nederlands) :

un important dossier portant sur un montant de plus de 60 millions d'euros blanchis transmis en 2012 grâce à l’excellente collaboration internationale entretenue avec un homologue étranger de la CTIF

een belangrijk dossier met betrekking tot een witgewassen bedrag van meer dan 60 miljoen euro, dat in 2012 werd overgedragen dankzij de uitstekende internationale samenwerking met een buitenlandse collega van de CFI


Actuellement, la collaboration en matière de réadmission est excellente, et ce grâce à l'accord conclu entre le Benelux et le Kosovo.

Momenteel kent België alleszins een uitstekende samenwerking inzake readmissie, en dit op grond van een Benelux-akkoord afgesloten met Kosovo.


– (EN) Madame la Présidente, grâce à l’excellente collaboration entre la Commission, le Parlement et le Conseil, je suis convaincu que nous sommes maintenant parvenus à un accord sur toutes les questions clés.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, na de bijzonder goede samenwerking tussen de Commissie, het Parlement en de Raad ben ik ervan overtuigd dat we nu overeenstemming hebben bereikt over alle belangrijke onderwerpen.


Grâce à l’excellente collaboration avec le Conseil et le remarquable dévouement personnel du commissaire Potočnik - que je remercie - et également grâce à l’assistance technique fournie par la Commission, il a été possible de dégager en octobre un compromis acceptable pour chacun.

Dankzij de uitstekende samenwerking met de Raad, en dankzij in het bijzonder de persoonlijke inzet van commissaris Potočnik - waar ik hem hartelijk voor wil bedanken - en de technische bijstand van de Europese Commissie hebben we in oktober een compromis kunnen bereiken dat voor iedereen aanvaardbaar is.


Grâce à l’excellente collaboration avec le Conseil et le remarquable dévouement personnel du commissaire Potočnik - que je remercie - et également grâce à l’assistance technique fournie par la Commission, il a été possible de dégager en octobre un compromis acceptable pour chacun.

Dankzij de uitstekende samenwerking met de Raad, en dankzij in het bijzonder de persoonlijke inzet van commissaris Potočnik - waar ik hem hartelijk voor wil bedanken - en de technische bijstand van de Europese Commissie hebben we in oktober een compromis kunnen bereiken dat voor iedereen aanvaardbaar is.


Nous avons accompli maintes choses grâce à cette excellente collaboration.

We hebben veel bereikt dankzij de uitstekende samenwerking.


Grâce l'excellente collaboration qui s'est instaurée avec la Commission, le Conseil européen de Santa Maria da Feira a déjà produit le plan d'action pour la société de l'information, le premier ensemble de décisions sur l'espace européen de la science, certains éléments décisifs dans l'affirmation de notre politique à l'égard des entreprises (la charte des petites entreprises), le programme pluriannuel, un ensemble de mesures prévues pour la réforme des marchés, notamment des marchés financiers, l'initiative 2000 de la Banque européenne d'investissements pour l'innovation, l'esprit d'entreprise et la société de l'information, les rapports du groupe de haut niveau, sur la durabil ...[+++]

Dankzij de uitstekende samenwerking met de Commissie lagen er al vele dossiers op tafel bij de Europese Raad van Santa Maria da Feira. het actieplan voor de informatiemaatschappij, een eerste pakket besluiten voor de Europese wetenschapsruimte, een aantal essentiële elementen voor de consolidatie van ons ondernemingsbeleid (het handvest voor kleine bedrijven), het meerjarenprogramma, nog een reeks maatregelen voor de hervorming van de markten - met name de financiële -, het initiatief 2000 voor innovatie, ondernemingszin en de informatiemaatschappij van de Europese Investeringsbank, de rapporten van de Groep op hoog niveau over de duurza ...[+++]


Il est regrettable que la Belgique n'ait pas de plan national de lutte contre la tuberculose, mais il faut souligner que l'excellente collaboration entre les laboratoires de référence (LNR de l'ISP et LSN de l'IMT), les laboratoires hospitaliers et BELTA, grâce à la motivation de leurs responsables, contribue au succès du contrôle de cette maladie contagieuse en Belgique. 2. a) Le nombre de nouveaux cas de tuberculose en Belgique n'a jamais été aussi faible qu'à l'heure actuelle.

Het is betreurenswaardig dat België niet over een nationaal plan ter bestrijding van tuberculose beschikt maar er moet worden onderstreept dat de uitstekende samenwerking tussen de referentielaboratoria (het NRL van het WIV en het SNL van het ITG), de ziekenhuislaboratoria en BELTA dankzij de motivatie van hun verantwoordelijken bijdraagt tot het succesvol onder controle houden van deze besmettelijke ziekte in België. 2. a) Er zijn nog nooit zo weinig nieuwe gevallen van tuberculose geweest als vandaag de dag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grâce l'excellente collaboration ->

Date index: 2022-03-14
w