Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grèce
Grèce centrale
L'électeur devra prouver son identité
Le thon devra être de conditionnement récent
Régions de la Grèce
République hellénique
îles de Grèce

Vertaling van "grèce devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]








le thon devra être de conditionnement récent

de tonijn moet volwassen zijn


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Grèce devra consulter ­ via le système d'information Schengen ­ les autres parties contractantes avant de pouvoir délivrer un « visa Schengen » ouvrant l'accès au territoire Schengen.

Om een « Schengen-visum » te kunnen afleveren zal Griekenland ­ via het informatie-systeem van Schengen ­ de overige Schengen-landen moeten raadplegen alvorens een dergelijk visum te mogen afleveren dat toegang geeft tot het Schengen-territorium.


En outre, pour les quatre pays concernés (Grèce, Espagne, Irlande, Portugal), l'établissement de cadres de référence stratégiques devra permettre d'assurer une amélioration de la cohérence entre les interventions du FEDER et celles du Fonds de Cohésion dans les domaines des transports et de l'environnement.

Voorts moet de uitstippeling van strategische referentiekaders het voor de betrokken vier landen (Griekenland, Spanje, Ierland, Portugal) mogelijk maken de coherentie tussen de bijstandsverlening uit het EFRO en die uit het Cohesiefonds op het gebied van vervoer en milieu te verbeteren.


D'autre part, l'attitude à adopter envers la Grèce devra faire l'objet d'une décision au niveau européen.

Op de tweede plaats moet de houding tegenover Griekenland op Europees niveau beslist worden.


D'autre part, l'attitude à adopter envers la Grèce devra faire l'objet d'une décision au niveau européen.

Op de tweede plaats moet de houding tegenover Griekenland op Europees niveau beslist worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En contrepartie, Ankara devra réduire autant que possible le flux migratoire, en stoppant d'une part les traversées de la mer Égée vers la Grèce et en renforçant d'autre part les contrôles à ses frontières orientale et méridionale.

In ruil daarvoor moet Ankara de migratiestroom zo sterk mogelijk inperken, door de vluchtelingen die via de Egeïsche Zee Griekenland proberen te bereiken, tegen te houden, enerzijds, en door de controles aan zijn oost- en zuidgrens aan te scherpen, anderzijds.


La Grèce devra donc produire des résultats tangibles.

Griekenland wordt dus krachtig ondersteund om weer uit het dal te klimmen, en het land zal dan ook met concrete resultaten moeten komen.


(25)Lors de la désignation des demandeurs ayant manifestement besoin d’une protection internationale et devant faire l'objet d'une relocalisation au départ de l’Italie et de la Grèce, la priorité devra être accordée aux demandeurs vulnérables au sens de l’article 22 de la directive 2013/33/UE du Parlement européen et du ConseilÀ cet égard, les besoins particuliers des demandeurs, y compris en matière de santé, devraient être au centre des préoccupations.L’intérêt supérieur de l’enfant devrait toujours être une considération primordiale.

(25)Wanneer wordt beslist welke verzoekers die duidelijk internationale bescherming nodig hebben, worden herplaatst uit Italië en Griekenland, moet voorrang worden gegeven aan kwetsbare verzoekers, zoals bedoeld in artikel 22 van Richtlijn 2013/33/EU van het Europees Parlement en de RaadDe bijzondere behoeften van verzoekers, waaronder die op gezondheidsgebied, dienen daarbij primair in overweging te worden genomen.Het belang van het kind dient altijd voorop te staan.


La proposition impose également à l’Italie et à la Grèce l’obligation de présenter à la Commission une feuille de route qui devra comporter des mesures adéquates en matière d’asile, de premier accueil et de retour, destinées à renforcer la capacité, la qualité et l’efficacité des dispositifs qu'elles ont mis en place dans ces domaines, ainsi que des mesures visant à assurer une application correcte de la décision.

Het voorstel bevat de verplichting voor Italië en Griekenland om bij de Commissie een stappenplan in te dienen met passende maatregelen op het gebied van asiel, eerste opvang en terugkeer, teneinde de capaciteit, kwaliteit en efficiëntie op deze gebieden te bevorderen. In het stappenplan moeten tevens maatregelen worden opgenomen voor een correcte toepassing van dit besluit.


Une décision formelle de relocalisation du demandeur devra ensuite être adoptée par l’Italie ou la Grèce et notifiée à ce dernier.

Italië en Griekenland nemen daarna een formeel besluit tot herplaatsing van de verzoeker en stellen de betrokkene daarvan in kennis.


En vertu de cette décision, la Grèce devra ramener le déficit de ses comptes publics sous la valeur de référence de 3 % du PIB en 2016, au lieu de 2014, ce qui allège la trajectoire d'ajustement annuel précédemment fixée.

Volgens dit besluit moet Griekenland zijn overheidstekort pas in 2016, en niet in 2014, onder de referentiewaarde van 3% van het bbp brengen, zodat het eerder vastgestelde jaarlijkse aanpassings­traject wordt verlicht.




Anderen hebben gezocht naar : grèce centrale     république hellénique     électeur devra prouver son identité     régions de la grèce     îles de grèce     grèce devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce devra ->

Date index: 2022-04-14
w