Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemins de fer helléniques
Grèce
Grèce centrale
KEDKE
OSE
Organisme de chemins de fer grecs
Organisme des chemins de fer de Grèce
Régions de la Grèce
République hellénique
Union centrale des municipalités et communes de Grèce
îles de Grèce

Traduction de «grèce devront » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]






Chemins de fer helléniques | Organisme de chemins de fer grecs | Organisme des chemins de fer de Grèce | OSE [Abbr.]

Griekse Spoorwegenmaatschappij | OSE [Abbr.]


Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social

Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres les plus concernés (p.ex. la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Roumanie, la Bulgarie et la Grèce) devront mettre en place des mesures plus énergiques pour mettre fin à cette situation et l’inverser grâce à un système éducatif général inclusif, accessible et de qualité.

De lidstaten waar de situatie het meest problematisch is (o.a. Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië) dienen krachtigere maatregelen te nemen om een einde te maken aan de segregatie en de situatie te keren met een hoogwaardig, toegankelijk, inclusief regulier onderwijssysteem.


Dans le même temps, le soutien apporté à l’Italie et à la Grèce par les États membres de relocalisation sera subordonné à la présentation et au respect, contrôlé par la Commission d'une feuille de route comportant des mesures spécifiques que l’Italie et la Grèce devront prendre pour garantir qu'au terme de l’application de la procédure de relocalisation prévue dans la proposition, les dispositifs qu'ils auront mis en place en matière d’asile et de migration seront mieux armés pour faire face aux situations de pression particulière.

De steun die de lidstaten van herplaatsing aan Italië en Griekenland bieden, wordt gekoppeld aan de indiening van een stappenplan door elk van deze landen. De plannen moeten specifieke maatregelen omvatten die ervoor zorgen dat na afloop van de toepassing van de in dit besluit vastgestelde herplaatsingsregeling de Italiaanse en Griekse asiel- en migratiestelsels beter bestand zijn tegen situaties van hoge druk. De Commissie zal toezicht houden op de naleving van de stappenplannen.


Les décisions du Conseil en matière de relocalisation s'appliquent à toutes les personnes admissibles qui arriveront en Grèce ou en Italie jusqu'au 26 septembre 2017, ce qui signifie que les demandeurs admissibles devront encore être relocalisés après cette date.

De besluiten van de Raad inzake herplaatsing zijn van toepassing op alle in aanmerking komende personen die uiterlijk op 26 september 2017 in Griekenland of Italië aankomen.


Les États membres les plus concernés (p.ex. la République tchèque, la Slovaquie, la Hongrie, la Roumanie, la Bulgarie et la Grèce) devront mettre en place des mesures plus énergiques pour mettre fin à cette situation et l’inverser grâce à un système éducatif général inclusif, accessible et de qualité.

De lidstaten waar de situatie het meest problematisch is (o.a. Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Roemenië, Slowakije en Tsjechië) dienen krachtigere maatregelen te nemen om een einde te maken aan de segregatie en de situatie te keren met een hoogwaardig, toegankelijk, inclusief regulier onderwijssysteem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, la commission des budgets est favorable à la proposition de la Commission de mobiliser l'instrument de flexibilité dans le budget 2016 afin de financer les mesures provisoires dans le domaine de la protection internationale au profit de l'Italie et de la Grèce, même si le montant final et le champ d'application d'une telle mobilisation devront peut-être être ajustés en fonction de l'issue de la procédure budgétaire.

De Begrotingscommissie steunt dan ook het voorstel van de Commissie om in de begroting 2016 gebruik te maken van het flexibiliteitsinstrument om de voorlopige maatregelen op het gebied van internationale bescherming ten gunste van Italië en Griekenland te financieren, hoewel het uiteindelijke bedrag en de reikwijdte van de terbeschikkingstelling mogelijk moeten worden aangepast, afhankelijk van het resultaat van de begrotingsprocedure.


Les créanciers de la Grèce - la Commission, la BCE et le FMI - devront ensuite avaliser ce plan.

De geldschieters - de Commissie, de ECB en het IMF - zullen dat plan vervolgens moeten goedkeuren.


De plus, les litiges pendant entre la Turquie et les États membres (la Grèce en l'occurrence) devront être réglés.

Daarnaast moeten bestaande geschillen tussen Turkije en EU-lidstaten (in casu Griekenland) beslecht worden.


Afin de rendre crédible l'initiative européenne prise à Barcelone visant à créer une zone de paix et de stabilité dans la région de la Méditerranée, les partenaires européens devront tenter de trouver un arrangement durable entre la Grèce et la Turquie.

Teneinde het Europees initiatief dat in Barcelona werd genomen en dat ertoe strekt in het Middellands Zeegebied een zone te creëren waarin veiligheid en stabiliteit heersen, geloofwaardig te maken, moeten de Europese partners aansturen op een duurzaam vergelijk tussen Griekenland en Turkije.


En particulier, cela signifie que si la Grèce ne finalise pas son cadastre des terrains pour le 31 août 2008, non seulement les amendes accumulées - qui s'élèvent à plusieurs millions – devront finalement être payées, mais d'autres paiements devront être envisagés également.

Concreet betekent dit het volgende: wanneer Griekenland het kadaster niet voor 31 augustus 2008 klaar heeft, moet het niet alleen de achterstallige boetes betalen die inmiddels in de miljoenen lopen, maar moeten ook andere financiële maatregelen worden overwogen.


Les États membres devront appliquer cette directive au 1er janvier 1993, à l'exception de l'Espagne qui l'appliquera au 1er janvier 1996 et de la Grèce et du Portugal qui l'appliqueront au 1er janvier 1998.

De Lid-Staten moeten deze richtlijn tegen 1 januari 1993 ten uitvoer leggen, met uitzondering van Spanje, dat haar op 1 januari 1996 ten uitvoer moet leggen, en Griekenland en Portugal die tot 1 januari 1998 de tijd hebben .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce devront ->

Date index: 2024-03-14
w