Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Le rapprochement doit être aussi régulier que possible

Traduction de «grèce doit aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir f ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


le rapprochement doit être aussi régulier que possible

de aanpassing moet zo regelmatig mogelijk geschieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Grèce doit aussi remédier à certaines déficiences graves de son administration afin de pouvoir utiliser toute l'aide financière disponible décrite dans la présente communication.

Griekenland moet ook een aantal ernstige zwakke punten in zijn administratieve capaciteit aanpakken, zodat alle financiering die in deze mededeling beschreven wordt, ook volledig kan worden opgenomen.


La Grèce doit aussi remédier à certaines déficiences graves de son administration afin de pouvoir utiliser toute l'aide financière disponible décrite dans la présente communication.

Griekenland moet ook een aantal ernstige zwakke punten in zijn administratieve capaciteit aanpakken, zodat alle financiering die in deze mededeling beschreven wordt, ook volledig kan worden opgenomen.


Bien entendu, la Grèce doit aussi faire sa part du travail.

Natuurlijk moet ook Griekenland zijn huiswerk doen.


Mais on doit gérer, entre-temps, comme je vous l’ai dit, les séquelles du passé, aussi bien au niveau de certains pays que vous connaissez et qui sont sous programme – comme la Grèce et l’Irlande –, et d’autres pays dans lesquels on prend des mesures pour éviter qu’ils soient sous programme.

In de tussentijd moeten we, zoals gezegd, echter de gevolgen van de fouten uit het verleden verwerken, in bepaalde landen die u kent, en die onder dit programma vallen, zoals Griekenland en Ierland, maar ook in andere landen die maatregelen nemen om te vermijden dat ze onder dit programma komen te vallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand un pays comme la Grèce réduit ses dépenses de façon aussi drastique, il doit aussi savoir d’où vont provenir ses revenus.

Als een land als Griekenland zo sterk bezuinigt, moet duidelijk zijn waar zijn ontvangsten vandaan komen.


102. observe avec inquiétude l'écart important d'un État membre à l'autre entre les taux d'erreur sur le terrain pour la mise en œuvre d'aides à la surface (0,20 % pour la France, 0,24 % pour le Royaume-Uni, 0,3 % pour l'Allemagne, 3,70 % pour la Grèce, 12,57 % pour la Roumanie, environ 6 % pour la Bulgarie) et insiste sur le fait que la crédibilité du système ne doit pas être mise en péril; demande des mesures immédiates et ciblées, entraînant aussi bien un a ...[+++]

102. merkt bezorgd de grote spreiding bij de lidstaten op van de foutenpercentages bij inspecties ter plaatse met betrekking tot de uitvoering van de oppervlaktesteun (Frankrijk 0,20%, Verenigd Koninkrijk 0,24%, Duitsland 0,3%, Griekenland 3,70%, Roemenië 12,57%, Bulgarije ongeveer 6%) en benadrukt het feit dat de algemene geloofwaardigheid van het systeem niet in gevaar mag worden gebracht; vraagt gerichte onmiddellijke maatregelen die zowel een vermindering van de administratieve belasting van de goed presterende lidstaten opleveren als doeltreffende tegenmaatregelen zijn;


101. observe avec inquiétude l'écart important d'un État membre à l'autre entre les taux d'erreur sur le terrain pour la mise en œuvre d'aides à la surface (0,20 % pour la France, 0,24 % pour le Royaume-Uni, 0,3 % pour l'Allemagne, 3,70 % pour la Grèce, 12,57 % pour la Roumanie, environ 6 % pour la Bulgarie) et insiste sur le fait que la crédibilité du système ne doit pas être mise en péril; demande des mesures immédiates et ciblées, entraînant aussi bien un a ...[+++]

101. merkt bezorgd de grote spreiding bij de lidstaten op van de foutenpercentages bij inspecties ter plaatse met betrekking tot de uitvoering van de oppervlaktesteun (Frankrijk 0,20%, Verenigd Koninkrijk 0,24%, Duitsland 0,3%, Griekenland 3,70%, Roemenië 12,57%, Bulgarije ongeveer 6%) en benadrukt het feit dat de algemene geloofwaardigheid van het systeem niet in gevaar mag worden gebracht; vraagt gerichte onmiddellijke maatregelen die zowel een vermindering van de administratieve belasting van de goed presterende lidstaten opleveren als doeltreffende tegenmaatregelen zijn;


L'Europe doit admettre que des problèmes ne se posent pas qu'en Grèce et en Espagne, mais aussi dans d'autres pays comme le Portugal et l'Irlande.

Europa moet toegeven dat er problemen zijn in Griekenland en Spanje, maar ook in andere landen zoals Portugal en Ierland.




D'autres ont cherché : attaque     de panique     grèce doit aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce doit aussi ->

Date index: 2024-12-21
w