Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Grèce
Grèce centrale
KEDKE
Régions de la Grèce
République hellénique
Union centrale des municipalités et communes de Grèce

Vertaling van "grèce ont déjà " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]




Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social

Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied


Union centrale des municipalités et communes de Grèce | union centrale des municipalités et des communes grecques | KEDKE [Abbr.]

Centrale Vereniging van Griekse Gemeenten | KEDKE [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Grèce a déjà atteint un taux d’absorption de plus de 90 % des fonds; par conséquent, le montant maximal disponible pour le remboursement des dépenses admissibles dans le cadre de la période de programmation 2007-2013 s’élève, dans les limites du plafond, à quelque 820 millions d’EUR.

Griekenland heeft reeds meer dan 90% van de middelen opgenomen, waardoor het maximumbedrag dat beschikbaar is voor terugbetaling van in aanmerking komende uitgavendeclaraties in de programmeringsperiode 2007-2013 nog tot het plafond van bijna 820 miljoen EUR kan oplopen.


L'Autriche, la France et la Grèce ont déjà adopté cette façon de voir et ne distinguent actuellement pas les projets des deux annexes dans leur législation interne sur l'EIE.

Oostenrijk, Frankrijk en Griekenland passen deze benadering reeds toe en maken in hun nationale m.e.r.-wetgeving geen onderscheid tussen projecten van bijlage I en bijlage II.


Depuis 2015, la Grèce a déjà reçu 181 millions d'euros d'aide d'urgence au titre du Fonds «Asile, migration et intégration» et du Fonds pour la sécurité intérieure afin de gérer la crise. Ce montant vient s'ajouter aux 509 millions d'euros déjà alloués au programme national grec au titre de ces fonds pour la période 2014-2020.

Sinds 2015 heeft Griekenland reeds 181 miljoen EUR aan noodfinanciering ontvangen uit het Fonds voor asiel, migratie en integratie en het Fonds voor interne veiligheid om de vluchtelingencrisis te beheersen, bovenop de 509 miljoen EUR die reeds is toegewezen in het kader van deze fondsen voor het Griekse nationale programma 2014-2020.


La Grèce avait déjà reçu en 2010 un premier avertissement au sujet de ce manquement, qui porte sur des zones dont l'équivalent habitant est compris entre 2 000 et 15 000.

Griekenland werd in 2010 voor het eerst gewaarschuwd over dit specifieke geval, dat gebieden met een bevolkingsequivalent van 2 000 tot 15 000 mensen betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le huitième rapport semestriel sur le fonctionnement de l’espace Schengen du 15 décembre 2015 annonçait déjà qu’en fonction des résultats des évaluations Schengen en Grèce, des mesures spécifiques prévues à l’article 19 bis et à l’article 26 du code frontières Schengen pouvaient être recommandées.

In het achtste halfjaarlijks verslag over het functioneren van het Schengengebied van 15 december 2015 werd al aangekondigd dat afhankelijk van de resultaten van de Schengenevaluaties inzake Griekenland specifieke maatregelen als bedoeld in artikel 19 bis en 26 van de Schengengrenscode zouden kunnen worden aanbevolen.


La Grèce a déjà connu de graves difficultés quant à sa stabilité financière avant l’entrée en vigueur du règlement (UE) no 407/2010.

Griekenland had reeds vóór de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 407/2010 te kampen met ernstige moeilijkheden ten aanzien van zijn financiële stabiliteit.


La Grèce connaissait déjà de graves difficultés quant à sa stabilité financière avant même l’entrée en vigueur du règlement (UE) no 407/2010.

Griekenland ondervond reeds vóór de inwerkingtreding van Verordening (EU) nr. 407/2010 ernstige moeilijkheden ten aanzien van zijn financiële stabiliteit.


L’accord du 11 mars 2011 a aligné les délais de remboursement des prêts consentis à la Grèce sur ceux du prêt octroyé à l’Irlande (sept ans et demi en moyenne) et a abaissé de 100 points de base le taux d’intérêt appliqué à la Grèce (tant pour les versements futurs que pour ceux déjà effectués).

In de overeenkomst van 11 maart 2011 werden de looptijden van zowel de toekomstige als de reeds uitgekeerde tranches van de leningen aan Griekenland gelijkgetrokken met die van de lening aan Ierland (gemiddeld zeven-en-een-half jaar).


La lettre de mise en demeure et la lettre de mise en demeure complémentaire que la Commission a déjà adressées à la Grèce n’ont pas suffi pour résoudre ces problèmes.

Ondanks de aanmaningsbrief en de aanvullende aanmaningsbrief van de Commissie heeft Griekenland nog geen oplossing voor deze problemen aangereikt.


La Commission estime que cette transposition n'est pas conforme au droit communautaire, en particulier en ce qui concerne les conditions relatives aux éventuelles mesures de compensation (épreuve d'aptitude ou stage d'adaptation) applicables au migrant, ainsi que l'exclusion du bénéfice de la directive des personnes ayant déjà exercé leur profession en Grèce selon une modalité non réglementée.

De Commissie is van oordeel dat deze omzetting niet in overeenstemming is met het Gemeenschapsrecht, met name wat betreft de voorwaarden voor eventuele compenserende maatregelen (proeve van bekwaamheid of aanpassingsstage) voor de migrant en het feit dat de richtlijn niet van toepassing is op personen die hun beroep al op niet-gereglementeerde wijze in Griekenland uitoefenden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce ont déjà ->

Date index: 2025-03-03
w