Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grèce
Grèce centrale
Régions de la Grèce
République hellénique
îles de Grèce

Vertaling van "grèce qui aurait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]






partie contractante avec laquelle la concession aurait été négociée primitivement

Verdragsluitende partij met wie deze concessie oorspronkelijk was overeengekomen


Autres décisions (Adoptées sans débat. Lorsqu'il s'agit d'actes à caractère législatif, les votes contraires ou abstentions sont indiqués. Les décisions comportant des déclarations que le Conseil aurait décidé de rendre accessibles au public ou des explications de vote sont signalées par un *; les déclarations et les explications de vote en question peuvent être obtenues auprès du Service de presse.)

Overige besluiten (Aangenomen zonder debat. In het geval van wetgevingsbesluiten zijn de tegenstemmen en onthoudingen vermeld. Besluiten die vergezeld gaan van verklaringen die de Raad voor het publiek beschikbaar heeft gesteld, dan wel van stemverklaringen, zijn aangegeven met een asterisk; deze verklaringen zijn verkrijgbaar bij de Persdienst.)




Comité relatif à un soutien financier exceptionnel en faveur de la Grèce dans le domaine social

Comité voor bijzondere financiële steun aan Griekenland op sociaal gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La participation envisagée aurait également le mérite de stabiliser DESFA et de mettre l'expertise de Fluxys au service du développement des Balkans et plus particulièrement de la Grèce comme hub gazier, et porte d'entrée des nouveaux flux gaziers attendus en provenance d'Azerbaïdjan et de l'est méditerranéen (dont notamment Chypre), voire, à plus long terme, également d'Iran et d'Égypte, ceci en ligne avec les objectifs européens pour la région.

De geplande participatie zou eveneens de verdienste hebben om DESFA te stabiliseren en de expertise van Fluxys ten dienste te stellen van de ontwikkeling van de Balkanlanden en meer in het bijzonder van Griekenland als gasknooppunt en toegangspoort van nieuwe gasstromen die verwacht worden vanuit Azerbeidzjan en de oostelijke landen van het Middellandse Zeegebied (waaronder met name Cyprus) en zelfs op langere termijn ook vanuit Iran en Egypte, en dit in overeenstemming met de Europese doelstellingen voor de regio.


17. relève que le premier accord de mai 2010 ne contenait pas de dispositions sur la restructuration de la dette grecque, en dépit de la proposition formulée initialement par le FMI, qui, selon sa pratique habituelle, aurait préféré une restructuration précoce; rappelle que la BCE était peu disposée à envisager en 2010 et en 2011 une quelconque forme de restructuration de la dette au motif que celle-ci aurait, par un effet de contagion, étendu la crise à d'autres États membres et a refusé de participer à la restructuration décidée en février 2012; observe que la Banque centrale grecque a contribué, en novembre 2010, à l'intensification ...[+++]

17. stelt vast dat de eerste overeenkomst van mei 2010 geen voorzieningen tot herstructurering van de Griekse schulden kon bevatten, ondanks het feit dat zij eerst was voorgesteld door het IMF, dat conform haar gebruikelijke praktijk de voorkeur zou hebben gegeven aan een vroegtijdige schuldsanering; herinnert aan de onwil van de ECB om in 2010 en 2011 enigerlei vorm van schuldsanering in overweging te nemen met het argument dat dit zou hebben geleid tot een crisis met besmettingsrisico voor andere lidstaten, alsook aan haar weigering om deel te nemen aan de in februari 2012 overeengekomen herstructurering; merkt op dat de Griekse Centrale Bank in november 2010 de onrust op de markt aanzienlijk vergrootte door beleggers publiekelijk te wa ...[+++]


38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'assistance financière et d'ajustement appliqué en Grèce ...[+++]

38. constateert met voldoening dat dankzij de financiële bijstand op korte termijn effectief een chaotische staatsschuldencrisis is voorkomen, die extreem ernstige economische en sociale gevolgen zou hebben gehad, en waarvan de spill-overeffecten op andere landen niet te overzien zouden zijn geweest en vermoedelijk geleid zouden hebben tot het gedwongen vertrek van landen uit de eurozone; merkt echter op dat er geen garantie is dat dit op de lange termijn kan worden vermeden; merkt tevens op dat de financiële bijstand en het aanpassingsprogramma voor Griekenland noch een ordentelijk faillissement, noch het overspringen van de crisis na ...[+++]


Si nous avions fait ce qu’il fallait il y a deux ou trois mois, la Grèce n’aurait pas dû payer des taux d’intérêt élevés.

Als dit alles twee of drie maanden eerder was gedaan, had Griekenland niet zulke hoge renten hoeven te betalen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une restructuration de la dette en Grèce aurait donc des conséquences importantes sur la solidité du secteur bancaire en Grèce, ainsi que sur toutes les banques exposées aux obligations grecques.

Een schuldenherschikking voor Griekenland zou dus verstrekkende gevolgen hebben voor de financiële gezondheid van de Griekse banksector. Maar dat niet alleen: ook voor alle andere banken met Griekse obligaties in hun portefeuille.


Au contraire, en vertu de l’article 87 du traité, la Grèce n’aurait pas été autorisée à fournir un soutien financier aux activités civiles.

Vanwege artikel 87 van het Verdrag zou het Griekenland daarentegen niet toegestaan zijn om steun te geven aan de civiele activiteiten.


Je voudrais que la Commission indique - ou reconnaisse - que la Grèce auraitvalué si elle n’avait pas été liée par la position fixée par Francfort et que cette dévaluation aurait résolu une bonne part des problèmes auxquels Athènes fait actuellement face.

Van de Commissie vraag ik echter een antwoord op de vraag of, dan wel een erkenning van het feit dat, we niet willen inzien dat als Griekenland niet vastgeketend had gezeten in de positie die vanuit Frankfurt wordt gedicteerd, Griekenland gedevalueerd zou hebben en dat devaluatie een groot deel van de problemen zou hebben opgelost waar het land nu mee wordt geconfronteerd.


En notifiant l’aide, la Grèce a admis que le plan d’investissement portait principalement sur les activités civiles de HSY (à savoir, des activités de réparation et de construction). En effet, si le plan portait sur des activités militaires et revêtait de l’importance du point de vue de la sécurité nationale, la Grèce aurait pu à l’époque invoquer l’article 296 du traité et n’aurait pas été tenue de notifier l’aide à l’investissement en cause (68).

Door kennis te geven van de steun erkende Griekenland dat het investeringsplan voornamelijk betrekking had op de civiele activiteiten van HSY (scheepsreparatie en scheepsbouw), omdat wanneer het plan betrekking had gehad op militaire activiteiten en van belang was geweest voor de nationale veiligheid, Griekenland op dat moment een beroep had kunnen doen op artikel 296 van het EG-Verdrag en geen officiële kennisgeving van de investeringssteun had hoeven te doen (68).


Par conséquent, l’absence de rapports laisse sous-entendre qu’il incombe à la Grèce de prouver que la Commission aurait approuvé les prorogations successives du délai de mise en œuvre du plan d’investissement.

Het niet rapporteren brengt dientengevolge met zich mee dat de bewijslast bij Griekenland ligt — het is aan Griekenland om te bewijzen dat de Commissie toestemming zou hebben gegeven voor de verschillende verschuivingen van de uiterste termijn voor de uitvoering van het investeringsprogramma.


Compte tenu des conséquences qu'aurait une modification du préfixe dans tous les États membres, il importe de prévoir une exception pour la Grèce en rendant la norme ISO non applicable en Grèce.

Aangezien een wijziging van het prefix gevolgen zou hebben voor alle lidstaten, dient voor Griekenland een uitzondering te worden gemaakt door de ISO-norm niet van toepassing te verklaren in Griekenland.




Anderen hebben gezocht naar : grèce centrale     république hellénique     régions de la grèce     îles de grèce     grèce qui aurait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce qui aurait ->

Date index: 2024-03-03
w