Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antérograde
Grèce
Grèce centrale
Ionisation
Pollution des mers à partir des terres
Pollution marine d'origine tellurique
Régions de la Grèce
République hellénique
Test de circuit à partir d'un poste de contrôle
Vérification de ligne réseau à partir d'un poste
îles de Grèce

Traduction de «grèce à partir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen




Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]








test de circuit à partir d'un poste de contrôle | vérification de ligne réseau à partir d'un poste

buitenlijnverificatie door een toestel


pollution des mers à partir des rivages, pollution marine tellurique | pollution des mers à partir des terres | pollution marine d'origine tellurique

verontreiniging van de zee vanaf het land


(production de) gaz à partir de l'électricité | (production de) gaz à partir d'électricité

omzetting van elektriciteit in gas | power-to-gas | P2G [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est fort probable que cette chute drastique ait un lien avec la fermeture de la route des Balkans et la forte diminution des arrivés en Grèce à partir de la Turquie.

Het is zeer waarschijnlijk dat deze terugval sterk verband houdt met de sluiting van de Balkan-route en de sterke vermindering van aankomsten in Griekenland vanuit Turkije.


2 bis. D'ici [six mois après l'entrée en vigueur de la présente décision], la Commission évalue le pourcentage respectif des personnes devant être relocalisées au départ de l'Italie et de la Grèce, à partir des données disponibles les plus récentes de Frontex, en vue de l'adapter aux fluctuations des flux de réfugiés.

2 bis. Binnen [zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit] evalueert de Commissie, op basis van de meest recente gegevens van Frontex, het aandeel van de verzoekers die uit respectievelijk Italië en Griekenland moeten worden herplaatst, om dit aan te passen aan de veranderende vluchtelingenstromen.


2 bis. D'ici [six mois après l'entrée en vigueur de la présente décision], la Commission évalue le pourcentage respectif des personnes devant être relocalisées au départ de l'Italie et de la Grèce, à partir des données disponibles les plus récentes de Frontex, en vue de l'adapter aux fluctuations des flux de réfugiés.

2 bis. Binnen [zes maanden na de inwerkingtreding van dit besluit] evalueert de Commissie, op basis van de meest recente gegevens van Frontex, het aandeel van de verzoekers die uit respectievelijk Italië en Griekenland moeten worden herplaatst, om dit aan te passen aan de veranderende vluchtelingenstromen.


La décision (UE) 2015/1523 est entrée en vigueur le 16 septembre 2015 et s’applique aux personnes qui arrivent sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce entre le 16 septembre 2015 et le 17 septembre 2017, ainsi qu’aux demandeurs arrivés sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce à partir du 15 août 2015.

Besluit (EU) 2015/1523 trad op 16 september 2015 in werking en is van toepassing op mensen die op het grondgebied van Italië en Griekenland aankomen in de periode van 16 september 2015 tot 17 september 2017, en op aanvragers die op het grondgebied van Italië en Griekenland zijn aangekomen sinds 15 augustus 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision (UE) 2015/1601 est entrée en vigueur le 25 septembre 2015 et s’applique aux personnes qui arrivent sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce entre le 25 septembre 2015 et le 26 septembre 2017, ainsi qu’aux demandeurs arrivés sur le territoire de l’Italie ou de la Grèce à partir du 24 mars 2015.

Besluit (EU) 2015/1601 trad op 25 september 2015 in werking en is van toepassing op mensen die op het grondgebied van Italië en Griekenland aankomen in de periode van 25 september 2015 tot 26 september 2017, en op aanvragers die op het grondgebied van Italië en Griekenland zijn aangekomen sinds 24 maart 2015.


1. Comme les autres états-membres de l'UE la Belgique participe au processus de relocalisation à partir de l'Italie et la Grèce.

1. Net als andere EU-lidstaten neemt België deel aan het relocatie proces vanuit Italië en Griekenland.


Cet accueil s'inscrit dans le cadre du processus de relocalisation de 100.000 réfugiés à partir de l'Italie et la Grèce, deux pays particulièrement touchés par l'afflux de demandeurs d'asile.

Die opvang is het gevolg van het herplaatsingsproces van 100.000 vluchtelingen vanuit Italië en Griekenland, twee landen die een grote toevloed asielzoekers te verwerken kregen.


nouveaux réseaux de gazoducs pour le transport de gaz naturel vers l'Union européenne, à partir de nouvelles sources, y compris les gazoducs Turquie - Grèce, Grèce - Italie, Turquie - Autriche et Grèce - Slovénie - Autriche (via les Balkans occidentaux).

nieuwe aardgaspijpleidingnetwerken naar de Europese Unie vanaf nieuwe bronnen, waaronder de aardgaspijpleidingen Turkije – Griekenland, Griekenland – Italië, Turkije – Oostenrijk en Griekenland – Slovenië – Oostenrijk (via de Westelijke Balkan).


nouveaux réseaux de gazoducs pour le transport de gaz naturel vers l'Union européenne, à partir de nouvelles sources, y compris les gazoducs Turquie-Grèce, Grèce-Italie et Turquie-Autriche et Grèce - Slovénie - Autriche (via les Balkans occidentaux).

nieuwe aardgaspijpleidingnetwerken naar de Europese Unie vanaf nieuwe bronnen, waaronder begrepen de aardgaspijpleidingen Turkije – Griekenland, Griekenland – Italië en Turkije – Oostenrijk en Griekenland - Slovenië - Oostenrijk (via de westelijke Balkan) .


nouveaux réseaux de gazoducs pour le transport de gaz naturel vers l'Union européenne, à partir de nouvelles sources, y compris les gazoducs Turquie - Grèce, Grèce - Italie, Turquie - Autriche et Grèce - Slovénie - Autriche (via les Balkans occidentaux).

nieuwe aardgaspijpleidingnetwerken naar de Europese Unie vanaf nieuwe bronnen, waaronder begrepen de aardgaspijpleidingen Turkije – Griekenland, Griekenland – Italië en Turkije – Oostenrijk en Griekenland - Slovenië - Oostenrijk (via de westelijke Balkan)..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèce à partir ->

Date index: 2021-08-03
w