Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Dresser un bilan en cours de traitement
Grève
Grève avec occupation
Grève bouchon
Grève de solidarité
Grève des bras croisés
Grève du zèle
Grève par occupation d'usine
Grève partielle
Grève ponctuelle
Grève sauvage
Grève sur le tas
Grève sélective
Grève thrombose
Juridiction communautaire

Vertaling van "grèves au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


grève bouchon | grève ponctuelle | grève sélective | grève thrombose

speerpuntactie


grève avec occupation | grève des bras croisés | grève par occupation d'usine | grève sur le tas

zitstaking


grève bouchon | grève partielle | grève thrombose

deelstaking


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


dresser un bilan en cours de traitement

controles uitvoeren tijdens de behandeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour 2015, le chiffre pour l'ensemble de l'année n'est pas connu, mais sur les 11 premiers mois de 2015, le niveau de satisfaction clients était de 6,58/10 et ce malgré les grèves au cours des derniers mois qui ont un impact significatif sur la perception du service.

Het cijfer voor het ganse jaar 2015 is niet gekend, maar voor de eerste elf maanden van 2015 haalde de klanttevredenheid 6,58 op tien, ondanks de stakingen die tijdens de laatste maanden plaatsvonden en een aanzienlijke impact hebben op de perceptie van de dienstverlening.


Le 18 mars 2014, le SPF Justice s'était engagé, par écrit, à payer les honoraires des médecins de prison, chaque mois et sans interruption en cours d'année, à condition de suspendre la grève en cours.

Op 18 maart 2014 had de FOD Justitie schriftelijk afgesproken dat de honoraria van de gevangenisartsen maandelijks zonder onderbreking zouden worden uitbetaald, op voorwaarde dat de lopende stakingsactie werd stopgezet.


2. Dans quelles prisons y a-t-il eu des grèves au cours de la période 1996-2006 ?

2. In welke gevangenissen werd er gestaakt in de periode 1996-2006 ?


Les syndicats du secteur de la construction ont organisé une grève au cours de la semaine du 26 mars 2001.

In de week van 26 maart 2001 werd gestaakt door vakbonden uit de bouwsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une large majorité des membres s'est ralliée à la proposition de mettre fin, en principe, aux activités des chambres supplémentaires, tout en assortissant cette suppression d'un régime d'extinction légal, ainsi que d'un débat visant à dégager une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire qui grève les cours.

Een ruime meerderheid ging akkoord met het voorstel om principieel een einde te stellen aan de werking van de aanvullende kamers, doch dit te koppelen aan een wettelijke uitdoofregeling en een debat over een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand bij de hoven.


Une large majorité des membres s'est ralliée à la proposition de mettre fin, en principe, aux activités des chambres supplémentaires, tout en assortissant cette suppression d'un régime d'extinction légal, ainsi que d'un débat visant à dégager une approche globale et structurelle de l'arriéré judiciaire qui grève les cours.

Een ruime meerderheid ging akkoord met het voorstel om principieel een einde te stellen aan de werking van de aanvullende kamers, doch dit te koppelen aan een wettelijke uitdoofregeling en een debat over een globale en structurele aanpak van de gerechtelijke achterstand bij de hoven.


1. Comment la SNCB règle-t-elle le trafic ferroviaire au cours des heures précédant la grève? a) Jusqu'à quel moment les trains sont-ils censés circuler avant le début d'une grève annoncée?

1. Hoe organiseert de NMBS het treinverkeer de uren voor een stakingsdag? a) Tot hoeveel tijd voor het begin van een aangekondigde staking dienen treinen te rijden?


1. a) Combien y a-t-il eu de grèves annuellement au cours de la période de 2010 à 2014? b) Combien de ces grèves avaient été annoncées au préalable? c) Combien étaient des grèves sauvages?

1. a) Hoeveel stakingen werden er jaar per jaar in de periode 2010-2014 genoteerd? b) Hoeveel daarvan waren, jaar per jaar, aangekondigde stakingen? c) Hoeveel daarvan waren onaangekondigd?


1. a), b) et c) Le tableau ci-dessous présente le nombre de grèves observées annuellement au cours de la période de 2010 à 2014, en indiquant les grèves annoncées au préalable et les grèves sauvages.

1. a), b) en c) In onderstaande tabel vindt u het aantal stakingen die genoteerd werden, jaar per jaar, in de periode 2010-2014, met vermelding van de aangekondigde stakingen en onaangekondigde stakingen.


— qui permette, à la suite du dépôt d'un préavis de grève, de lancer une grève de la gratuité au cours de laquelle il est interdit à la société de transport de réclamer la moindre indemnité aux voyageurs lorsque le service reste garanti;

— dat het mogelijk maakt om na een stakingsaanzegging over te gaan tot een betaalstaking waarbij het de vervoersmaatschappij verboden wordt om, terwijl de dienstverlening gegarandeerd blijft, hiervoor enige vergoeding te vragen aan de reizigers;


w