Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droit de grève
Grève
Grève avec occupation
Grève bouchon
Grève de la faim
Grève de solidarité
Grève des bras croisés
Grève du zèle
Grève par occupation d'usine
Grève partielle
Grève ponctuelle
Grève sauvage
Grève sur le tas
Grève sélective
Grève thrombose

Traduction de «grèves ont touché » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grève [ grève avec occupation | grève de solidarité | grève du zèle | grève sauvage ]

staking [ solidariteitsstaking | staking met bezetting van de gebouwen | stiptheidsactie | wilde staking ]


grève avec occupation | grève des bras croisés | grève par occupation d'usine | grève sur le tas

zitstaking


grève bouchon | grève ponctuelle | grève sélective | grève thrombose

speerpuntactie


grève bouchon | grève partielle | grève thrombose

deelstaking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considérant que ces grèves ont touché les wallons de manière significative, et que la mobilité des wallons a été fortement perturbée. 1) Êtes-vous au courant de cette démarche ?

Aangezien die stakingen de Walen in sterke mate hebben getroffen en de mobiliteit van de Walen sterk werd verstoord, heb ik de volgende vragen: 1) Bent u op de hoogte van die stap?


Entre 2010 et 2015, les contrôleurs aériens de l'Union européenne ont cumulé 167 jours de grève. Celles-ci auront touché directement 2,2 millions de passagers et causé un impact négatif total sur le PIB européen estimé à 9,5 milliards d'euros.

Tussen 2010 en 2015 hebben de Europese luchtverkeersleiders in totaal 167 dagen gestaakt, wat rechtstreekse gevolgen heeft gehad voor 2,2 miljoen reizigers en een totale negatieve impact van naar schatting 9,5 miljard euro op het Europese bbp.


I. considérant que les segments pauvres de la population bangladaise, qui dépendent d'un salaire journalier pour survivre, sont fortement touchés par les grèves, et que la fragile économie nationale, déjà confrontée aux récents accidents graves survenus dans le secteur textile, risque de subir encore bien des revers;

I. overwegende dat het verarmde deel van de Bengalese bevolking, dat voor zijn overleven afhankelijk is van een dagloon, ernstig is getroffen door de stakingen, en overwegende dat de kwetsbare Bengalese economie, die onlangs al te kampen heeft gehad met de traumatische ongevallen in de textielsector, hier waarschijnlijk onder zal lijden;


J’en appelle donc au Parlement européen pour qu’il réfléchisse à la manière de traiter les services de santé, pour qu’il étudie la possibilité de restreindre l’entêtement économique des monopoles pharmaceutiques et pour qu’il réfléchisse à la possibilité de modifier la manière dont les soins de santé et les professions médicales sont perçus: leur finalité doit être la santé et le bien des êtres humains et pas la seule recherche du profit et des avantages financiers, d’autant plus que plusieurs autres États membres de l’UE sont touchés par des grèves dans les ...[+++]

Om deze reden doe ik een beroep op het Europees Parlement om eens na te denken over een strategie voor de gezondheidszorg, over het aan banden leggen van de economische macht van de farmaceutische monopolies en over een nieuwe benadering van de medische beroepen en de gezondheidszorg, zodat zij zich richten op de gezondheid en het belang van de mensen, en niet alleen uit zijn op financieel gewin, zeker nu er ook stakingen zijn in de gezondheidszorg in veel andere EU-lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, la grève des transporteurs routiers qui a touché de nombreux pays d'Europe à l'automne 2000, suite à la forte hausse des prix pétroliers, en atteste.

Hiervan getuigt de staking in het wegtransport als gevolg van de sterke stijging van de aardolieprijzen, waardoor veel landen in Europa in het najaar van 2000 werden getroffen.


Ainsi, la grève des transporteurs routiers qui a touché de nombreux pays d'Europe à l'automne 2000, suite à la forte hausse des prix pétroliers, en atteste.

Hiervan getuigt de staking in het wegtransport als gevolg van de sterke stijging van de aardolieprijzen, waardoor veel landen in Europa in het najaar van 2000 werden getroffen.


Des grèves ont ainsi touché, entre autres, De Lijn, la Sabena et la SNCB.

Zo waren er onder meer stakingen bij de Lijn, Sabena en de NMBS.


La grève qui a touché récemment le centre hospitalier général communal d'Alost-Grammont-Wetteren a généré des problèmes au niveau des soins médicaux et contraint les responsables à fermer certaines sections. De plus, plusieurs opérations urgentes n'ont pu être pratiquées.

In het Algemeen Stedelijk Ziekenhuis Aalst-Geraardsbergen-Wetteren had onlangs een staking plaats, waardoor sommige dringende operaties niet konden doorgaan, een aantal afdelingen moesten worden gesloten en de medische dienstverlening problematisch werd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grèves ont touché ->

Date index: 2023-11-29
w