Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guichetier
Guichetier de banque
Guichetier en bureau de poste
Guichetiers de banque et assimilés
Guichetière de banque
Guichetière en bureau de poste

Vertaling van "guichetier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
guichetier de banque | guichetier de banque/guichetière de banque | employé de banque/employée de banque | guichetière de banque

baliebediende bankkantoor | baliemedewerkster bankkantoor | baliemedewerker bankbedrijf | kassier bankbedrijf








guichetière en bureau de poste | guichetier en bureau de poste | guichetier en bureau de poste/guichetière en bureau de poste

medewerkster postagentschap | verkoopmedewerkster postkantoor | loketbediende postkantoor | verkoopmedewerker postkantoor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le guichetier sera positionné comme un véritable " guide en mobilité " qui communique avec le client de manière proactive.

De loketbediende zal een echte " mobiliteitsgids " worden die proactief met de klant communiceert.


1. a) Quels sont les obstacles d'ordre pratique empêchant l'achat de billets internationaux auprès de guichets nationaux ? b) Les guichetiers nationaux ne disposent-ils pourtant pas d'un ordinateur connecté à internet? c) D'autres considérations éventuelles (comme la création d'emplois réclamée par les syndicats) expliquent-elles que les voyageurs ne puissent acheter de billets internationaux aux guichets?

1. a) Wat zijn de praktische belemmeringen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden? b) Beschikt die loketbediende niet over een computer met internetaansluiting? c) Zijn er mogelijk andere overwegingen om internationale tickets niet aan nationale loketten aan te bieden (bijvoorbeeld tewerkstelling creëren zoals de spoorvakbonden wensen)?


Il est à noter que les coups et blessures portés contre "un conducteur, un accompagnateur, un contrôleur ou un guichetier d'un exploitant d'un réseau de transport public" sont sanctionnés plus sévèrement sur le plan pénal (article 410bis du Code pénal).

Merk op dat slagen en verwondingen aan "een chauffeur, een begeleider, een controleur of een loketbediende van een uitbater van een netwerk voor openbaar vervoer" strenger strafrechtelijk bestraft worden (artikel 410bis van het Strafwetboek).


2) La ministre reconnaît-elle que la connaissance du néerlandais représente un sérieux problème en ce qui concerne le personnel de cette institution, en particulier les guichetiers ?

2. Beaamt de minister dat inzake Nederlandskundigheid een ernstig probleem rijst bij het personeel, inzonderheid het loketpersoneel, van deze instelling?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Fonctions assimilées : Collaborateur au service touristique (multilingue) - hôtesse d'accueil, moniteur d'encadrement, employé boutique, guichetier, caissier

Geassimileerde functies : Medewerker toeristische dienst (meertalig) - onthaalmedewerker, monitor, medewerker boetiek, loketmedewerker, kassier


a) dans l'alinéa 1, les mots « un membre du personnel employé par le SPF Justice dans un établissement pénitentiaire ou au sein du corps de sécurité, » sont insérés entre les mots « un guichetier d'un exploitant d'un réseau de transport public, » et les mots « un facteur, » et les mots « le minimum de la peine portée par ces articles sera doublé s'il s'agit d'un emprisonnement, et augmenté de deux ans s'il s'agit de la réclusion». sont remplacés par les mots « les peines seront celles prévues à l'alinéa 3».

a) in het eerste lid worden de woorden « een personeelslid door de FOD Justitie tewerkgesteld in een penitentiaire inrichting of binnen het veiligheidskorps » ingevoegd tussen de woorden « een loketbediende van een uitbater van een netwerk voor openbaar vervoer, » en de woorden « een postbode » en worden de woorden « wordt de minimumstraf bedoeld in die artikelen verdubbeld in geval van gevangenisstraf en met twee jaar verhoogd in geval van opsluiting». vervangen door de woorden « zijn de straffen die welke bij het derde lid worden bepaald».


Tenez compte du fait, que le guichetier peut vous demander une attestation, p.ex. de votre employeur, de l'établissement hospitalier ou de l'établissement d'enseignement.

Hou er rekening mee dat de loketbediende een attest kan vragen, bv. van uw werkgever, van de verpleeginrichting of van de onderwijsinstelling.


1. a) De combien de guichetiers (exprimés en ETP) la SNCB dispose-t-elle dans la région de Denderleeuw? b) Combien étaient-ils au premier semestre de 2008? c) Combien de guichetiers sont partis à la retraite ou ont changé de fonction pendant les quatre dernières années? Combien partiront à la retraite dans un avenir proche? d) La SNCB a-t-elle recruté des guichetiers pour cette région en particulier, au cours des cinq dernières années?

Ondanks ontkennende berichten over een nakende sluiting werd het loket een jaar later definitief gesloten. 1. a) Hoeveel loketpersoneel (telkens uitgedrukt in VTE) heeft de NMBS in de regio Denderleeuw? b) Hoeveel loketpersoneel was dat in de eerste helft van 2008? c) Hoeveel loketpersoneel ging er de voorbije vier jaar met pensioen, kregen een andere functie of gaan in de nabije toekomst met pensioen? d) Heeft de NMBS de voorbije vijf jaar specifiek voor de regio aanwervingen in loketpersoneel gedaan?


Lorsque les clients déposent des billets en euros dans les automates d’aide au guichetier pour le recyclage et les automates d’aide au guichetier ou retirent des billets en euros de ces machines, celles-ci sont considérées comme des machines à l’usage du public et doivent classer et traiter les billets en euros conformément à l’annexe II a.

Indien cliënten eurobankbiljetten storten door invoering in TARM’s of TAM’s, of de door deze machines gedistribueerde eurobankbiljetten nemen, worden deze machines beschouwd als door cliënten bediende machines en classificeren en behandelen de eurobankbiljetten overeenkomsthig bijlage IIa.


Les banques n'étaient pas totalement préparées à faire face à une telle augmentation de la charge de travail, malgré la mise à disposition de 600 guichetiers.

Daaruit blijkt dat de getroffen voorbereidingen niet altijd toereikend waren. Ondanks de inzet van 600 kassiers waren de banken niet goed voorbereid op zoveel extra werk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guichetier ->

Date index: 2021-06-09
w