8. invite instamment la Commission à fournir des instruments appropriés pour guider les États membres en assurant la complémentarité entre le Fonds social européen, le Fonds européen de développement régional et le Fonds européen agricole pour le développement rural et demande aux États membres d'utiliser d'autres programmes tels que le programme Progress, le programme pour l'éducation et la formation tout au long de la vie, le programme Culture (2007-2013) et le programme Santé (2008-2013) aux fins de l'intégration des Roms;
8. dringt bij de Commissie aan op adequate instrumenten om de lidstaten een leidraad te bieden voor het aanbrengen van complementariteit tussen het ESF, het EFRO en het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO), en verzoekt de lidstaten om in het belang van de inclusie van de Roma ook gebruik te maken van andere programma's, zoals het PROGRESS-programma, het programma voor een leven lang leren, het cultuurprogramma (2007-2013) en het gezondheidsprogramma (2008-2013);