Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mécanisme immunitaire
Paranoïa
Psychose SAI
Rappel automatique en cas de non réponse
Rappel programmé en cas de non réponse
Renouvellement d'appel en cas de non réponse
Réaction immunitaire
Réaction immunologique
Réponse amplitude-fréquence
Réponse en amplitude
Réponse en amplitude en fonction de la fréquence
Réponse en fréquence
Réponse immune
Réponse immunitaire
Réponse immunologique
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «guise de réponse » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
réponse amplitude-fréquence | réponse en amplitude | réponse en amplitude en fonction de la fréquence | réponse en fréquence

frequentieresponsie


rappel automatique en cas de non réponse | rappel programmé en cas de non réponse | renouvellement d'appel en cas de non réponse

niet antwoorden-oproep


mécanisme immunitaire | réaction immunitaire | réaction immunologique | réponse immune | réponse immunitaire | réponse immunologique

immuniteitsreactie | immunologische reactie


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant les exercices physiques

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor oefening


Déficit immunitaire avec réponse héréditaire anormale au virus d'Epstein-Barr

immunodeficiëntie na hereditair gestoorde-respons op Epstein-Barr-virus


dystrophie des cônes avec réponse scotopique supranormale

kegeldystrofie met supernormale staafrespons


évaluation de la réponse psychosociale à une formation concernant une nutrition

evalueren van psychosociale respons op richtlijnen voor voeding


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En guise de réponse, plusieurs mois plus tard, j'a reçu quatre lignes de texte indiquant "au cours de l'été 2015, la SNCB a organisé des services spéciaux pour 36 activités allant de festivals de musique tels que le Pukkelpop, à des expositions telles que la rétrospective Chagall et des événements sportifs tels que le Tour de France, etc".

Bij wijze van antwoord heb ik meerdere maanden later een tekst van vier regeltjes ontvangen: "De NMBS heeft in de zomer van 2015 iets speciaals gedaan voor 36 activiteiten gaande van muziekfestivals zoals Pukkelpop, tentoonstellingen zoals Rétrospective Chagall, sportevenementen zoals de Tour de France.".


En guise de réponse, le ministre renvoie à sa réponse à la demande d'explications du député Gilkinet (voir do c. Chambre, COM 759, 2012-2013, 28 mai 2013, demande d'explications nº 18021 de M. Georges Gilkinet au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique).

Voor het antwoord hierop verwijst de minister naar zijn antwoord op de Vraag om Uitleg van Kamerlid Gilkinet (Zie stuk Kamer, COM 759, 2012-2013, 28 mei 2013, VOU nr. 18021 van de heer George Gilkinet aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken).


En guise de réponse, le ministre renvoie à sa réponse à la demande d'explications du député Gilkinet (voir do c. Chambre, COM 759, 2012-2013, 28 mai 2013, demande d'explications nº 18021 de M. Georges Gilkinet au ministre des Finances, chargé de la Fonction publique).

Voor het antwoord hierop verwijst de minister naar zijn antwoord op de Vraag om Uitleg van Kamerlid Gilkinet (Zie stuk Kamer, COM 759, 2012-2013, 28 mei 2013, VOU nr. 18021 van de heer George Gilkinet aan de minister van Financiën, belast met Ambtenarenzaken).


En guise de réponse, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse donnée le 12 juin 2008 par ma collègue, la ministre des Affaires sociales, Mme Onkelinx, à la question nº 4-889 que vous lui avez posée le 28 avril 2008.

Bij wijze van antwoord nodig ik het geachte lid uit zich te beroepen op het antwoord dat op 12 juni 2008 door mijn collega, minister van Sociale Zaken, mevrouw Onkelinx, werd gegeven op vraag nr. 4-889 die u haar op 28 april 2008 heeft gesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En guise de réponse, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse donnée le 22 avril 2008 par ma collègue, la ministre des Affaires sociales, Mme Onkelinx, à la question nº 4-567 que vous lui avez posée le 3 avril 2008.

Bij wijze van antwoord nodig ik het geachte lid uit zich te beroepen op het antwoord dat op 22 april 2008 door mijn collega, minister van Sociale Zaken, mevrouw Onkelinx, werd gegeven op vraag nr. 4-567 die u haar op 3 april 2008 heeft gesteld.


3. Enfin et en guise de réponse à votre troisième question: sur la base de ma première lecture, je puis déjà conclure que les accusations du député Kir ne sont pas correctes et qu'il n'a absolument pas été question d'une 'violence verbale et physique insoutenable' de la part de la police et/ou d'autres personnes.

3. Tot slot, als antwoord op uw vraag drie: op basis van mijn eerste lezing, besluit ik alvast dat de beschuldigingen van Kamerlid Kir niet kloppen en dat er absoluut geen sprake was van 'ontoelaatbaar psychisch en fysiek geweld' vanwege de politie en/of anderen.


Tout d'abord en guise de préambule, je tiens à préciser que la question et donc la réponse n'ont de portée qu'en ce qui concerne la matière en Région wallonne.

Vooreerst en bij wijze van inleiding, houd ik eraan te benadrukken dat zowel de vraag als het antwoord aangaande deze materie enkel in het Waals Gewest van toepassing zijn.


Après avoir marginalement adapté les instruments existants de sa politique de développement, en guise de réponse à la hausse des prix alimentaires, elle propose un financement supplémentaire de court terme de 1 milliard, alimenté par des fonds disponibles de la PAC.

Na een herprogrammering van de bestaande ontwikkelingsinstrumenten bij wijze van respons op de stijgende voedselprijzen stelt de Commissie een aanvullende kortetermijnfaciliteit van 1 miljard euro voor, te financieren uit de beschikbare middelen van het GLB.


1. En guise de réponse à votre première question, je me permets de vous renvoyer au tableau se rapportant au personnel civil du département de la Défense, joint à la réponse fournie à votre question parlementaire écrite nº 3-2240 du 22 février 2005.

1. Als antwoord op uw eerste vraag, ben ik zo vrij u door te verwijzen naar de tabel betreffende het burgerpersoneel van Defensie, die bij het antwoord op uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 3-2240 van 22 februari 2005 werd gevoegd.


En guise de réponse, la Commission a déclaré qu'elle ne pouvait pas prendre de décision allant dans ce sens avant tout parce que ces normes et critères techniques ne sont pas définies.

Het antwoord was dat de Commissie geen enkele beslissing van dien aard kon nemen, in de eerste plaats omdat er geen technische normen zijn vastgelegd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

guise de réponse ->

Date index: 2022-10-17
w