Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antilope géante des sables
Calamar géant
Calmar géant
GÉANT
Hippotrague noir géant
Kraken
Permettre l'accès aux services
Permettre la participation du public
Réseau paneuropéen de recherche GÉANT

Vertaling van "géant pour permettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

leveren van gezondheidszorgvoorzieningen aan een persoon die gewoonlijk thuis verzorgd wordt, teneinde familieleden in staat te stellen vakantie te nemen. | tijdelijk ontlastende zorg


antilope géante des sables | hippotrague noir géant

reuzensabelantilope


GÉANT | réseau paneuropéen de recherche GÉANT

pan-Europees multigigabit onderzoeksnetwerk | pan-Europees onderzoeksnetwerk Géant | Géant [Abbr.]


calamar géant | calmar géant | kraken

kraak | kraken | reuzeninktvis


entretenir des équipements scéniques pour permettre un mouvement horizontal

podiumuitrusting voor horizontale beweging onderhouden


permettre l'accès aux services

toegang tot diensten mogelijk maken


permettre la participation du public

publieksparticipatie aanmoedigen | publieksparticipatie mogelijk maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cadre de la Stratégie numérique européenne (cf. IP/10/581, MEMO/10/199 et MEMO/10/200), la Commission s'est engagée à soutenir et à développer les infrastructures fondées sur les technologies de l'information et des communications (TIC) comme GÉANT pour permettre l'exploitation de quantités considérables d'informations numériques au profit de nos économies et de la société dans son ensemble.

De Commissie zet zich in het kader van de Digitale Agenda voor Europa (zie IP/10/581, MEMO/10/199 en MEMO/10/200) in voor de ondersteuning en de ontwikkeling van de op informatie- en communicatietechnologie (ICT) gebaseerde infrastructuur als GÉANT, zodat enorme hoeveelheden digitale informatie kunnen worden ingezet om zowel onze economie als onze maatschappij in haar geheel tot nut te zijn.


La capacité unique de GÉANT de permettre une collaboration scientifique novatrice grâce à une connectivité à haut débit et des services avancés constitue l'une des réussites européennes les plus marquantes.

Het unieke vermogen van GÉANT om baanbrekende onderzoekssamenwerking door middel van hogesnelheidsconnectiviteit en geavanceerde diensten mogelijk te maken, is een van de meest opmerkelijke Europese succesverhalen.


Nous tirons notre force de la volonté de 500 millions de personnes et d’une structure institutionnelle renouvelée et plus solide qui doit nous permettre de renoncer à la tentation de nous cacher derrière le géant américain, et de prendre au contraire la destinée de nos concitoyens dans nos propres mains, en demandant peut-être à nos amis américains d’exprimer leur position concernant l’octroi d’un siège unique à l’Union européenne aux Nations unies.

We putten kracht uit de wil van onze bevolking van 500 miljoen mensen en uit een nieuwe en meer solide institutionele structuur die ons in staat moet stellen de verleiding om ons te verschuilen achter de Amerikaanse reus achter ons te laten en het lot van onze volkeren in eigen hand te nemen, wellicht door onze Amerikaanse bondgenoten te vragen hun standpunt uit te spreken over de gemeenschappelijke zetel van de Europese Unie in de VN.


Je respecte le rôle et la contribution des entreprises privées, mais nous ne devons pas permettre que les intérêts économiques des géants de l'internet dictent les lois adoptées par l'Europe pour protéger les droits fondamentaux de ses citoyens.

Ik respecteer de rol en de bijdrage van privébedrijven, maar de economische belangen van internetgiganten mogen niet in de weg staan van de wetten die Europa heeft opgelegd om de grondrechten van de burgers te beschermen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Se trouvant à un stade de développement avancé, mais présentant de profonds déséquilibres sociaux, ce géant asiatique a besoin d’une plus grande présence européenne, afin de lui permettre d’atteindre une croissance plus équilibrée.

Als een land dat zich in een vergevorderd stadium van ontwikkeling bevindt, maar tegelijkertijd met diepgaande sociale wanverhoudingen kampt, heeft deze Aziatische reus een sterkere aanwezigheid van Europa nodig, die kan bijdragen aan een meer evenwichtige groei.


Nous sommes devenus un géant avec des ambitions dignes de ce nom, et nous ne pouvons pas nous permettre de négliger une partie de notre territoire.

We zijn een reus geworden met de daarbij behorende ambities. We kunnen het ons daarom niet veroorloven om het even welk deel van ons grondgebied te verwaarlozen. De doelstellingen die we voor onszelf hebben vastgelegd, moeten we samen zien te verwezenlijken.


Nous sommes devenus un géant avec des ambitions dignes de ce nom, et nous ne pouvons pas nous permettre de négliger une partie de notre territoire.

We zijn een reus geworden met de daarbij behorende ambities. We kunnen het ons daarom niet veroorloven om het even welk deel van ons grondgebied te verwaarlozen. De doelstellingen die we voor onszelf hebben vastgelegd, moeten we samen zien te verwezenlijken.


La libéralisation de certains services des chemins de fer nécessite par contre un renforcement de la société, de manière à lui permettre de soutenir la concurrence de géants comme les chemins de fer allemands et français.

De liberalisering van sommige spoorwegdiensten noodzaakt integendeel tot een versterking van de maatschappij, zodat zij kan concurreren met giganten zoals de Duitse en Franse spoorwegen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géant pour permettre ->

Date index: 2023-10-25
w