1. L'Institut est ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec la Communauté européenne des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent la législation communautaire dans le domaine couvert par le présent règlement, en ce qui concerne, notamment, la violence contre les femmes, les mutilations génitales féminines, la traite des êtres humains, le règlement des conflits et la participation des femmes au marché du travail et aux processus de décision dans le domaine social, économique et politique.
1. Het Instituut staat open voor deelname van landen die met de Europese Gemeenschap overeenkomsten hebben gesloten uit hoofde waarvan zij de communautaire wetgeving op het onder deze verordening vallende gebied hebben overgenomen en toepassen, bijvoorbeeld wat betreft geweld tegen vrouwen, genitale verminking van vrouwen, mensenhandel, conflictoplossing en de deelname van vrouwen aan maatschappelijke, economische en politieke besluitvormingsprocessen.