Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général de favoriser le développement des archives de saint-hubert » (Français → Néerlandais) :

D'après les informations en ma possession, une demande avait été faite en son temps à l'archiviste général de favoriser le développement des archives de Saint-Hubert, en même temps que les archives d'Arlon.

Volgens de informatie waarover ik beschik, werd de algemeen rijksarchivaris destijds gevraagd de archieven in Saint-Hubert en Aarlen parallel uit te bouwen.


La Direction des Archives générales du Royaume a l'intention de fermer les Archives de l'État à Saint-Hubert pour pouvoir gérer ses ressources de façon équilibrée.

De directie van het Algemeen Rijksarchief heeft de intentie het Rijksarchief van Saint-Hubert te sluiten om de beschikbare middelen evenwichtig te kunnen beheren.


De ce point de vue, le maintien d'un service à Saint-Hubert constitue une dispersion des moyens nuisant à l'efficience et à l'intérêt général des Archives de l'État.

Vanuit dat oogpunt is het behoud van een archiefdienst in Saint-Hubert een versnippering van middelen, wat schade berokkent aan de efficiënte werking en het algemeen belang van de rijksarchieven.


Parmi ses clients figurent (liste non exhaustive) : le service public fédéral Justice (bâtiments pour la Justice et prisons, centres fermés), le service public fédéral Finances, les institutions scientifiques et techniques, les Archives générales du Royaume, la Bibliothèque royale de Belgique, l'Institut royal météorologique, les Musées royaux d'art et d'histoire, le Musée royal de l'Afrique centrale, les Musées royaux des Beaux-Arts de Belgique, le Musée Magritte, l'Observatoire royal de Belgique, le Centre d'études et de documentation « Guerre et Société contemporaines », l'Institut d'Aéronomie spatiale de Belgique ...[+++]

Haar klantenbestand bestaat uit (niet limitatief): de federale overheidsdienst Justitie (gerechtsgebouwen en gevangenissen, gesloten instellingen), de federale overheidsdienst Financiën, de wetenschappelijke en technische instellingen, het Algemeen Rijksarchief, de Koninklijke Bibliotheek van België, het Koninklijk Meteorologisch Instituut , het Koninklijke Museum voor Kunst en geschiedenis, het Koninklijk Museum voor Midden-Afrika, Koninklijke Musea voor Schone Kunsten van België, het Magrittemuseum, de Koninklijke Sterrenwacht van België, het Studie- en Documentatiecentrum " Oorlog en Hedendaagse Maatschappij" , het Belgisch Instituut ...[+++]


- L'emploi est attaché aux Archives de l'Etat (AE) à Saint-Hubert (un des dépôts d'archives en Wallonie des Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat dans les Provinces), place de l'Abbaye, 6870 Saint-Hubert.

- De betrekking is verbonden aan het Rijksarchief (RA) te Sint-Hubert (één van de archiefbewaarplaatsten in Wallonië van het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief in de Provinciën), place de l'Abbaye, 6870 Sint-Hubert.


Par le même arrêté royal du 29 avril 2008, M. Annaert, Philippe, né le 31 janvier 1959, est nommé pour un mandat de deux ans à partir du 25 avril 2008 au grade d'assistant aux Archives générales du Royaume et Archives de l'Etat à Saint-Hubert.

Bij hetzelfde koninklijk besluit van 29 april 2008 wordt de heer Annaert, Philippe, geboren op 31 januari 1959, voor een mandaat van twee jaren met ingang van 25 april 2008 benoemd tot assistent bij het Algemeen Rijksarchief en Rijksarchief te Saint-Hubert.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Malmedy-Saint-Vith en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Amblève (Recht) en extension de la zone d'activité économique existante de Kaiserbaracke (planche 56/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]


Considérant qu'il y a lieu de privilégier et de développer les activités d'aviation générale (en particulier celles liées au tourisme et aux loisirs) prioritairement sur les aérodromes publics de Spa-La Sauvenière et de Saint-Hubert; que la mesure d'exemption de la redevance d'embarquement passager pour les aéronefs de moins de 5 tonnes rencontre les objectifs précités; que cette mesure doit être adoptée d'urgence en raison du début imminent de la no ...[+++]

Overwegende dat de algemene luchtvaartactiviteiten (meer bepaald inzake toerisme en ontspanning) vooral op de openbare vliegvelden van Spa-La Sauvenière en Saint-Hubert bevoorrecht en ontwikkeld moeten worden; dat de maatregel tot vrijstelling van de bijdrage voor het gebruik van luchtvaartuigen van minder dan 5 T in de lijn ligt van bovenbedoelde doelstellingen; dat deze maatregel dringend goedgekeurd moet worden wegens de naderende opening van het nieuwe toeristische seizoen;


2. A la suite des questions qui m'ont été posées par l'honorable membre, j'ai interrogé mon adminis- tration qui m'a fait parvenir les réponses suivantes, lesquelles émanent par conséquent de l'archiviste général du Royaume. 3. On trouve sept dépôts des archives de l'Etat dans les provinces en Wallonie : Liège, Huy, Arlon, Saint-Hubert, Namur, Mons, Tournai. 4. Mon administration ne dispose pas statistique- m ...[+++]

2. Gevolg gevend aan de vragen die me werden gesteld door het geacht lid, heb ik mijn administratie ondervraagd en deze heeft me volgende antwoorden laten geworden, antwoorden die vanzelfsprekend werden verstrekt door de algemene rijksarchivaris. 3. Er zijn in de Waalse provincies zeven depots : Luik, Hoei, Aarlen, Sint-Hubert, Namen, Bergen, Doornik. 4. Mijn administratie beschikt niet over statistie- ken die het juiste aantal bezoekers voor het voorbije jaar kunnen verstrekken, daar de lezerskaarten gelden voor een periode van 12 m ...[+++]


w