Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général d’ukraine était " (Frans → Nederlands) :

Sixième moyen, tiré du fait que le Conseil ne s’est pas assuré de la pertinence et de la validité des éléments de preuve sous-tendant l’inscription du requérant sur la liste car il n’a pas examiné si la personne agissant actuellement en tant que procureur général d’Ukraine était compétent, en vertu de la constitution ukrainienne, pour lancer une enquête contre le requérant et n’a pas pris en considération le fait qu’une enquête contre le requérant en Autriche avait été clôturée en raison de l’insuffisance des éléments de preuve étayant les allégations de ...[+++]

Zesde middel: de Raad heeft niet de relevantie en geldigheid verzekerd van het bewijs op grond waarvan verzoeker op de lijst is geplaatst, daar hij niet heeft onderzocht of de thans in functie zijnde procureur-generaal van Oekraïne krachtens de grondwet van Oekraïne bevoegd was om een onderzoek tegen verzoeker in te stellen en de Raad niet in aanmerking heeft genomen dat een tegen hem in Oostenrijk ingesteld onderzoek is afgesloten bij gebrek aan bewijs dat verzoeker overheidsmiddelen heeft verduisterd.


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


Le parti communiste et son leader de l'époque, Joseph Staline, faisaient peu de cas du fait que « koulak » était un terme très vague, qu'il s'appliquait généralement à des paysans pauvres ordinaires et que cette stratégie allait créer un climat de guerre civile (en Ukraine en particulier).

Dat « koelak » een zeer vage term was, dat het meestal ging om gewone arme boeren en dat deze strategie zou leiden tot een sfeer van burgeroorlog (vooral in Oekraïne), werd door de communistische partij en haar toenmalige leider, Jozef Stalin, beschouwd als een detail.


10. réaffirme son soutien plein et entier aux aspirations européennes de l'Ukraine; prend acte des déclarations récentes effectuées par des responsables ukrainiens, dans lesquelles ceux‑ci affirmaient que le pays ne s'était pas pour autant écarté de sa voie vers l'intégration européenne en général, et vers l'association avec l'Union en particulier; appuie de tout cœur les aspirations européennes des citoyens ukrainiens, telles qu ...[+++]

10. bevestigt nogmaals zijn volledige steun voor de Europese aspiraties van Oekraïne; neemt kennis van de recente verklaringen van Oekraïense functionarissen dat de koers van het land richting Europese integratie in het algemeen en associatie met de EU in het bijzonder onveranderd blijft; ondersteunt van harte de Europese aspiraties van Oekraïense burgers, zoals die worden verwoord in de voortdurende Euromaidan-betogingen in Kiev en in andere steden in het hele land;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général d’ukraine était ->

Date index: 2021-09-21
w