Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «général et tous les directeurs généraux aient affirmé » (Français → Néerlandais) :

Les autres moyens de la police fédérale doivent à présent être répartis entre les cinq directions générales et tous les directeurs généraux doivent ainsi réaliser une capacité de départ.

De overblijvende middelen van de federale politie moeten nu over de vijf algemene directies worden verdeeld en alle directeurs-generaal moeten zodoende een startcapaciteit realiseren.


31. se réjouit que le secrétaire général et tous les directeurs généraux aient affirmé avoir une assurance raisonnable que les ressources allouées aux activités respectives ont été utilisées aux fins prévues et conformément au principe de bonne gestion financière; note avec satisfaction qu'ils ont également affirmé que les procédures de contrôle mises en places donnent des garanties suffisantes quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes;

31. verheugt zich erover dat de secretaris-generaal en alle directeuren-generaal bevestigd hebben een redelijke verzekering te hebben dat de middelen die voor de respectieve activiteiten beschikbaar werden gesteld ook voor de geplande doelen zijn gebruikt, overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer; merkt met tevredenheid op dat zij eveneens bevestigd hebben dat de toegepaste controleprocedures voldoende garanties bieden met betrekking tot de rechtmatigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen;


30. se réjouit que le secrétaire général et tous les directeurs généraux aient affirmé avoir une assurance raisonnable que les ressources allouées aux activités respectives ont été utilisées aux fins prévues et conformément au principe de bonne gestion financière; note avec satisfaction qu'ils ont également affirmé que les procédures de contrôle mises en places donnent des garanties suffisantes quant à la légalité et à la régularité des opérations sous-jacentes;

30. verheugt zich erover dat de secretaris-generaal en alle directeuren-generaal bevestigd hebben een redelijke verzekering te hebben dat de middelen die voor de respectieve activiteiten beschikbaar werden gesteld ook voor de geplande doelen zijn gebruikt, overeenkomstig het beginsel van goed financieel beheer; merkt met tevredenheid op dat zij eveneens bevestigd hebben dat de toegepaste controleprocedures voldoende garanties bieden met betrekking tot de rechtmatigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen;


35. observe avec satisfaction que tous les directeurs généraux ont pu fournir une déclaration d'assurance sans réserve en ce qui concerne l'exécution du budget par leurs services en 2010; est conscient que les rapports d'activité sont un outil de gestion interne dont le but premier est de fournir au Secrétaire général une vue claire du fonctionnement de l'administration, et notamment des faiblesses éventuelles;

35. stelt met tevredenheid vast dat alle directeuren-generaal zonder voorbehouden verklaringen van betrouwbaarheid hebben afgegeven voor de uitvoering van de begroting door hun diensten in 2010; is zich ervan bewust dat de activiteitenverslagen een intern managementinstrument zijn, waarvan het voornaamste doel is de secretaris-generaal een helder beeld te geven van het functioneren van de administratie en, in het bijzonder, van eventuele problemen;


En outre, près de la moitié des directeurs généraux de toutes les directions générales et des directeurs de tous les services d'encadrement seraient eux aussi intérimaires.

Bovendien zouden bijna de helft van de directeurs-generaal van alle directoraten-generaal en de directeurs van alle stafdiensten ad interim zijn.


Le président du SPF est à la tête du comité de direction où siègent également les directeurs généraux de toutes les directions générales et les directeurs de tous les services d'encadrement.

De voorzitter van de FOD staat aan het hoofd van het directiecomité, waarin ook de directeurs-generaal van alle directoraten-generaal en de directeurs van alle stafdiensten zetelen.


Au niveau de la superstructure interne, des réunions opérationnelles ont lieu quotidiennement entre les directeurs généraux et le commissaire général, et une réunion de coordination axée sur les problèmes à caractère plus structurel a lieu tous les lundis soir.

Op het niveau van de interne bovenbouw zijn er dagelijks operationele vergaderingen tussen directeurs-generaal en commissaris-generaal, en elke maandagavond een afstemmingsvergadering voor de meer structurele problemen.


39. se félicite de ce que tous les directeurs généraux aient émis une déclaration d'assurance concernant les transactions financières de leurs services; note que des lacunes n'ont été signalées que dans un seul cas, à savoir celui de la passation de marchés publics de la DG Information, lacunes qui n'appellent toutefois pas de réserve;

39. juicht toe dat alle directeuren-generaal een verklaring inzake de betrouwbaarheid voor de financiële transacties van hun diensten hebben afgegeven; merkt op dat slechts in één geval, bij de openbare aanbestedingsprocedure van DG Informatie, op tekortkomingen werd gewezen, die echter geen voorbehoud betekenen;


39. se félicite de ce que tous les directeurs généraux aient émis une déclaration d'assurance concernant les transactions financières de leurs services; note que des lacunes n'ont été signalées que dans un seul cas, à savoir celui de la passation de marchés publics de la DG Information, lacunes qui n'appellent toutefois pas de réserve;

39. juicht toe dat alle directeuren-generaal een verklaring inzake de betrouwbaarheid voor de financiële transacties van hun diensten hebben afgegeven; merkt op dat slechts in één geval, bij de openbare aanbestedingsprocedure van DG Informatie, op tekortkomingen werd gewezen, die echter geen voorbehoud betekenen;


46. rappelant que la Conférence internationale du Caire de 1994 sur la Population exhortait tous les États à considérer l'avortement à risque comme un problème majeur de santé publique, à réduire le recours à l'avortement grâce à l'accès à des services étendus et améliorés de planification familiale, à s'assurer que les femmes qui portent des grossesses non désirées aient un accès facile aux informations sûres et à un « counseling ...[+++]

46. eraan herinnerend dat de Internationale Conferentie van Caïro van 1994 over de Bevolking alle Staten ertoe aanspoorde de risicovolle abortus als een belangrijk probleem van volksgezondheid te beschouwen, het beroep op abortus te verminderen via de toegang tot meer en betere diensten voor gezinsplanning, zich ervan te vergewissen dat vrouwen die ongewenst zwanger zijn gemakkelijk toegang krijgen tot correcte informatie en tot begripsvolle « counseling »; de maatregelen of de veranderingen in verband met abortus te bepalen in het plaatselijk of nationaal gezondheidsbeleid, volgens de nationale wetgevende procedure; dat ze de Staten e ...[+++]


w