Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général figure parmi " (Frans → Nederlands) :

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation du site Natura 2000 - BE1000002 : « Zones boisées et ouvertes au Sud de la Région bruxelloise - complexe Verrewinkel - Kinsendael » Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la Directive 92/43/CEE du Conseil des Communautés européennes du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages; Vu la Directive 2009/147/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 novembre 2009 concernant la conservation des oiseaux sauvages; Vu la décision 2004/813/CE de la Commission du 7 d ...[+++]

24 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot aanwijzing van het Natura 2000-gebied - BE1000002 : "Bossen en open gebieden in het zuiden van het Brussels Gewest - complex Verrewinkel - Kinsendaal" De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de richtlijn 92/43/EEG van de Raad van de Europese Gemeenschappen van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna; Gelet op de richtlijn 2009/147/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 november 2009 inzake het behoud van de vogelstand; Gelet op de beschikking 2004/813/EG van de Commissie van 7 december 2004 to ...[+++]


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1720/2, amendement nº 4), tendant à supprimer le 6e tiret de l'alinéa 3 de cet article, qui fait figurer, parmi les membres du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, 2 membres du Conseil Supérieur de la Justice, désignés par l'assemblée générale.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1720/2, amendement nr. 4), dat ertoe strekt het zesde streepje van het derde lid van dit artikel, dat twee leden van de Hoge Raad voor de Justitie, aangewezen door de algemene vergadering, toevoegt aan de leden van de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde, te doen vervallen.


Mme Nyssens dépose un amendement (do c. Sénat, nº 3-1720/2, amendement nº 4), tendant à supprimer le 6e tiret de l'alinéa 3 de cet article, qui fait figurer, parmi les membres du Conseil général des partenaires de l'Ordre judiciaire, 2 membres du Conseil Supérieur de la Justice, désignés par l'assemblée générale.

Mevrouw Nyssens dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 3-1720/2, amendement nr. 4), dat ertoe strekt het zesde streepje van het derde lid van dit artikel, dat twee leden van de Hoge Raad voor de Justitie, aangewezen door de algemene vergadering, toevoegt aan de leden van de Algemene Raad van de Partners van de Rechterlijke Orde, te doen vervallen.


Un item hommes-femmes figure parmi ceux-ci et permet d'établir des statistiques ventilées en termes de genre. Cet outil statistique est utilisé dans le cadre de la politique générale du SPF qui veille au respect de l'égalité des hommes et des femmes.

Hierin komt een item man-vrouw voor dat toelaat om uitgesplitste statistieken op te stellen in termen van geslacht.


Un item hommes-femmes figure parmi ceux-ci et permet d'établir des statistiques ventilées en termes de genre. Cet outil statistique est utilisé dans le cadre de la politique générale du SPF qui veille au respect de l'égalité des hommes et des femmes.

Hierin komt een item man-vrouw voor dat toelaat om uitgesplitste statistieken op te stellen in termen van geslacht.


L'accès des entreprises privées à la Banque-carrefour dans le cadre d'une mission d'intérêt général (Belgacom, ..) pour pouvoir recueillir elles-mêmes les données nécessaires à l'attribution du tarif social figurent parmi les priorités de ladite Banque-carrefour.

De toegang tot de Kruispuntbank voor privé-bedrijven met een opdracht van algemeen belang (Belgacom, ..) opdat zij de gegevens nodig voor de toekenning van het sociaal tarief zelf kunnen ophalen, staat ingeschreven in de prioriteiten van de Kruispuntbank.


La demande est examinée, dans les vingt jours ouvrables de l'accusé de réception de la demande indiquant que celle-ci est complète, par une Commission composée d'un représentant du Ministre-Président du Gouvernement wallon, d'un représentant de chacun des Vice-Présidents, d'un représentant du Ministre qui a la recherche dans ses attributions à moins que celui-ci soit déjà représenté à un autre titre, de deux représentants de l'Agence wallonne des Télécommunications, d'un expert en matière d'e-business figurant parmi les membres du Comité scientifique de l'Agence wallonne des Télécommunications is ...[+++]

De aanvraag wordt binnen de twintig werkdagen na het ontvangstbericht waarin aangegeven wordt dat bedoelde aanvraag volledig is, behandeld door een commissie bestaande uit één vertegenwoordiger van de Minister-President van de Waalse Regering, één vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Onderzoek tenzij laatstgenoemde reeds in een andere hoedanigheid is vertegenwoordigd, twee vertegenwoordigers van het " Agence wallonne des Télécommunications" (Waals Agentschap voor Telecommunicatie), één deskundige inzake e-business die deeluitmaakt van de leden van het wetenschappelijk comité van het " Agence wallonne des Télécommunications" afkomstig uit universitaire kringen, één deskundige inzake e-business die deeluitmaakt van de leden van he ...[+++]


L'accès de tous aux services d'intérêt général figure parmi les valeurs communes propres à toutes les sociétés européennes.

Toegang tot diensten van algemeen belang voor alle groepen in de samenleving is een van de gemeenschappelijke waarden van alle Europese samenlevingen.


Les chercheurs figurent parmi les personnes appelées par nécessité professionnelle à se déplacer fréquemment et à s'installer pour des périodes plus ou moins courtes dans plusieurs Etats différents au long de leur carrière : ils profiteront de manière générale des progrès de la politique migratoire européenne.

Onderzoekers behoren tot degenen die beroepshalve vaak moeten reizen en die zich tijdens hun loopbaan voor kortere of langere periodes in verschillende landen vestigen: de ontwikkeling van het Europese migratiebeleid is voor hen in het algemeen gunstig.


Toutefois, il est évident que la question de la disponibilité des informations en matière répressive à travers l'UE — ou, plus généralement, l'échange de ces informations — figure parmi les priorités des États membres, au sein ou en-dehors du Conseil, et du Parlement européen.

Het spreekt echter vanzelf dat de beschikbaarheid van wetshandhavingsinformatie over de binnengrenzen heen, of, in ruimer opzicht, de uitwisseling ervan, een punt is dat hoog op de agenda van de lidstaten staat, zowel in de Raad als daarbuiten, en ook in het Parlement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général figure parmi ->

Date index: 2024-03-29
w