Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comptage général d'appels au niveau du PO
Comptage général d'appels longue distance
Comptage général des appels interurbains
Directeur général adjoint
Directrice de l'exploitation
Directrice générale adjointe
Démence paralytique
Encéphalite+
Général
Générale
Inspecteur à l'inspection générale
Juvénile
MAE
Mesure agri-environnementale
Mesure agro-environnementale
Minaffet
Ministère des affaires étrangères
Méningite+
Paralysie générale
Polynévrite+
Service d'intérêt général
Service d'intérêt économique général
Syphilis nerveuse tabétique
Syphilitique congénitale tardive
Tabès

Vertaling van "général maes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inspecteur à l'inspection générale de l'administration/inspectrice à l'inspection générale de l'administration | inspecteur à l'inspection générale des finances/inspectrice à l'inspection générale des finances | inspecteur à l'inspection générale | inspecteur à l'inspection générale/inspectrice à l'inspection générale

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


comptage général d'appels au niveau du PO | comptage général d'appels au niveau du poste d'opératrice | comptage général d'appels longue distance | comptage général des appels interurbains

algemene kostenteller


générale | général | général/générale

commandant der strijdkrachten | luitenant-generaal | generaal | luitenant-admiraal


directeur général adjoint | directrice de l'exploitation | directeur général adjoint/directrice générale adjointe | directrice générale adjointe

chief operations officer | COO | adjunct-directrice | operationeel directeur


mesure agri-environnementale | mesure agro-environnementale | MAE [Abbr.]

agromilieumaatregel | milieumaatregel in de landbouw | milieumaatregel voor de landbouw


ministère des affaires étrangères | MAE [Abbr.] | Minaffet [Abbr.]

Buitenlandse Zaken | Ministerie van Buitenlandse Zaken | BUZ [Abbr.] | BZ [Abbr.]


Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.

Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.


service d'intérêt général [ service d'intérêt économique général ]

dienst van algemeen belang [ dienst van algemeen economisch belang ]


Démence paralytique | Paralysie générale | Syphilis nerveuse tabétique | Tabès | juvénile | Encéphalite+ (G05.0*) | Méningite+ (G01*) | Polynévrite+ (G63.0*) | syphilitique congénitale tardive

dementia paralytica juvenilis | juveniele | algemene parese | juveniele | tabes dorsalis | juveniele | taboparetische neurosyfilis | late congenitale syfilitische | encefalitis (G05.0) | late congenitale syfilitische | meningitis (G01) | late congenitale syfilitische | polyneuropathie (G63.0)


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 30 juin 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre suppléant du Conseil général de l'assurance soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. MAES Jozef.

Bij koninklijk besluit van 30 juni 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van plaatsvervangend lid van de Algemene raad van de verzekering voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer MAES Jozef.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Pamella MAES, à Herselt, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire de l'industrie des cuirs et peaux et des produits de remplacement, en remplacement de Mme Wendy VAN HAUT, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor het huiden- en lederbedrijf en vervangingsproducten, ter vervanging van Mevr. Wendy VAN HAUT, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Pamella MAES, à Herselt, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de l'industrie de la chaussure, des bottiers et des chausseurs, en remplacement de Mme Wendy VAN HAUT, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de schoeiselindustrie, de laarzenmakers en de maatwerkers, ter vervanging van Mevr. Wendy VAN HAUT, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


Par arrêté du Directeur général du 29 mai 2017, qui entre en vigueur le 31 mai 2017, Mme Pamella MAES, à Herselt, est nommée, en qualité de représentante d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Sous-commission paritaire de la sellerie, de la fabrication de courroies et d'articles industriels en cuir, en remplacement de Mme Wendy VAN HAUT, à Alost, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présentée; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Bij besluit van de Directeur-generaal van 29 mei 2017, dat in werking treedt op 31 mei 2017, wordt Mevr. Pamella MAES, te Herselt, als vertegenwoordigster van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de zadelmakerij, de vervaardiging van riemen en industriële artikelen in leder, ter vervanging van Mevr. Wendy VAN HAUT, te Aalst, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die haar had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorgangster voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par arrêtés de la secrétaire générale du 7 septembre 2016 qui entrent en vigueur le 16 septembre 2016, MM. Sébastien Houdart et Sébastien Maes sont nommés à titre définitif au grade d'attaché qualifié.

Bij besluiten van de secretaris-generaal van 7 september 2016 die in werking treden op 16 september 2016, worden de heren Sébastien Houdard en Sébastien Maes in vast verband benoemd tot de graad van gekwalificeerd attaché.


Commission paritaire pour l'entretien du textile Par arrêté du Directeur général du 8 septembre 2016, qui entre en vigueur le 19 septembre 2016: Monsieur Alain VAN LIDTH DE JEUDE, à Schoten, et Madame Karin ADRIAENSEN, à Rijkevorsel, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Commission paritaire pour l'entretien du textile, en remplacement respectivement de Messieurs Dirk VANMEIRHAEGHE, à Gand, et Alfons MARTENS, à Lille, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs; Madame Elke SEBRECHTS, à Anvers ...[+++]

Paritair Comité voor de textielverzorging Bij besluit van de Directeur-generaal van 8 september 2016, dat in werking treedt op 19 september 2016: worden de heer Alain VAN LIDTH DE JEUDE, te Schoten, en mevrouw Karin ADRIAENSEN, te Rijkevorsel, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Comité voor de textielverzorging, respectievelijk ter vervanging van de heren Dirk VANMEIRHAEGHE, te Gent, en Alfons MARTENS, te Lille, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen; worden mwevrouw Elke S ...[+++]


Art. 2. Mme Celien Vanmoerkerke, actuel membre suppléant du Comité national des Pensions, est désignée membre effectif du Comité national des Pensions pour la Fédération générale du travail de Belgique, en tant que représentant des travailleurs du secteur privé, en remplacement de M. Jef Maes, dont elle achèvera le mandat.

Art. 2. Mevr. Celien Vanmoerkerke, huidig plaatsvervangend lid van het Nationaal Pensioencomité, wordt benoemd als vast lid van het Nationaal Pensioencomité voor het Algemeen Belgisch Vakverbond als vertegenwoordiger van de werknemers van de privé sector, ter vervanging van de heer Jef Maes, wiens mandaat zij zal beëindigen.


Le rapport Jacqmin a été remis comme tel au général Maes, au général Duchâtelet et au général Van Steenlandt, ainsi qu'au général Fairon, chef de cabinet du général Maes, et aux participants à la journée d'étude (sans l'annexe D).

Het rapport-Jacqmin is in die vorm bezorgd aan generaal Maes, generaal Duchâtelet en generaal Van Steenlandt, alsook aan generaal Fairon, de kabinetschef van generaal Maes en de deelnemers aan de studiedag (zonder bijlage D).


c) le colonel BEM Wirtgen a reçu le document D des mains du général Maes le 15 octobre 1996, mais n'a pas assisté à l'entretien entre le ministre de la Défense nationale et le général Maes.

c) kolonel SBH Wirtgen document D heeft ontvangen uit de handen van generaal Maes op 15 oktober 1996, maar het onderhoud tussen de minister van Landsverdediging en generaal Maes niet heeft bijgewoond.


Les personnes suivants ont été entendues par le groupe de travail: les professeurs Raf Verstraeten et Benoît Frydman (coprésidents de la Commission sur la réforme de la cour d'assises), les présidents de la cour d'assises Michel Jordens et Luc Maes, les membres du ministère public Yves Liégeois (procureur général) et Pierre Morlet (premier avocat général) et les avocats John Maes, Piet Van Eeckhaut et Jean-Louis Berwart.

Volgende personen werden door de werkgroep gehoord : de professoren Raf Verstraeten en Benoît Frydman (co-voorzitters van de voornoemde Commissie tot hervorming van het hof van assisen), de voorzitters van het hof van assisen Michel Jordens en Luc Maes, de leden van het openbaar ministerie Yves Liégeois (procureur-generaal) en Pierre Morlet (eerste advocaat-generaal) en de advocaten John Maes, Piet Van Eeckhaut en Jean-Louis Berwart.


w