Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général pourrait définir " (Frans → Nederlands) :

7. invite Eurostat à évaluer, dans la mesure du possible, l'incidence potentielle (pour les observations portant sur des éléments quantifiables) et/ou le montant à risque (pour les observations portant sur des éléments non quantifiables) des points d'action, et à définir des critères d'importance relative clairs afin d'émettre des réserves spécifiques; estime que ces critères devraient être soit qualitatifs soit quantitatifs; est d'avis qu'il conviendrait, de manière générale, d'émettre des réserves au sujet de composantes spécifiqu ...[+++]

7. vraagt Eurostat, voor zover mogelijk, de potentiële effecten (voor kwantificeerbare opmerkingen) en/of het risicobedrag (voor niet-kwantificeerbare opmerkingen) van de actiepunten te beoordelen en duidelijke materialiteitscriteria vast te stellen met het oog op het vaststellen van specifieke punten van voorbehoud; is van mening dat deze criteria kwalitatief of kwantitatief moeten zijn; is van mening dat, als algemene regel, punten van voorbehoud zouden moeten worden gemaakt ten aanzien van specifieke bni-componenten die verband houden met actiepunten die door de nationale bureaus voor de statistiek niet binnen de vastgestelde termij ...[+++]


Une question se pose quant à la méthode à adopter : faut-il profiter du texte à l'examen pour définir de manière générale la nationalité d'une personne morale, ce qui pourrait s'avérer utile dans d'autres textes.

Wat betreft de te volgen methode, kan men zich afvragen of men gebruik moet maken van de voorliggende tekst om de nationaliteit van een rechtspersoon in het algemeen te bepalen, wat ook in andere teksten nuttig kan zijn.


Cette 23 brigade pourrait, par exemple, constituer le service opérationnel, mais pour cela il faudrait définir différemment la relation d'autorité entre la 23 brigade et le commissaire général de la police judiciaire.

Deze 23e brigade zou bijvoorbeeld de operationale dienst kunnen uitmaken, maar dan moet de gezagsrelatie van de 23e brigade tegenover de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie anders worden bepaald.


Une question se pose quant à la méthode à adopter : faut-il profiter du texte à l'examen pour définir de manière générale la nationalité d'une personne morale, ce qui pourrait s'avérer utile dans d'autres textes.

Wat betreft de te volgen methode, kan men zich afvragen of men gebruik moet maken van de voorliggende tekst om de nationaliteit van een rechtspersoon in het algemeen te bepalen, wat ook in andere teksten nuttig kan zijn.


Cette 23 brigade pourrait, par exemple, constituer le service opérationnel, mais pour cela il faudrait définir différemment la relation d'autorité entre la 23 brigade et le commissaire général de la police judiciaire.

Deze 23e brigade zou bijvoorbeeld de operationale dienst kunnen uitmaken, maar dan moet de gezagsrelatie van de 23e brigade tegenover de commissaris-generaal van de gerechtelijke politie anders worden bepaald.


3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 142,540 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base des conclusions du Conseil européen des 7 et 8 février 2013 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;

3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 142 540 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van de conclusies van de Europese Raad van 7-8 februari 2013 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in prijzen van 2014 indien het plafond van 2013 wordt gehandhaafd;


3. est conscient de la difficulté de définir des orientations générales sur le budget 2014 alors qu'une grande incertitude pèse sur le niveau du plafond des engagements pour l'exercice 2014; souligne que celui-ci pourrait varier de 143,8 milliards d'euros aux prix de 2014 – si le CFP pour 2014-2020 est adopté sur la base du cadre de négociation du Conseil européen en date du 23 novembre 2012 – à 155,5 milliards d'euros aux prix 2014 en cas de prolongation du plafond de 2013;

3. erkent dat het moeilijk is algemene richtsnoeren voor de begroting 2014 vast te stellen terwijl er nog veel onzekerheid heerst over de hoogte van het vastleggingsplafond voor 2014; onderstreept dat dit plafond zou kunnen variëren van 143,8 miljard EUR in prijzen van 2014 – indien het MFK 2014-2020 op basis van het onderhandelingspakket van de Europese Raad van 23 november 2012 wordt overeengekomen – tot 155,5 miljard EUR in prijzen van 2014 indien het plafond van 2013 wordt gehandhaafd;


14. estime que la proposition attendue de la Commission sur les emprunts obligataires Europe 2020 pour le financement de projets pourrait et devrait constituer un vecteur majeur du développement des services d'intérêt général dans les États membres ainsi qu'au niveau de l'Union européenne; souligne que les procédures établies à cette fin devraient être explicitement énoncées dans un cadre d'éligibilité de projet à définir selon la procédure ...[+++]

14. is van oordeel dat het toekomstig voorstel van de Commissie over EU 2020-projectobligaties een belangrijke motor kan en moet zijn voor de ontwikkeling van diensten van algemeen belang, zowel in de lidstaten als op EU-niveau; onderstreept dat daartoe ingestelde procedures expliciet opgenomen dienen te worden in een overeenkomstig de gewone wetgevingsprocedure vast te stellen kader voor projectsubsidiabiliteit;


C’est pourquoi nous ne sommes pas favorables non plus à l’article III-6 du projet de Constitution européenne, qui prévoit que la loi européenne, donc la majorité au Conseil et la majorité au Parlement, pourrait définir les principes et conditions des services d’intérêt économique général.

Om dezelfde reden zijn wij evenmin voorstander van artikel III-6 van de Europese ontwerpgrondwet, waarin staat dat de beginselen en voorwaarden met betrekking tot de diensten van algemeen belang op grond van het Europees recht worden bepaald, dus op grond van door de meerderheid van de Raad en de meerderheid van het Parlement genomen wetgevingsbesluiten.


Pour le secrétaire général du Comité directeur pour la Bioéthique du Conseil de l'Europe, cet article pourrait servir de base pour définir les articles de la convention sur la biomédecine ne pouvant faire l'objet d'une réserve.

Voor de algemeen secretaris van het directeur comité voor de Bio-ethiek van de Raad van Europa, zou dit artikel als basis kunnen dienen om de artikels van de conventie op biogeneeskunde te bepalen die geen voorwerp kunnen vormen van een voorbehoud.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général pourrait définir ->

Date index: 2022-08-15
w