Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "général sera examinée " (Frans → Nederlands) :

La manière dont cette mission peut s'intégrer dans la législation du régime général sera examinée pendant la durée du contrat d'administration.

Tijdens de duur van de bestuursovereenkomst zal onderzocht worden of/hoe deze opdracht kan ingepast worden in de wetgeving van het algemeen stelsel.


En fonction des résultats de l'enquête générale qui sera menée par l'Inspection économique sur le respect de la loi du 1er septembre 2004, l'opportunité de prendre des mesures dans ce domaine sera examinée (Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0588/002) À ce sujet, il est utile de rappeler qu'il existe un groupe de travail 'efficacité des ressources' au sein du SPF Economie.

Naargelang de resultaten van het algemeen onderzoek betreffende de wet van 1 september 2004, uit te voeren door de Economische Inspectie, zal de mogelijkheid om actie te ondernemen op dit gebied worden onderzocht (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0588/002) Hierbij dient vermeld te worden dat er bij de FOD Economie een werkgroep 'efficiënt hulpbronnengebruik' bestaat.


Sur le vu du rapport, le président de la chambre fixe par ordonnance la date de l'audience à laquelle la demande sera examinée par la chambre, sans préjudice de l'application de l'article 17, § 1, alinéa 3, des lois coordonnées et de l'article 14septies du règlement général de procédure.

Na kennisneming van het verslag stelt de kamervoorzitter de datum vast van de terechtzitting waarop de vordering door de kamer wordt onderzocht bij beschikking, onverminderd de toepassing van artikel 17, § 1, derde lid, van de gecoördineerde wetten en van artikel 14septies van de algemene procedureregeling.


[40] Un groupe de travail de l’Assemblée générale des Nations unies, composé de 30 membres, a été mandaté par le document final de la conférence Rio+20 pour élaborer une proposition sur les objectifs en matière de développement durable ODD, qui sera examinée par l’Assemblée au cours de sa 68e session.

[40] Een open werkgroep van de Algemene Vergadering van de VN met 30 leden kreeg in het resultatendocument van Rio+20 de taak een voorstel voor millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling uit te werken, dat de Vergadering in haar 68e zitting in overweging zal nemen.


Dès la mise en place des six administrations générales sera examinée la manière la plus optimale d'installer des structures décentralisées et/ou déconcentrées au niveau des administrations générales, notamment pour ce qui concerne le partage des ressources et des responsabilités.

Zodra de zes algemene administraties zijn opgericht zal worden onderzocht wat de meest optimale wijze is om gedecentraliseerde en/of gedeconcentreerde structuren in te voeren op het niveau van de algemene administraties, inzonderheid wat betreft de verdeling van de middelen en de verantwoordelijkheden.


La question sera examinée; le secrétaire général s’en occupera.

De zaak wordt uitgezocht. De secretaris-generaal houdt zich ermee bezig.


(12) D'une manière générale, il existe d'autres traitements ou stratégies pour remplacer dans la plupart des cas les utilisations de l'œstradiol 17ß à des fins thérapeutiques ou zootechniques. La réelle nécessité de recourir à l’œstradiol 17 ß pour le traitement d’animaux individuels dans des conditions particulières strictement déterminées sera examinée en coopération avec les autorités compétentes en vue de définir des solutions de remplacement efficaces avant l’entrée en vigueur de la présente directive.

(12) In het algemeen bestaan er alternatieven behandelingen of methoden voor het gebruik van 17ß-oestradiol voor therapeutische of zoötechnische doeleinden. De Commissie zal in overleg met de bevoegde autoriteiten vaststellen waar het gebruik van 17ß‑oestradiol voor de behandeling van specifieke, gelimiteerde gevallen bij individuele dieren aan een echte behoefte beantwoordt, teneinde adequate alternatieve oplossingen te ontwikkelen voordat deze richtlijn in werking treedt.


L'aptitude générale des candidats qui sollicitent une fonction d'adjoint du directeur (affaires du personnel) sera examinée lors d'une première procédure de sélection générale.

In een eerste algemene selectieprocedure, zal de algemene geschiktheid van de kandidaten voor een functie van adjunct van de directeur (personeelswerk) nagegaan worden.


L'aptitude générale des candidats qui sollicitent une fonction d'adjoint du directeur (affaires du personnel) sera examinée lors d'une première procédure de sélection générale.

In een eerste algemene selectieprocedure zal de algemene geschiktheid van de kandidaten voor een functie van adjunct van de directeur (personeelswerk) nagegaan worden.


La Conférence convient que l'articulation des travaux entre le Comité politique et le Comité des représentants permanents sera examinée ultérieurement, de même que les modalités pratiques de la fusion du Secrétariat de la coopération politique avec le Secrétariat général du Conseil et de la collaboration entre ce dernier et la Commission.

De Conferentie komt overeen dat de taakverdeling tussen het Politiek Comité en het Comité van Permanente Vertegenwoordigers, evenals de praktische regelingen voor de samenvoeging van het secretariaat van de Politieke Samenwerking met het Secretariaat-Generaal van de Raad en voor de samenwerking tussen laatstgenoemde en de Commissie, later zullen worden bezien.


w