Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toutes mesures générales ou particulières

Traduction de «général tiennent particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toutes mesures générales ou particulières

alle algemene of bijzondere maatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces travaux d'intérêt général tiennent particulièrement à coeur au parquet de Bruxelles.

Dat gemeenschapswerk is iets waar het Brusselse parket sterk aan houdt.


La question du genre en général, mais aussi celle de l'accès des femmes aux fonctions supérieures et dirigeantes, lui tiennent particulièrement à cœur.

Gender mainstreaming in het algemeen, maar ook de doorstroming van vrouwen naar hogere en topfuncties, ligt haar zeer na aan het hart.


Ces travaux d'intérêt général tiennent particulièrement à coeur au parquet de Bruxelles.

Dat gemeenschapswerk is iets waar het Brusselse parket sterk aan houdt.


43. confirme ses déclarations sur les droits des peuples autochtones en général, et des Sames en tant que seul peuple autochtone de l'Union européenne en particulier, et presse la Commission de continuer à étudier les moyens qui permettraient de garantir la présence de leur voix et de leur expérience dans les processus de décision de l'Union européenne; propose, à cet égard, de soutenir la création d'une représentation indépendante des peuples autochtones à Bruxelles; souligne que des politiques visant le développement positif des conditions de vie dans cette zone promeuvent aussi des activités qui ...[+++]

43. bevestigt zijn uitspraken over de rechten van inheemse volken in het algemeen, en de Sami als het enige inheemse volk van de EU in het bijzonder, en dringt er bij de Commissie op aan verder te zoeken naar mogelijkheden om bij de EU-besluitvormingsprocessen naar hen te luisteren en rekening te houden met hun ervaring; stelt in dit verband voor steun te verlenen aan de oprichting van een instantie voor onafhankelijke vertegenwoordiging van inheemse volkeren in Brussel; onderstreept dat beleid voor een positieve ontwikkeling van leefomgevingen in het gebied ook activiteiten moet bevorderen die vooral rekening houden met de mogelijkheden van de inheemse bevolking van de regio ter ontwikkeling van hun cultuur, taal en gebruiken, die van de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, le ministre ou son délégué pose la condition générale que le condamné ne peut commettre des faits constitutifs d'infractions ainsi que, le cas échéant, les conditions particulières qui tiennent compte de la personne du condamné et de l'environnement qu'il fréquentera pendant son séjour en dehors de l'établissement pénitentiaire.

Bovendien stelt de minister of zijn gemachtigde de algemene voorwaarde dat de veroordeelde geen strafbare feiten mag plegen alsook, in voorkomend geval, de bijzondere voorwaarden die rekening houden met de persoon van de veroordeelde en de omgeving waarin hij zal vertoeven tijdens zijn verblijf buiten de strafinrichting.


Par ailleurs, des règles particulières doivent être promulguées, qui tiennent compte des spécificités des services, sans que ces règles puissent s'écarter des règles générales.

Anderzijds dienen ook bijzondere regels te worden uitgevaardigd die rekening houden met de specificiteit van de diensten, zonder dat deze van de algemene regels mogen afwijken.


3) En guise d'approche générale, les rapporteurs fictifs pourraient envisager que d’autres propositions qui leur tiennent particulièrement à cœur – notamment pour ce qui est des articles qui ne s'inscrivent pas dans le champ de la "refonte" - soient présentées, pour ainsi dire, "hors bilan".

3) De algemene benadering die de schaduwrapporteurs kunnen overwegen is dat voorstellen waar zij een sterke mening over hebben, met name inzake artikelen die buiten de "herschikking" vallen, als het ware "buiten de balans" worden ingediend.


tiennent compte des instruments internationaux applicables relatifs à la protection de la sécurité et de la santé au travail en général, ainsi qu’aux risques particuliers, et traitent de tous les aspects de la prévention des accidents du travail et des lésions et maladies professionnelles qui sont susceptibles de s’appliquer au travail des gens de mer, et particulièrement de ceux qui sont propres à l’exercice du métier de marin.

moet rekening worden gehouden met de van toepassing zijnde internationale instrumenten op het gebied van bedrijfsveiligheid en gezondheid op het werk in het algemeen en met specifieke risico’s, en moeten alle aangelegenheden aan bod komen die relevant zijn voor de voorkoming van bedrijfsongevallen, letsel en ziekten die van toepassing kunnen zijn op de werkzaamheden van zeevarenden en in het bijzonder die welke eigen zijn aan de arbeid in de zeevaart.


Les programmes de prévention du sida dans les pays en voie de développement ne tiennent généralement pas compte des handicapés, en dépit du fait que les aveugles, les sourds, les handicapés moteurs ou mentaux sont particulièrement vulnérables à la contamination par le VIH/SIDA.

De bestaande aids-preventieprogramma's in de ontwikkelingslanden zien minder-validen grotendeels over het hoofd, ondanks het feit dat blinden, doven, motorisch of mentaal gehandicapten extra vatbaar zijn voor besmetting met HIV/AIDS.


2. souligne qu'il importe que les nouvelles dispositions nécessaires - qui tiennent dûment compte de la convergence dans ce domaine - soient mises en place dans le courant de l'année 2001; souligne la nécessité d'accorder d'urgence une attention particulière à la transposition des directives existantes, afin de ne pas creuser les principales disparités constatées dans la libéralisation des marchés nationaux, ce qui entraverait la mise en œuvre des nouvelles dispositions; approuve les principes réglementaires et la description du cad ...[+++]

2. acht het noodzakelijk en belangrijk dat in 2001 een nieuwe regelgeving met nieuwe verplichtingen tot stand komt, die naar behoren rekening houdt met de convergentie die op dat gebied al heeft plaatsgevonden; onderstreept de dringende behoefte bijzondere aandacht te schenken aan de omzetting van de bestaande richtlijnen, opdat grote verschillen in de liberalisatie van de nationale markten niet verankerd raken en zo de uitvoering van de nieuwe regels hinderen; onderschrijft de principes van de regelgeving en stemt in met het regelgevend kader zoals beschreven door de Commissie en deelt de mening dat er weliswaar een algemene tendens bestaat om sector-s ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

général tiennent particulièrement ->

Date index: 2021-01-17
w