Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «générale des travaux sera publié » (Français → Néerlandais) :

2. On peut lire dans votre note de politique générale que l'arrêté royal jetant les bases de la composition d'une commission d'évaluation des lois anti-discrimination sera publié fin novembre au Moniteur belge.

2. We lezen in uw beleidsnota dat het koninklijk besluit dat de basis vormt voor de samenstelling van een commissie die de antidiscriminatiewetten zal evalueren eind november zal verschijnen in het Belgisch Staatsblad.


— au considérant E, l'affirmation « que la persécution et la déportation des Juifs de Belgique a fait l'objet d'une forme d'oubli collectif depuis la fin de la guerre », est trop générale et réfutée par un certain nombre de travaux historiques publiés, entre autres par le CEGES, depuis la fin de la guerre;

— in considerans E vindt hij de bewering dat « de Jodenvervolging en -deportatie in België sinds het einde van de oorlog in de vergetelheid zijn geraakt » te algemeen. Ze wordt trouwens tegengesproken door een aantal historische werken die sedert het einde van de oorlog zijn uitgegeven door onder andere het SOMA;


— au considérant E, l'affirmation « que la persécution et la déportation des Juifs de Belgique a fait l'objet d'une forme d'oubli collectif depuis la fin de la guerre », est trop générale et réfutée par un certain nombre de travaux historiques publiés, entre autres par le CEGES, depuis la fin de la guerre;

— in considerans E vindt hij de bewering dat « de Jodenvervolging en -deportatie in België sinds het einde van de oorlog in de vergetelheid zijn geraakt » te algemeen. Ze wordt trouwens tegengesproken door een aantal historische werken die sedert het einde van de oorlog zijn uitgegeven door onder andere het SOMA;


L'arrêt sera publié, par extrait, à la demande de l'intéressé ou de ses ayants droit et à la diligence du procureur général, dans le Moniteur belge et dans un journal de la province où la condamnation annulée aura été prononcée.

Het arrest wordt, op verzoek van de betrokkene of van zijn rechthebbenden en door de zorg van de procureur-generaal, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in een blad uit de provincie waar de vernietigde veroordeling is uitgesproken.


Mme de Bethune demande quand sera publié le rapport du Secrétaire général de l'ONU concernant la réforme des Nations unies.

Mevrouw de Bethune vraagt wanneer het rapport door de secretaris-generaal van de UNO betreffende de hervorming van de Verenigde Naties zal worden bekendgemaakt.


L'arrêt sera publié, par extrait, à la demande de l'intéressé ou de ses ayants droit et à la diligence du procureur général, dans le Moniteur belge et dans un journal de la province où la condamnation annulée aura été prononcée.

Het arrest wordt, op verzoek van de betrokkene of van zijn rechthebbenden en door de zorg van de procureur-generaal, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in een blad uit de provincie waar de vernietigde veroordeling is uitgesproken.


1. - Définitions Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° ministre : le ministre flamand ayant l'aide aux personnes dans ses attributions ; 2 ° calendrier d'agrément : l'annonce du trimestre au cours duquel l'agrément sera demandé pour les logements dans un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 3 ° initiateur : désigne une personne physique ou morale qui exploite ou exploitera un centre de court séjour ou un centre de soins et de logement ; 4 ° début des ...[+++]

1. - Definities Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder: 1° minister: de Vlaamse minister, bevoegd voor de bijstand aan personen; 2° erkenningskalender: de opgave van het trimester waarin voor woongelegenheden in een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum de erkenning zal worden aangevraagd; 3° initiatiefnemer: een natuurlijke persoon of rechtspersoon die een centrum voor kortverblijf of een woonzorgcentrum uitbaat of zal uitbaten; 4° start van de bouwwerken: de bouwwerken worden geacht te zijn gestart vanaf het afgraven van de grond voor de realisatie van de onderbouw; 5° ruwbouw: een infrastructuur waarvan cumulatief de volgende bouwfases zijn afgerond: a) de funderings-, ruwbouw- en gevelwerken; b) de dakwerken, n ...[+++]


Pour ce faire, il vous sera demandé de communiquer le montant estimé des travaux, la nature de travaux (entreprise générale ou travaux relatifs à un ou plusieurs tomes du CCTB), la durée approximative de chantier et la localisation du chantier.

Daarvoor zal er u gevraagd worden om het geraamde bedrag van de werken, de aard van de werken (algemene aanneming of werken betreffende één of meerdere delen van de "CCTB" (type bestek gebouwen)), de approximatieve duur van de werf en de ligging van de werf mee te delen.


2. Vous trouverez ci-après un récapitulatif des différents dossiers (les investissements excepté la maintenance ordinaire) qui ont été / seront publiés par la Régie pour les différents établissements scientifiques ou complexes fédéraux: - Le complexe du Mont des Arts (où sont établis les MRBAB, la BRB et les Archives générales du Royaume): o Rénovation des sanitaires; o Rénovation de la fo ...[+++]

2. Hierna vindt u een overzicht van de verschillende dossiers (investeringen uitgezonderd gewoon onderhoud) die dit jaar door de Regie werden / zullen worden gepubliceerd voor de verschillende federale wetenschapsinstellingen of complexen: - Het Kunstbergcomplex (waar de KMSKB, de KBB en het Algemeen Rijksarchief gehuisvest zijn): o Renovatie sanitair; o Renovatie van de fontein; o Plaatsing van platform voor personen met beperkte mobiliteit; o Werken voor brandveiligheid en inbraakbeveiliging; o Renovatie van een ingang; o Relighting; o Energieaudit.


La méthodologie proposée : celle-ci sera appréciée en fonction de la diversité des sources consultées lors de la collecte des données et de la diversité des paramètres pris en compte dans le rapport 10 % Objet - Adjudicataire - Année(s) 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: restructuration du Règlement général sur les Installations électriques (RGIE) par la rédaction d'un règlement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Montants 29.793,83 euros Procédu ...[+++]

Voorgestelde methode: zal worden beoordeeld op basis van de diversiteit van de bij de gegevensverzameling geraadpleegde bronnen en de diversiteit van de parameters die in het verslag in aanmerking worden genomen 10 % Object-Begunstigde-Jaar/Jaren 2012/S2/E2/D23_RGIE_AREI: herstructureren van het Algemeen Reglement op de Elektrische Installaties (AREI) door de opmaak van een reglement - NV Wolters Kluwer Belgium - 2014 Bedrag 29.793,83 euro Procedure Overheidsopdrachten: Algemene offerteaanvraag Selectie-/ gunningscriteria - Door een beschrijving van de werkzaamheden waarin hij actief is, of actief is geweest, waaruit zijn verwantschap mo ...[+++]


w