Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générale pourra décider " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.

Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La mesure était annoncée dans l'accord de gouvernement : " En cas de niveau général élevé de la menace (à partir du niveau 3), le gouvernement pourra décider, sur avis du Conseil national de sécurité, le cas échéant à la demande d'un bourgmestre, de déployer temporairement l'armée pour assister les services de police et de sécurité pour des missions de surveillance déterminées".

Het regeerakkoord had de maatregel al aangekondigd: "Bij een verhoogd algemeen dreigingsniveau (vanaf niveau 3) kan de regering na advies van de Nationale Veiligheidsraad en desgevallend op vraag van een burgemeester de beslissing nemen om het leger tijdelijk in te zetten om de politie- en veiligheidsdiensten bij te staan voor bepaalde bewakingsopdrachten".


Les propos tenus s'inscrivent dans le cadre d'un paragraphe de l'accord de gouvernement (Doc. Parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54K0020) libellé comme suit: "En cas de niveau général élevé de la menace (à partir du niveau 3), le gouvernement pourra décider sur avis du Conseil national de sécurité, le cas échéant à la demande d'un bourgmestre, de déployer temporairement l'armée pour assister les services de police et de sécurité pour des missions de surveillance déterminées.

De uitspraken die zijn gedaan kaderen in een paragraaf uit het regeerakkoord (Parl. St., Kamer, 2014-2015, DOC 54K0020) die luidt als volgt: "Bij een verhoogd algemeen dreigingsniveau (vanaf niveau 3) kan de regering na advies van de Nationale Veiligheidsraad en desgevallend op vraag van een burgemeester de beslissing nemen om het leger tijdelijk in te zetten om de politie en veiligheidsdiensten bij te staan voor bepaalde bewakingsopdrachten.


Selon le droit commun également, le premier président, le président ou l'auditeur général pourra décider que l'affaire sera néanmoins traitée par l'assemblée générale pour assurer l'unité de la jurisprudence.

Nog volgens het gemeen recht kan de eerste voorzitter, de voorzitter of de auditeur-generaal beslissen dat de zaak niettemin door de algemene vergadering zal worden behandeld om de eenheid van rechtspraak te verzekeren.


Proposition de résolution : l'Assemblée Générale des actionnaires décide : de renouveler, pour une période de 5 ans à partir du 11 mai 2016, le pouvoir conféré au Conseil d'Administration d'acquérir, dans les limites légales, ses propres actions, parts bénéficiaires ou les certificats s'y rapportant, à un prix conforme aux exigences légales, mais qui en tous cas ne pourra être inférieur de plus de 10 % au cours de clôture le plus bas des trente jours de cotation précédant la transaction et ne pourra être supérieur de plus de 5 % au co ...[+++]

Voorstel van besluit : De Algemene Vergadering van aandeelhouders beslist : tot hernieuwing, voor een periode van 5 jaar vanaf 11 mei 2016, van de machtiging toegekend aan de Raad van Bestuur tot verkrijging, binnen de wettelijk bepaalde grenzen, van haar eigen aandelen, winstbewijzen of certificaten die daarop betrekking hebben, voor een prijs die voldoet aan de wettelijke vereisten, maar die alleszins niet meer dan 10 % onder de laagste slotkoers van de laatste dertig beursdagen voorafgaand aan de verrichting zal zijn en niet meer dan 5 % boven de hoogste slotkoers van de laatste dertig beursdagen voorafgaand aan de verrichting zal zij ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le syndic, qui représente la copropriété, ne pourra donc agir en justice que si l'assemblée générale des copropriétaires l'a préalablement décidé.

De syndicus, die de mede-eigendom vertegenwoordigt, kan derhalve alleen in rechte optreden indien de algemene vergadering van mede-eigenaars vooraf daartoe besloten heeft.


24. À la session ordinaire qu'elle tiendra la troisième année suivant l'entrée en vigueur de la Convention, la Conférence, en se fondant sur un rapport du Directeur général, pourra aussi décider de répartir les ressources disponibles pour la vérification effectuée conformément aux dispositions de la section B entre les usines PSF et les autres installations de fabrication de produits chimiques.

24. Op haar gewone vergadering in het derde jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag kan de Conferentie op basis van het rapport van de Directeur-Generaal ook besluiten over de verdeling van de voor verificatie ingevolge Titel B beschikbare middelen tussen PSF-fabrieken en andere inrichtingen voor de produktie van stoffen.


a) Au cas où des amendements analogues apportés à d'autres accords internationaux relatifs au transport des marchandises dangereuses sont déjà entrés en vigueur ou entreront en vigueur à une date différente, le Secrétaire général peut décider, sur demande écrite du Secrétaire exécutif de la Commission économique pour l'Europe, que l'amendement entre en vigueur à l'expiration d'un délai différent de façon à permettre l'entrée en vigueur simultanée dudit amendement et de ceux qui seront apportés à ces autres accords ou, si cela n'est pas possible, l'entrée en vigueur la plus rapide dudit amendement après celle des amendements apportés aux autres accords; le ...[+++]

a) In gevallen waarin vergelijkbare wijzigingen van andere internationale verdragen betreffende het vervoer van gevaarlijke goederen reeds van kracht zijn geworden, of op een andere datum van kracht zullen worden, kan de Secretaris-generaal, op schriftelijk verzoek van de Uitvoerend Secretaris van de Economische Commissie voor Europa, besluiten dat de wijziging van kracht wordt bij het verstrijken van een ander tijdvak, om te bewerkstelligen dat deze wijziging gelijktijdig van kracht wordt met wijzigingen die zullen worden aangebracht in die andere verdragen, of indien dit niet mogelijk is, het zo spoedig mogelijk van kracht worden van d ...[+++]


C'est pourquoi le gouvernement a décidé de créer la fonction de directeur-coordonnateur adjoint, siégeant à Asse, qui, bien entendu, non seulement collaborera avec le directeur-coordonnateur, mais aussi pourra recevoir des instructions directes du commissaire général.

Daarom heeft de regering besloten om de functie van adjunct-directeur-coördinator in te stellen, met zetel te Asse, die natuurlijk niet alleen met de directeur-coördinator zal samenwerken, maar ook rechtstreeks instructies kan krijgen van de commissaris-generaal.


En cas de non-respect de ces conditions générales, le Conseil pourra décider d’interrompre l’aide financière en vertu de l’article 5 du règlement (CE) no 2500/2001.

Indien aan deze algemene voorwaarden niet wordt voldaan, kan de Raad besluiten tot opschorting van de financiële steun krachtens artikel 5 van Verordening (EG) nr. 2500/2001.


En cas de non-respect de ces conditions générales, le Conseil pourra décider d'interrompre l'aide financière en vertu de l'article 4 du règlement (CE) n° 622/98.

Het niet naleven van deze algemene voorwaarden kan leiden tot een besluit van de Raad inzake opschorting van financiële bijstand op basis van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 622/98.




Anderen hebben gezocht naar : générale pourra décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générale pourra décider ->

Date index: 2022-07-31
w