Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "généralement payer davantage " (Frans → Nederlands) :

89. constate avec inquiétude que selon le rapporteur spécial des Nations unies pour le droit de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, les personnes vivant dans les bidonvilles doivent généralement payer davantage que les personnes vivant dans des quartiers équipés, et ce pour bénéficier de services non réglementés et de mauvaise qualité; demande instamment aux pays en développement de consacrer à titre prioritaire des crédits aux services destinés aux populations défavorisées et isolées;

89. merkt met bezorgdheid op dat volgens de speciale rapporteur van de VN voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, mensen in sloppenwijken in het algemeen meer betalen dan mensen op formele verblijfsplaatsen voor ongereguleerde diensten van lage kwaliteit; roept ontwikkelingslanden op om in de eerste plaats begrotingsmiddelen toe te wijzen aan diensten voor achtergestelde en geïsoleerde personen;


89. constate avec inquiétude que selon le rapporteur spécial des Nations unies pour le droit de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, les personnes vivant dans les bidonvilles doivent généralement payer davantage que les personnes vivant dans des quartiers équipés, et ce pour bénéficier de services non réglementés et de mauvaise qualité; demande instamment aux pays en développement de consacrer à titre prioritaire des crédits aux services destinés aux populations défavorisées et isolées;

89. merkt met bezorgdheid op dat volgens de speciale rapporteur van de VN voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, mensen in sloppenwijken in het algemeen meer betalen dan mensen op formele verblijfsplaatsen voor ongereguleerde diensten van lage kwaliteit; roept ontwikkelingslanden op om in de eerste plaats begrotingsmiddelen toe te wijzen aan diensten voor achtergestelde en geïsoleerde personen;


88. constate avec inquiétude que selon le rapporteur spécial des Nations unies pour le droit de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, les personnes vivant dans les bidonvilles doivent généralement payer davantage que les personnes vivant dans des quartiers équipés, et ce pour bénéficier de services non réglementés et de mauvaise qualité; demande instamment aux pays en développement de consacrer à titre prioritaire des crédits aux services destinés aux populations défavorisées et isolées;

88. merkt met bezorgdheid op dat volgens de speciale rapporteur van de VN voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, mensen in sloppenwijken in het algemeen meer betalen dan mensen op formele verblijfsplaatsen voor ongereguleerde diensten van lage kwaliteit; roept ontwikkelingslanden op om in de eerste plaats begrotingsmiddelen toe te wijzen aan diensten voor achtergestelde en geïsoleerde personen;


11. constate avec inquiétude que selon le rapporteur spécial des Nations unies pour les droits de l'homme à l'eau potable et à l'assainissement, les personnes vivant dans les bidonvilles doivent généralement payer davantage que les personnes vivant dans des quartiers équipés, et ce pour bénéficier de services non réglementés et de mauvaise qualité; demande instamment aux pays en développement de consacrer à titre prioritaire des crédits aux services destinés aux populations défavorisées et isolées;

11. merkt met bezorgdheid op dat volgens de speciale rapporteur van de VN voor het mensenrecht op veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen, mensen in sloppenwijken in het algemeen meer betalen dan mensen op formele verblijfsplaatsen voor ongereguleerde diensten van lage kwaliteit; roept ontwikkelingslanden op om in de eerste plaats begrotingsmiddelen toe te wijzen aan diensten voor achtergestelde en geïsoleerde personen;


Pour protester contre cette institution antidémocratique et corporatiste, qui servait davantage les intérêts des médecins que l'intérêt général, 300 médecins flamands ont refusé de payer leur cotisation pendant quelques années.

Uit protest tegen dat ondemocratisch en corporatistisch instituut, dat veeleer de belangen van de artsen dan het algemene belang diende, betaalden 300 Vlaamse artsen enkele jaren hun lidgeld niet.


Pour protester contre cette institution antidémocratique et corporatiste, qui servait davantage les intérêts des médecins que l'intérêt général, 300 médecins flamands ont refusé de payer leur cotisation pendant quelques années.

Uit protest tegen dat ondemocratisch en corporatistisch instituut, dat veeleer de belangen van de artsen dan het algemene belang diende, betaalden 300 Vlaamse artsen enkele jaren hun lidgeld niet.


Stiglitz en donne un exemple édifiant: quand une société privée d'un pays émergent emprunte pour son développement 100 millions de dollars auprès d'une banque américaine ou européenne, le taux d'intérêt à payer dépasse généralement, compte tenu des primes de risque, les 15 % (et souvent davantage).

Stiglitz geeft daarvan een leerrijk voorbeeld: als een particuliere vennootschap van een opkomend land voor haar ontwikkeling bij een Amerikaanse of Europese bank 100 miljoen dollar leent, bedraagt de te betalen rente, rekening houdend met de risicopremies, meestal meer dan 15% (en vaak nog meer).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralement payer davantage ->

Date index: 2024-04-12
w