Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "générales et particulières auxquelles doivent " (Frans → Nederlands) :

Art. 2. Dans l'article 32bis de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, modifié en dernier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 juillet 2015, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 2. In artikel 32bis van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, het laatst gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 juli 2015, worden de volgende wijzigingen aangebracht:


Vu l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité ;

Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen;


AUTORITE FLAMANDE - 12 JANVIER 2018. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'article 32bis de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité

VLAAMSE OVERHEID -


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 31 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 10 octobre 1974 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les cyclomoteurs et les motocyclettes ainsi que leurs remorques

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER -


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 31 JUILLET 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, l'arrêté royal du 1 décembre 1975 portant règlement général sur la police de la circulation routière et de l'usage de la voie publique et l'arrêté royal du 19 juillet 2000 relatif à la perception et à la consigna ...[+++]

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER -


« Le Roi fixe les conditions particulières auxquelles doivent répondre l'attestation visée à l'alinéa 1 , 1º, et l'engagement visé à l'alinéa 1 , 2º.

« De Koning bepaalt de bijzondere voorwaarden waaraan het attest bedoeld in het eerste lid, 1º, en de verbintenis bedoeld in het eerste lid, 2º, moet beantwoorden.


3º le véhicule concerné est une voiture particulière, une voiture à usage mixte ou un minibus, visés respectivement aux articles 1 , § 2, 2º, 3º et 4º, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité;

3º het betreft een personenwagen, een auto voor dubbel gebruik of een minibus, zoals respectievelijk bedoeld in de artikelen 1, § 2, 2º, 3º en 4º, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen;


3º le véhicule concerné est une voiture particulière, une voiture à usage mixte ou un minibus, visés respectivement à l'article 1 , § 2, 2º, 3º et 4º, de l'arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles, leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité;

3º het betreft een personenwagen, een auto voor dubbel gebruik of een minibus, zoals respectievelijk bedoeld in de artikelen 1, § 2, 2º, 3º en 4º, van het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens, hun onderdelen en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen;


En ce qui concerne les remorques des forains, je renvoie l’honorable membre à l’arrêté royal du 15 mars 1968 portant règlement général sur les conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité, plus particulièrement à l’article 23octies, § 1er : « Sont exemptés de tous les contrôles : 1° les remorques à l'usage ex ...[+++]

Voor de aanhangwagens van de foorkramers verwijs ik het geacht lid graag naar het koninklijk besluit van 15 maart 1968 houdende algemeen reglement op de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen, meer bepaald naar artikel 23octies, §1: “Zijn vrijgesteld van alle keuringen : 1° de aanhangwagens die uitsluitend door foorkramers worden gebruikt en eigen zijn aan dat beroep”.


e) Aux termes de l'article 60, alinéa 4, inséré par la loi du 15 juillet 1996, le Roi fixe les conditions particulières auxquelles doivent répondre l'attestation relative à une bourse ou à un prêt visé à l'alinéa 1 , et l'engagement de prise en charge visé à l'alinéa 2.

e) Krachtens artikel 60, vierde lid, ingevoegd op 15 juli 1996, bepaalt de Koning de bijzondere voorwaarden waaraan het attest aangaande een beurs of een lening, waarvan sprake in het eerste lid, of de verbintenis tot tenlasteneming, waarvan sprake in het tweede lid, van een student moet beantwoorden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

générales et particulières auxquelles doivent ->

Date index: 2022-05-21
w