Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de bilinguisme
Bilinguisme
Douleurs et maux généralisés
Langage standard de balisage généralisé
Langage standard généralisé de balisage
Prime de bilinguisme
SGML
Trouble anxieux généralisé
œdème généralisé

Vertaling van "généralisation du bilinguisme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
langage standard de balisage généralisé | langage standard généralisé de balisage | SGML [Abbr.]

Standard Generalized Markup Language | SGML [Abbr.]
















trouble anxieux généralisé

veralgemeende angststoornis


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les conditions pour occuper une fonction de management.

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les conditions pour occuper une fonction de management.

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


L'introduction de ce bilinguisme fonctionnel a des contours relativement flous. En effet, soit le niveau de la connaissance linguistique fonctionnelle requise est inférieur au niveau actuel « connaissance suffisante ­ cadre bilingue », cas dans lequel le manager ne pourra pas de manière valable connaître du dossier personnel de tous ses collaborateurs; soit, ce n'est pas le cas et la généralisation du bilinguisme au niveau du management aboutira à un manque de personnes se trouvant dans les conditions pour occuper une fonction de management.

De invoering van deze functionele tweetaligheid is vrij wazig : ofwel ligt het vereiste niveau inzake functionele tweetaligheid onder het huidige niveau « voldoende kennis ­ tweetalig kader »; in dat geval is de manager niet bij machte om geldig het persoonlijk dossier van elk van zijn medewerkers te evalueren; ofwel is dat niet het geval en brengt de veralgemening van de tweetaligheid op managementniveau mee dat te weinig personen aan de voorwaarden voldoen om een dergelijke functie te vervullen.


Dans cette dernière hypothèse, la généralisation du bilinguisme fonctionnel au niveau du management aboutira à un manque de candidats se trouvant dans les conditions permettant de prétendre à une telle fonction.

In dat laatste geval zal de veralgemening van de functionele tweetaligheid op managementniveau leiden tot een tekort aan kandidaten die voldoen aan de voorwaarden om een dergelijke functie te vervullen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est à craindre qu'avec la généralisation du bilinguisme des emplois de management, il ne sera plus possible de respecter la parité à ce niveau.

Het valt te vrezen dat als de tweetaligheid op managementniveau wordt veralgemeend, het onmogelijk wordt om op dit niveau de pariteit in acht te nemen.


L'objectif du bourgmestre serait de modifier ainsi la législation linguistique ou de mettre en place une sorte de bilinguisme généralisé en Flandre et d'obtenir l'annexion de sa commune par la Région de Bruxelles-Capitale.

Het zou de bedoeling van de betrokken burgemeester zijn op deze wijze de taalwetgeving te veranderen of een soort algemene tweetaligheid in Vlaanderen te laten uitoefenen en zijn gemeente bij het Brussels hoofdstedelijk Gewest te laten inlijven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralisation du bilinguisme ->

Date index: 2021-04-07
w