Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole
..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Base du deuxième métacarpien
Certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré
Degré d'orientation
Deuxième P
Deuxième degré
Deuxième matelot
Deuxième professionnelle
GNSS de deuxième génération
GNSS-2
Gérant de magasin d'occasion
Gérante de magasin d'occasion
Homme de pont
Matelot deuxième niveau en navigation fluviale
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Responsable de magasin de deuxième main

Vertaling van "généraliser le deuxième " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole | ..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle | enseignement secondaire agricole, deuxième cycle

middelbaar agrarisch onderwijs


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


homme de pont | homme de pont/femme de pont | deuxième matelot (navigation fluviale) | matelot deuxième niveau en navigation fluviale

bemanningslid | deksman | deksvrouw


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


deuxième professionnelle | deuxième P

Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)


base du deuxième métacarpien

basis ossis metacarpi II


gérant de magasin d'occasion | gérante de magasin d'occasion | gérant de magasin d'occasion/gérante de magasin d'occasion | responsable de magasin de deuxième main

onderneemster detailhandel tweedehandsartikelen | winkelier tweedehandsartikelen | bedrijfsleider kringloopwinkel | bedrijfsleidster kringloopwinkel


certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré

Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)


degré d'orientation | deuxième degré

Oriënteringsgraad (élément) | Tweede graad (élément)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) Nous voudrions généraliser le deuxième pilier de pension, de manière à ce que tant les hommes que les femmes soient couverts.

4) We streven de veralgemening na van de tweede pensioenpijler, zodat zowel mannen als vrouwen gedekt zullen zijn.


Deuxièmement, généraliser l'utilisation de l'e-Box qui est une boîte aux lettres électronique sécurisée qui permet de transmettre des documents, notifications et tâches aux entreprises.

Ten tweede, het gebruik van de e-Box, dit is een beveiligde elektronische brievenbus die de sociale-zekerheidsinstellingen toelaat, documenten, kennisgevingen en taken over te zenden naar ondernemingen.


Dans la pratique, l'influence du Parlement européen s'en trouverait encore renforcée, étant donné que dans la deuxième partie, la généralisation du vote à la majorité qualifiée irait de pair avec la généralisation de la codécision par le Parlement européen.

In de praktijk zou daardoor de invloed van het Europees Parlement verder toenemen, aangezien in het tweede deel de veralgemening van de stemming met gekwalificeerde meerderheid zou gepaard gaan met de veralgemening van de medebeslissing door het Europees Parlement.


La présente proposition de loi vise dès lors à généraliser la gratuité de l'aide juridique tant de première ligne que de deuxième ligne, pour toutes les victimes d'un crime au sens de l'article 1, alinéa 1, du Code pénal, quels que soient leurs revenus et leurs ressources.

Onderhavig wetsvoorstel strekt er dan ook toe om de rechtsbijstand, zowel in eerste als in tweede lijn, volledig kosteloos te maken voor wie het slachtoffer is van een misdaad in de zin van artikel 1, eerste lid, van het Strafwetboek, ongeacht het inkomen en het vermogen van de betrokkene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne son usage industriel et sa généralisation, personne ne sait si le MOX pourra être recyclé une deuxième fois (on ne l'a jamais fait); de plus, le coût d'une première fois est déjà prohibitif et économiquement absurde, sans oublier que les déchets du MOX sont plus nocifs que les déchets des combustibles normaux.

Wat het industriële gebruik en de verbreiding daarvan betreft, weet niemand of MOX een tweede keer kan worden gerecycled (dat is nog nooit gebeurd). De kostprijs voor een eerste keer is reeds ontzettend hoog en economisch absurd, nog afgezien van het feit dat het MOX-afval schadelijker is dan het afval van normale splijtstoffen, maar nogmaals, dit betekent niet dat daarop niet verder mag worden gestudeerd.


Nous aurions toutefois souhaité un pourcentage plus élevé de néerlandophones (25 %), ainsi que le maintien du bilinguisme à deux tiers et la généralisation d'une connaissance passive de la deuxième langue nationale.

Dit onderdeel komt overeen met ons eigen wetsvoorstel. Alleen hadden wij een hoger percentage Nederlandstaligen voorzien (25 %), het behoud van de tweetaligheid op twee derde en een veralgemeende passieve kennis van de tweede landstaal.


Art. 3. La présente convention collective a pour objet la généralisation de l'instauration d'un deuxième pilier de pension pour les ouvriers.

Art. 3. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel de invoering van een tweede pensioenpijler voor de arbeiders te veralgemenen.


considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut person ...[+++]

overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6 % van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57 % van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer strafbaar is voor vrouwen hun echtgenoot seksuele gemeenscha ...[+++]


I. considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut pe ...[+++]

I. overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6% van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57% van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer strafbaar is voor vrouwen hun echtgenoot seksuele gemeensc ...[+++]


I. considérant que la situation des femmes dans ce pays reste très préoccupante; considérant que, selon les Nations unies, l'Afghanistan se classe au deuxième rang dans le monde par le taux de mortalité maternelle avec près de 25 000 décès par an, que seulement 12,6 % des femmes âgées de plus de 15 ans savent lire et écrire et que 57 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge légal de 16 ans; considérant que les violences exercées contre les femmes demeurent un phénomène généralisé; considérant que la loi chiite sur le statut pe ...[+++]

I. overwegende dat de situatie van vrouwen in het land zorgwekkend blijft; overwegende dat Afghanistan volgens VN-rapporten de op één na hoogste moedersterfte heeft met bijna 25 000 sterfgevallen per jaar, en dat slechts 12,6% van de vrouwen boven de 15 jaar kan lezen en schrijven, en 57% van de meisjes vóór de wettelijk toegestane leeftijd van zestien jaar wordt uitgehuwelijkt; overwegende dat geweld tegen vrouwen een wijdverbreid verschijnsel blijft; overwegende dat de discriminerende sjiitische wet inzake het personenrecht nog van kracht is, op grond waarvan het onder meer strafbaar is voor vrouwen hun echtgenoot seksuele gemeensc ...[+++]


w