Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Chirurgien généraliste
Chirurgien vétérinaire
Diététicien
Encadrement intermédiaire
Gestionnaires intermédiaires
Généraliste
MG
Médecin
Médecin généraliste
Médecin généraliste agréé
Médecin qualifié en médecine générale
Médecin spécialiste
Médecins généralistes
Omnipraticien
Personnel d'encadrement intermédiaire
Vétérinaire
Vétérinaire généraliste
Vétérinaire pour animaux de compagnie

Traduction de «généraliste par l'intermédiaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


généraliste | médecin généraliste | omnipraticien

huisdokter


médecin généraliste | médecin généraliste agréé | médecin qualifié en médecine générale | MG [Abbr.]

erkende huisarts | huisarts


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement










chirurgien vétérinaire | vétérinaire pour animaux de compagnie | vétérinaire | vétérinaire généraliste

algemeen veterinair | algemeen dierenarts | algemeen diergeneeskundige


médecin [ médecin généraliste | médecin spécialiste ]

dokter [ huisarts | medisch specialist ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le centre public d'action sociale ne pourra dans ce cas plus introduire de décisions concernant l'aide médicale octroyée par ce médecin généraliste par l'intermédiaire de la procédure prévue par l'article 9 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'action sociale.

Het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn zal in dat geval geen beslissingen meer kunnen invoeren inzake de door deze huisarts verleende medische hulp door middel van de procedure voorzien bij artikel 9 van de wet van 2 april 1965 betreffende het ten laste nemen van de steun verleend door de openbare centra voor maatschappelijk welzijn.


Fin 2014, le Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes a rendu un avis intermédiaire en la matière qui doit être examiné au niveau de toutes ses implications.

De Hoge Raad van geneesheren-specialisten en van huisartsen, bracht terzake eind 2014 een tussentijds advies uit dat op al zijn consequenties wordt onderzocht.


— L'information mise en place plus rapidement qu'en Wallonie, notamment par l'intermédiaire du Forum de médecins formés pour conseiller leurs confrères généralistes confrontés à des demandes de fins de vie.

— De informatie was er sneller beschikbaar dan in Wallonië, via het Forum van arsten die opgeleid zijn om hun collega's-huisartsen die geconfronteerd worden met verzoeken tot levensbeëindiging raad te geven.


— L'information mise en place plus rapidement qu'en Wallonie, notamment par l'intermédiaire du Forum de médecins formés pour conseiller leurs confrères généralistes confrontés à des demandes de fins de vie.

— De informatie was er sneller beschikbaar dan in Wallonië, via het Forum van arsten die opgeleid zijn om hun collega's-huisartsen die geconfronteerd worden met verzoeken tot levensbeëindiging raad te geven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'opting-out est un facteur important (par ignorance, et c.), le gouvernement limitera cette mesure à l'enregistrement par l'intermédiaire du généraliste et supprimera la possibilité de s'enregistrer de chez soi.

Indien de opting-out een belangrijke factor is (door onwetendheid en dergelijke), beperkt de regering deze maatregel tot registratie via de huisarts en schrapt ze de mogelijkheid om zich van thuis uit te registreren.


M. considérant qu'en Belgique, le traitement passe toujours par un centre de référence SFC agréé, et que l'orientation du patient vers ce centre (ainsi que l'admission) se fait toujours par l'intermédiaire du médecin généraliste;

M. overwegende dat in België de behandeling immer via een erkend CVS-referentiecentrum verloopt, en dat de verwijzing hiernaar (alsook de toelating) steeds via de huisarts verloopt;


132. juge crucial de mesurer l'évolution des politiques structurelles par l'intermédiaire d'indicateurs et d'objectifs utiles pouvant être comparés et agrégés dans un délai aussi bref que possible, ce qui permet d'éviter les évaluations fatalement généralistes et approximatives, et trop tardives pour permettre des corrections;

132. acht het uiterst belangrijk de ontwikkelingen van het structuurbeleid te meten aan de hand van nuttige indicatoren en doelstellingen die binnen een zo kort mogelijk tijdsbestek vergeleken en gelinkt kunnen worden om vanzelf te algemene en te approximatieve evaluaties te vermijden;


134. juge crucial de mesurer l'évolution des politiques structurelles par l'intermédiaire d'indicateurs et d'objectifs utiles pouvant être comparés et agrégés dans un délai aussi bref que possible, ce qui permet d'éviter les évaluations fatalement généralistes et approximatives, et trop tardives pour permettre des corrections;

134. acht het uiterst belangrijk de ontwikkelingen van het structuurbeleid te meten aan de hand van nuttige indicatoren en doelstellingen die binnen een zo kort mogelijk tijdsbestek vergeleken en gelinkt kunnen worden om vanzelf te algemene en te approximatieve evaluaties te vermijden;


dans un avis intermédiaire sur le suicide de décembre 2005, le groupe de travail « Dépression, dépressivité et suicide » insiste également sur la nécessité de prévoir les moyens permettant la réalisation de consultations médico-psycho-sociales par le médecin généraliste;

— in een tussentijds advies omtrent zelfmoord van december 2005 benadrukt de werkgroep « Depressie, depressiviteit en zelfmoord » eveneens de noodzaak middelen te voorzien die de realisatie medisch-psycho-sociale consultaties door de huisarts mogelijk maken;


Art. 8. Des rapports d'activités annuelles et d'évaluations relatifs aux prestations ou interventions médicales, qui donnent un aperçu général sur le développement et le déroulement des expériences y acquises, doivent être transmis, au moins une fois par an, à la chambre compétente de la commission d'agréation des médecins généralistes par l'intermédiaire de l'organisation concernée.

Art. 8. Activiteitenverslagen en evaluatierapporten over medische prestaties of ingrepen, die een algemeen overzicht geven over de voortgang en het verloop van de aldaar opgedane ervaringen, dienen ten minste 1 keer per jaar door bemiddeling van de betrokken organisatie naar de bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor huisartsen gezonden te worden.


w