Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généraux chaque mois » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Depuis septembre 1997 ­ c'est-à-dire bien avant la « COL 12 » du collège des procureurs généraux ­ des réunions sont organisées chaque mois.

Sinds september 1997 ­ dus reeds lang voor het bestaan van de « COL 12 » van het college van procureurs-generaal ­ worden maandelijks vergaderingen georganiseerd.


À noter également que, chaque mois, une réunion de travail sur l'Afrique centrale se tient au ministère des Affaires étrangères entre le cabinet et l'administration des Affaires étrangères et les Services généraux de renseignements de l'armée.

Het weze ook aangestipt dat maandelijks op het ministerie van Buitenlandse Zaken een werkvergadering over Centraal-Afrika plaats vindt tussen het kabinet en de administratie van Buitenlandse Zaken en de Algemene Inlichtingendiensten van het leger.


Nous continuons à recevoir des milliers d’euros d’indemnités de frais généraux chaque mois, sans la moindre obligation de rendre des comptes au sujet de cet argent.

Wij krijgen nog elke maand vele duizenden euro's aan algemene onkostenvergoeding zonder dat er verantwoording over dat bedrag wordt afgelegd.


Compte tenu de la spécificité et de l’unicité de chaque transaction effective, cette activité devrait - selon moi - être coordonnée sur une base purement individuelle au niveau du Conseil, et le plus souvent en termes généraux, en insistant toutefois particulièrement sur les conséquences pour la politique étrangère.

Gezien het specifieke en unieke karakter van elke feitelijke transactie, moet deze activiteit naar mijn mening alleen op individuele basis worden gecoördineerd op het niveau van de Raad, en voornamelijk in algemene termen met bijzondere nadruk op de evaluatie van de mogelijke specifieke gevolgen voor het buitenlands beleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense notamment au budget maximal de 4 200 euros accordé tous les mois à chaqueputé pour ses frais généraux.

Ik doel met name op de 4 200 euro die ieder lid per maand maximaal kan besteden aan de algemene onkosten.


Je pense notamment au budget maximal de 4 200 euros accordé tous les mois à chaqueputé pour ses frais généraux.

Ik doel met name op de 4 200 euro die ieder lid per maand maximaal kan besteden aan de algemene onkosten.


Au plus tard avant la fin du deuxième mois de chaque trimestre, 5 % de l'enveloppe qui lui est affectée sont payés au GA, ci-après dénommé partie variable, si les objectifs généraux, visés à l'article 11, alinéas 1 et quatre, sont atteints pendant le trimestre précédent.

Ten laatste voor het einde van de tweede maand van elk kwartaal wordt aan de GA 5 % van de aan de GA toegewezen enveloppe uitbetaald, hierna variabel gedeelte te noemen, indien de doelstellingen, vermeld in artikel 11, eerste en vierde lid, behaald zijn in het voorafgaande kwartaal.


Au plus tard avant la fin du deuxième mois de chaque trimestre, 5 % de l'enveloppe qui lui est affectée sont payés au GTB, ci-après dénommé partie variable, si les objectifs généraux, visés à l'article 10, alinéas 1 et trois, sont atteints pendant le trimestre précédent.

Ten laatste voor het einde van de tweede maand van elk kwartaal wordt aan de GTB 5 % van de aan de GTB toegewezen enveloppe uitbetaald, hierna variabel gedeelte te noemen, indien de globale doelstellingen, vermeld in artikel 10, eerste en derde lid, behaald zijn in het voorafgaande kwartaal.


4. prend acte du deuxième rapport des Secrétaires généraux des institutions sur l'évolution de la rubrique 5 et sur le potentiel d'économies que recèle la coopération interinstitutionnelle, dont il ressort notamment que les institutions seront en mesure, au vu des paramètres actuels, de financer les dépenses d'élargissement dans le respect des plafonds de la rubrique 5 ("Dépenses administratives") des perspectives financières et de la rubrique 8 ("Élargissement") du cadre financier EU-21 annexé sur la période 2004-2006; approuve, dans son principe, la décision prise par le Conseil de traduire les économies potentielles générées par la c ...[+++]

4. neemt nota van het tweede verslag van de secretarissen-generaal van de instellingen over de ontwikkeling van rubriek 5 en over mogelijke besparingen door interinstitutionele samenwerking, waarin o.a. geconcludeerd wordt dat instellingen volgens de huidige parameters in staat zullen zijn om in de periode 2004-2006 de uitbreidingsuitgaven te financieren binnen de maxima van rubriek 5 ("administratieve uitgaven") van de financiële vooruitzichten en rubriek 8 ("uitbreiding") van het bijgevoegde financieel kader EU-21; stemt in principe in met het besluit van de Raad om de mogelijke besparingen van interinstitutionele samenwerking te verwerken in de ontwerpbegroting 2003; wijst er echter op dat de omvang van die interinstitutionele samenwerking di ...[+++]


La partie des capitaux visés à l'article 59, 9°, alinéa 2, de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail qui est transférée à l'ONSS-gestion globale au titre de moyens globalisés au sens de l'article 22, § 2, a) de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés est déterminée en fonction des besoins de trésorerie à financer du Fonds des accidents du travail à la fin de chaque mois.

Het gedeelte van de kapitalen bedoeld in artikel 59, 9°, tweede lid, van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 dat als geglobaliseerde middelen in de zin van artikel 22, § 2, a) van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers aan de RSZ-globaal beheer wordt overgedragen, wordt bepaald in functie van de te financieren thesauriebehoeften van het Fonds voor Arbeidsongevallen op het einde van elke maand.




D'autres ont cherché : généraux chaque mois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généraux chaque mois ->

Date index: 2021-12-07
w