Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assistant de direction
Assistante de direction trilingue
Attaché de direction
Attachée de direction
Delirium tremens
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Schizophrénie atypique
Secrétaire de direction trilingue

Traduction de «généraux des directives » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


Groupe de travail Epuration des gaz résiduels : Coke fonte, réduction directe, services généraux

Werkgroep Zuivering van afvalgassen : Cokes, ruwijzer, rechstreekse reductie, algemene werkzaamheden


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak


assistant de direction | secrétaire de direction trilingue | assistant de direction/assistante de direction | assistante de direction trilingue

directiesecretaresse | executive assistant | directieassistent | executive assistant


attaché de direction | attaché de direction/attachée de direction | attachée de direction

directieassistente | managementassistent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la nouvelle architecture proposée, trois instruments généraux soutiennent directement les politiques extérieures européennes: la politique de pré-adhésion, la politique de voisinage et la politique de développement.

In de nieuwe structuur die wordt voorgesteld wordt het Europese buitenlandse beleid rechtstreeks geschraagd door drie algemene instrumenten: het pretoetredingsinstrument, het nabuurschapinstrument en het ontwikkelingsinstrument.


En termes plus généraux, la directive-cadre sur les déchets [37] exige que les déchets soient éliminés sans porter préjudice au sol.

In meer algemene termen schrijft de kaderrichtlijn afvalstoffen [37] voor dat afval wordt verwijderd zonder de bodemkwaliteit in het gedrang te brengen.


"1° aux membres de leur organe légal d'administration, aux membres de leur comité de direction ou, en l'absence de comité de direction, aux personnes chargées de la direction effective ainsi qu'aux mandataires généraux et, le cas échéant, aux autres personnes chargées de la direction effective de leurs succursales";

"1° de leden van hun wettelijk bestuursorgaan, de leden van hun directiecomité of, bij ontstentenis van een directiecomité, de personen belast met de effectieve leiding, evenals de algemene lasthebbers en, in voorkomend geval, andere personen die met de effectieve leiding van hun bijkantoren zijn belast";


Le magistrat de liaison est soumis aux réglementations, directives, protocoles d'accord qui sont d'application pour le personnel consulaire et diplomatique en général et pour le magistrat de liaison en particulier, et plus spécialement les directives n° col 9/2008 et n° 2/2013 du Ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux.

De verbindingsmagistraat dient zich te richten naar de regelgeving, de richtlijnen, de protocolakkoorden die van toepassing zijn op het diplomatiek en consulaire personeel in het algemeen en op de regeling voor de verbindingsmagistraat in het bijzonder, meer bepaald de omzendbrieven nr. col 9/2008 en nr. col 2/2013 van de Minister van Justitie en het College van de procureurs-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet vise également à améliorer la situation de ces magistrats, en précisant leur statut (système de désignation, assimilation barémique aux avocats généraux) et leur position dans l'organisation du ministère public (autorité du collège des procureurs généraux et direction et surveillance du membre du collège désigné à cette fin par le Roi).

Het ontwerp strekt er eveneens toe de situatie van deze magistraten te verbeteren door hun statuut te bepalen (systeem van aanwijzing, gelijkschakeling met het barema van advocaten-generaal) en hun positie binnen de organisatie van het openbaar ministerie (gezag van het college van procureurs-generaal, leiding en toezicht van het lid van het college dat hiertoe door de Koning werd aangewezen).


Le projet vise également à améliorer la situation de ces magistrats, en précisant leur statut (système de désignation, assimilation barémique aux avocats généraux) et leur position dans l'organisation du ministère public (autorité du collège des procureurs généraux et direction et surveillance du membre du collège désigné à cette fin par le Roi).

Het ontwerp strekt er eveneens toe de situatie van deze magistraten te verbeteren door hun statuut te bepalen (systeem van aanwijzing, gelijkschakeling met het barema van advocaten-generaal) en hun positie binnen de organisatie van het openbaar ministerie (gezag van het college van procureurs-generaal, leiding en toezicht van het lid van het college dat hiertoe door de Koning werd aangewezen).


1. En mai 2007 a été créée au sein de la directionnérale des Services généraux une direction Financement, indépendante de la direction Budget et Contrôle de Gestion, et chargée de différentes missions concernant tant les rétributions que les contributions, à savoir :

1. In mei 2007 werd er binnen het bestuur Algemene Diensten een directie Financiering ontwikkeld die onafhankelijk van de directie Budget en Beheerscontrole werd belast met verschillende opdrachten voor zowel retributies als heffingen met name :


Art. 2. Dans l'article 5 du même arrêté royal, le 5° est remplacé par ce qui suit : « 5° Les directeurs généraux de la Direction générale de l'Inspection économique et de la Direction générale de la Réglementation économique du Service Public Fédéral Economie, PME, Classes moyennes et Energie, ou leurs délégués».

Art. 2. In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit wordt de bepaling onder 5° vervangen als volgt "5° de directeurs-generaal van de Algemene Directie Economische Inspectie en de Algemene Directie Economische Reglementering van de Federale Overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie of hun afgevaardigden".


Le ministre de la Justice arrête les directives de politique criminelle, y compris en matière de politique de recherche et de poursuite après avoir pris l'avis du collège des procureurs généraux. Ces directives sont contraignantes pour tous les membres du ministère public (art. 143quater, alinéas 1 et 2, Code judiciaire).

De minister van Justitie legt de bindende richtlijnen van het strafrechtelijk beleid, inclusief die van het opsporings- en vervolgingsbeleid voor de leden van het openbaar ministerie vast, nadat hij het advies van het college van procureurs-generaal heeft ingewonnen (art. 143quater, eerste en tweede lid, Ger.W.).


Les directeurs généraux des directions opérationnelles (judiciaire et administrative) peuvent recevoir directement leurs missions du ministre compétent ou des autorités compétentes.

De directeurs-generaal van de operationele directies (gerechtelijk en bestuurlijk) kunnen hun opdrachten rechtstreeks krijgen van de bevoegde minister of van de bevoegde overheden.


w