Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et
Infirmier responsable de soins généraux
Infirmier responsable des soins généraux
Responsable des services généraux

Vertaling van "généraux responsables respectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infirmier responsable de soins généraux

verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger


infirmier responsable des soins généraux

algemeen verpleegkundigen




infirmier responsable des soins généraux

verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chaque État membre subordonne l’accès aux activités professionnelles de médecin, d’infirmier responsable de soins généraux, de praticien de l’art dentaire, de vétérinaire, de sage-femme et de pharmacien et leur exercice à la possession d’un titre de formation respectivement visé aux points 5.1.1, 5.1.2, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2 et 5.6.2 de l’annexe V, donnant la garantie que le professionnel concerné a acquis pendant la durée totale de sa formation, selon le cas, les connaissances, les aptitudes et les compétences visé ...[+++]

Elke lidstaat stelt de toegang tot en uitoefening van de beroepswerkzaamheden van artsen, verantwoordelijk algemeen ziekenverplegers, beoefenaren der tandheelkunde, dierenartsen, verloskundigen en apothekers afhankelijk van het bezit van een opleidingstitel zoals bedoeld in bijlage V, respectievelijk de punten 5.1.1, 5.1.2, 5.1.4, 5.2.2, 5.3.2, 5.3.3, 5.4.2, 5.5.2 en 5.6.2, die waarborgt dat de betrokkene gedurende zijn gehele opleiding de in artikel 24, lid 3, artikel 31, lid 6, artikel 31, lid 7, artikel 34, lid 3, artikel 38, lid 3, artikel 40, lid 3, en artikel 44, lid 3, bedoelde kennis, vaardigheden en competenties, zoals toepassel ...[+++]


33. A la question de savoir qui sont les " directeurs généraux responsables respectivement de la sécurité civile [et] de la police" , visés à l'article 18, alinéa 2, le délégué a répondu qu'il s'agissait des directeurs généraux de la protection civile du SPF Intérieur, étant entendu que la police fédérale ne fait pas partie de ce SPF, mais relève, en tant que département distinct, du ministre ayant l'intérieur dans ses attributions.

33. Op de vraag welke in artikel 18, tweede lid, bedoelde " directeurs-generaal die respectievelijk bevoegd zijn voor de civiele veiligheid en de politie" worden beoogd, antwoordde de gemachtigde dat het de directeurs-generaal voor de civiele veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken betreft, met dien verstande dat de federale politie geen deel uitmaakt van die FOD, maar ressorteert als afzonderlijk departement onder de minister bevoegd voor de binnenlandse zaken.


6. 381 L 1057: Directive 81/1057/CEE du Conseil du 14 décembre 1981 complétant les directives 75/362/CEE, 77/452/CEE, 78/686/CEE et 78/1026/CEE concernant la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres respectivement de médecin, d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire et de vétérinaire, en ce qui concerne les droits acquis (JO L 385 du 31.12.1981, p. 25).

6. 381 L 1057: Richtlijn 81/1057/EEG van de Raad van 14 december 1981 tot aanvulling van de Richtlijnen 75/362/EEG, 77/452/EEG, 78/686/EEG en 78/1026/EEG met betrekking tot de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels van respectievelijk de arts, de verantwoordelijke algemeen ziekenverpleger, de beoefenaar van de tandheelkunde en de dierenarts, voor wat betreft de verworven rechten (PB L 385 van 31.12.1981, blz. 25).


5. Chaque État membre subordonne l'accès aux activités professionnelles de médecin, infirmier responsable de soins généraux, praticien de l'art dentaire, vétérinaire, sage-femme et pharmacien et leur exercice à la possession d'un titre de formation respectivement visé à l'annexe V, points 5.1.1, 5.1.2, 5.1.5, 5.2.2, 5.3.2, 5.4.2, 5.5.2 et 5.7.2 donnant la garantie que l'intéressé a acquis pendant la durée totale de sa formation, le cas échéant, les connaissances et les compétences visées dans la présente directive à l'endroit appropri ...[+++]

5. Elke lidstaat stelt de toegang tot en uitoefening van de beroepswerkzaamheden van artsen, verantwoordelijk algemeen ziekenverplegers, beoefenaars der tandheelkunde, dierenartsen, verloskundigen en apothekers afhankelijk van het bezit van een opleidingstitel als bedoeld in bijlage V, punten 5.1.1, 5.1.2, 5.1.5, 5.2.2, 5.3.2, 5.4.2, 5.5.2 en 5.7.2 respectievelijk, die waarborgt dat de betrokkene gedurende zijn gehele opleiding in voorkomend geval de in de dienovereenkomstige passage van deze richtlijn bedoelde kennis en bekwaamheid heeft verworven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. 381 L 1057 : Directive 81/1057/CEE du Conseil, du 14 décembre 1981, complétant les directives 75/362/CEE, 77/452/CEE, 78/686/CEE et 78/1026/CEE concernant la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres respectivement de médecin, d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire et de vétérinaire, en ce qui concerne les droits acquis (JO n° L 385 du 31.12.1981, p. 25).

5. 381 L 1057 : Richtlijn 81/1057/EEG van de Raad van 14 december 1981 tot aanvulling van de Richtlijnen 75/362/EEG, 77/452/EEG, 78/686/EEG en 78/1026/EEG met betrekking tot de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels van respectievelijk de arts, de verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de beoefenaar van de tandheelkunde en de dierenarts, voor wat betreft de verworven rechten (PB L 385 van 31.12.1981, blz. 25).


5. 381 L 1057: Directive 81/1057/CEE du Conseil, du 14 décembre 1981, complétant les directives 75/362/CEE, 77/452/CEE, 78/686/CEE et 78/1026/CEE concernant la reconnaissance mutuelle des diplômes, certificats et autres titres respectivement de médecin, d'infirmier responsable des soins généraux, de praticien de l'art dentaire et de vétérinaire, en ce qui concerne les droits acquis (JO L 385 du 31.12.1981, p. 25).

5. 381 L 1057: Richtlijn 81/1057/EEG van de Raad van 14 december 1981 tot aanvulling van de Richtlijnen 75/362/EEG, 77/452/EEG, 78/686/EEG en 78/1026/EEG met betrekking tot de onderlinge erkenning van de diploma's, certificaten en andere titels van respectievelijk de arts, de verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, de beoefenaar van de tandheelkunde en de dierenarts, voor wat betreft de verworven rechten (PB L 385 van 31.12.1981, blz. 25).


Le ressortissant européen qui est établi en tant que médecin, infirmier responsable des soins généraux, praticien de l'art dentaire ou sage-femme dans un Etat membre de la Communauté européenne autre que la Belgique, en Norvège, en Islande ou dans la Principauté de Liechtenstein, et y exerce légalement sa profession, peut exécuter en Belgique des actes relevant respectivement de l'art médical, de l'art infirmier, de l'art dentaire ou de la profession d'accoucheuse sans avoir la reconnaissance visée à l'article 44octies, § 1, et sans a ...[+++]

De Europees onderdaan die in een andere Lidstaat van de Europese Gemeenschap dan België, in Noorwegen, in IJsland of in het Vorstendom Liechtenstein gevestigd is als arts, als verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger, als tandarts of als verloskundige en aldaar op wettige wijze zijn beroep uitoefent, mag in België respectievelijk daden van geneeskunde, van verpleegkunde, van tandheelkunde of activiteiten van vroedvrouw verrichten zonder de erkenning te bezitten zoals bepaald in artikel 44octies, § 1, en zonder de formaliteiten van artikel 44septies decies, te hebben vervuld.


Les fonctionnaires du rôle français sont respectivement responsables de: - Secrétariat général du secrétaire général; - Inspection des Postes diplomatiques et consulaires - Cellule Audit, Service du Stage et Formation, Administration Protocole-Noblesse-Service des Ordres de la Direction générale des Services généraux; - Direction d'administration des Relations économiques bilatérales-pays de l'Europe centrale et de l'Est de l'Administration du Commerce extérieur; - Direction d'administration de l'Intégration européenne et de Coordi ...[+++]

De ambtenaren van de Franse taalrol zijn respectievelijk verantwoordelijk voor: - Secretariaat-generaal van de secretaris-generaal; - Inspectie der Diplomatieke en Consulaire Posten - Auditcel, Directie Stage en Vorming Onthaal, Bestuur Protocol-Adel-Ridderorden van de Algemene directie der Algemene diensten; - Bestuursdirectie van de Bilaterale Economische Betrekkingen-Oostbloklanden van het Bestuur van de Buitenlandse Handel; - Bestuursdirectie Europese Integratie en Coördinatie-Dienst Europese Integratie, Bestuursdirectie van de Verenigde Naties, Bestuursdirectie van de Bilaterale Betrekkingen-Dienst landen ten Zuiden van de Sahara ...[+++]


Les fonctionnaires du rôle néerlandais sont respectivement responsables de: - Coordination de la Direction général des Services généraux; - Administration Personnel étranger, Administration du Budget et de la Comptabilité de la Direction générale des Services généraux; - Coordination UEBL et Benelux, Direction d'administration des Relations économiques bilatérales de l'Administration du Commerce extérieur; - Troisième Direction d'administration de la Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux; - Direction d'administra ...[+++]

De ambtenaren van de Nederlandse taalrol zijn respectievelijk verantwoordelijk voor: - de coördinatie van de Algemene directie der Algemene diensten; - Bestuur Buitenlands Personeel, Bestuur Begroting en Comptabiliteit van de Algemene directie der Algemene diensten; - Coördinatie BLEU en Benelux, Bestuursdirectie van de Bilaterale Economische Betrekkingen van het Bestuur van de Buitenlandse Handel; - Derde Bestuursdirectie van de Algemene directie der Kanselarij en der Geschillen; - Bestuursdirectie van de Europese landen van de Algemene directie van de Politiek; Van de ambtenaren van de Nederlandse taalrol is 1 gedetacheerd als Gro ...[+++]


Les fonctionnaires du rôle français sont respectivement responsables de: - Droit international public-Contentieux du Service juridique; - Administration logistique de la Direction générale des Services généraux; - Direction d'administration des Relations économiques multilatérales; - Direction d'administration de la Politique financière extérieure de l'Administration du Commerce extérieur; - Première Direction d'administration, deuxième Direction d'administration de la Direction générale de la Chancellerie et du Contentieux; - Se ...[+++]

De ambtenaren van de Franse taalrol zijn respectievelijk verantwoordelijk voor: - Internationaal publiek recht-Geschillen van de Juridische dienst; - Bestuur logistiek van de Algemene directie der Algemene diensten; - Bestuursdirectie der Multilaterale Economische Betrekkingen; - Bestuursdirectie van het Buitenlands Financiëel Beleid van het Bestuur van de Buitenlandse Handel; - Eerste Bestuursdirectie, tweede Bestuursdirectie van de Algemene directie der Kanselarij en der Geschillen; - Dienst omzetting Europees recht, Bestuursdirectie voor thematische coördinatie van de Algemene directie van de Politiek; - Bestuursdirectie Voorlic ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généraux responsables respectivement ->

Date index: 2024-03-04
w