Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement comitologie

Traduction de «généraux suppléants compétents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
règlement comitologie | règlement établissant les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission

comitéprocedureverordening | comitologieverordening | Verordening tot vaststelling van de algemene voorschriften en beginselen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour l'exécution de décisions ministérielles, le secrétaire général, les secrétaires généraux suppléants compétents, les chefs de département compétents et les directeurs des services à gestion séparée compétents, mentionnés à l'article 38, peuvent, suivant les instructions du ministre compétent, signer au nom de celui-ci des communications adressées aux intéressés.

In het kader van de uitvoering van ministeriële beslissingen kunnen de secretaris-generaal, de bevoegde plaatsvervangende secretarissen-generaal, de bevoegde departementshoofden en de bevoegde, in artikel 38 vermelde directeurs van de diensten met afzonderlijk beheer namens de bevoegde minister, en op basis van diens instructies, mededelingen ondertekenen die aan de betrokkenen worden gericht.


Délégation est donnée au secrétaire général, aux secrétaires généraux suppléants compétents, aux chefs de département compétents et aux directeurs des services à gestion séparée compétents, mentionnés à l'article 38, pour certifier conformes des copies.

De secretaris-generaal, de bevoegde plaatsvervangende secretarissen-generaal, de bevoegde departementshoofden en de bevoegde, in artikel 38 vermelde directeurs van de diensten met afzonderlijk beheer worden gemachtigd om kopieën eensluidend te verklaren.


Délégation est donnée au secrétaire général, aux secrétaires généraux suppléants compétents, aux chefs de département compétents et aux directeurs des services à gestion séparée compétents, mentionnés à l'article 38, pour signer des attestations relatives à des faits consignés dans des dossiers.

De secretaris-generaal, de bevoegde plaatsvervangende secretarissen-generaal, de bevoegde departementshoofden en de bevoegde, in artikel 38 vermelde directeurs van de diensten met afzonderlijk beheer worden gemachtigd om attesten te ondertekenen die betrekking hebben op schriftelijk vastgelegde feiten.


Sans préjudice de l'article 9 et en ce qui concerne les engagements budgétaires et juridiques, ainsi que la liquidation des dépenses conformément à l'article 24, §§ 2 à 4, du décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, les secrétaires généraux suppléants compétents sont, dans le cadre des domaines de compétence qui leur sont confiés, désignés comme ordonnateurs délégués pour les dépenses prévues au budget des dépenses de la Communauté germanophone, concernant les allocations de base 12 et 74 du programme 00 de la division organique 20 et ne dépassant pas 10.000 euros.

Onverminderd artikel 9 en wat de vastleggingen, juridische verbintenissen en de betaalbaarstelling van de uitgaven overeenkomstig artikel 24, §§ 2 tot 4, van het decreet van 25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap betreft, worden de bevoegde plaatsvervangende secretarissen-generaal in het kader van hun bevoegdheidsdomeinen aangewezen als gedelegeerde ordonnateurs voor de in de uitgavenbegroting van de Duitstalige Gemeenschap bepaalde uitgaven voor de basisallocaties 12 en 74 van het programma 00 van de organisatieafdeling 20, en dit tot 10.000 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. En application de l'article 52 du décret du 20 juillet 2006 portant diverses mesures en matière d'enseignement obligatoire, d'enseignement supérieur, de culture et d'éducation permanente, le Gouvernement autorise le Directeur général de la Direction générale des Personnels de l'Enseignement de la Communauté française, sur proposition du Président du jury, ou de son suppléant, à exercer la délégation visée l'article 69, § 1, 33°, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 9 février 1998 portant délégations de compétence et de signature ...[+++]

Art. 4. Overeenkomstig artikel 52 van het decreet van 20 juli 2006 houdende verschillende maatregelen inzake leerplichtonderwijs, hoger onderwijs, cultuur en permanente opvoeding, laat de Regering de Directeur-generaal van de Algemene Directie van het personeel van het Onderwijs van de Franse Gemeenschap toe, op de voordracht van de voorzitter van de examencommissie, of van zijn plaatsvervanger, om de afvaardiging bedoeld in artikel 69, § 1, 33°, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 februari 1998 houdende bevoegdheids- en ondertekeningsdelegatie aan de ambtenaren-generaal en aan sommige andere ambtenaren van d ...[+++]


Le Gouvernement désigne, pour une période renouvelable de cinq ans, des secrétaires généraux suppléants parmi les agents revêtus d'un grade du rang I. B ayant une évaluation positive; ceux-ci exercent, par délégation, des missions de management pour l'ensemble du Ministère et sont dotés des compétences nécessaires.

De Regering wijst voor een verlengbare termijn van vijf jaar plaatsvervangende secretarissen-generaal aan onder de ambtenaren met een graad behorend tot rang I. B die een positieve evaluatie hebben gekregen.




D'autres ont cherché : règlement comitologie     généraux suppléants compétents     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généraux suppléants compétents ->

Date index: 2024-04-21
w