Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'infirmier en soins généraux
Diplôme d'infirmière en soins généraux
Directeurs généraux d’entreprise
Infirmier en soins généraux
Infirmière de soins généraux
Principes généraux de la législation alimentaire
Sans poursuivre de but lucratif

Vertaling van "généraux à poursuivre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infirmier en soins généraux/infirmière en soins généraux | infirmière de soins généraux | infirmier de soins généraux/infirmière de soins généraux | infirmier en soins généraux

basisverpleegkundige | verpleger algemene zorg | algemeen verpleegkundige | verpleegkundige algemene zorg


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


diplôme d'infirmier en soins généraux | diplôme d'infirmière en soins généraux

diploma algemene ziekenverpleging


frais de vente, dépenses administratives et autres frais généraux | frais de vente, frais généraux et dépenses administratives

verkoopkosten, algemene kosten, administratiekosten | VA&A [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en dient niet geste ...[+++]


conteneur de transport de réceptacles d'échantillons généraux

transportcontainer voor algemene monsterbak




Directeurs généraux d’entreprise

Directeuren van grote ondernemingen


principes généraux de la législation alimentaire

algemene beginselen van de levensmiddelenwetgeving | algemene principes van de levensmiddelenwetgeving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au-delà de l'année académique 2018-2019, les étudiants désirant poursuivre leur parcours d'études doivent s'inscrire dans le bachelier infirmier responsable de soins généraux».

Na het academiejaar 2018 - 2019, moeten de studenten die hun studieloopbaan wensen voort te zetten zich voor de afdeling "Bachelor verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger" inschrijven".


C'est ainsi qu'en ce qui concerne le ministère public, aucune réponse n'est fournie à la question de savoir quels sont les objectifs ou les options politiques que le Collège des procureurs généraux devra poursuivre après son installation, tant que son fonctionnement n'aura pas été réglé et que la concertation avec d'autres services, comme le Service de la politique criminelle et le Service général d'appui policier, n'aura pas été achevée.

Zo wordt, wat het openbaar ministerie betreft, niet ingegaan op de vraag welke doelstellingen of beleidsopties het College van Procureurs-generaal na zijn installatie moet nastreven, zolang de werking van dit college niet is geregeld en het overleg met andere diensten, zoals de dienst Strafrechtelijk Beleid en de Algemene Politiesteundienst, niet is afgerond.


C'est ainsi qu'en ce qui concerne le ministère public, aucune réponse n'est fournie à la question de savoir quels sont les objectifs ou les options politiques que le Collège des procureurs généraux devra poursuivre après son installation, tant que son fonctionnement n'aura pas été réglé et que la concertation avec d'autres services, comme le Service de la politique criminelle et le Service général d'appui policier, n'aura pas été achevée.

Zo wordt, wat het openbaar ministerie betreft, niet ingegaan op de vraag welke doelstellingen of beleidsopties het College van Procureurs-generaal na zijn installatie moet nastreven, zolang de werking van dit college niet is geregeld en het overleg met andere diensten, zoals de dienst Strafrechtelijk Beleid en de Algemene Politiesteundienst, niet is afgerond.


Si on institue des procédures d'exception en indiquant simplement une fourchette de peines, et si on laisse au parquet ou, en l'occurrence, au Collège des procureurs généraux le soin de déterminer qui l'on va poursuivre et qui l'on ne va pas poursuivre selon cette nouvelle procédure, on en arrive d'office à instaurer des discriminations intolérables.

Automatisch zullen er ontoelaatbare discriminaties ontstaan als men voorziet in uitzonderingsprocedures waarbij men alleen een rijtje van straffen opgeeft en men het aan het parket of, in voorkomend geval, aan het College van procureurs-generaal overlaat om te beslissen wie men wel en wie men niet zal vervolgen op basis van die nieuwe procedure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on institue des procédures d'exception en indiquant simplement une fourchette de peines, et si on laisse au parquet ou, en l'occurrence, au Collège des procureurs généraux le soin de déterminer qui l'on va poursuivre et qui l'on ne va pas poursuivre selon cette nouvelle procédure, on en arrive d'office à instaurer des discriminations intolérables.

Automatisch zullen er ontoelaatbare discriminaties ontstaan als men voorziet in uitzonderingsprocedures waarbij men alleen een rijtje van straffen opgeeft en men het aan het parket of, in voorkomend geval, aan het College van procureurs-generaal overlaat om te beslissen wie men wel en wie men niet zal vervolgen op basis van die nieuwe procedure.


Les objectifs 2009 posent en termes généraux que : « Il s’agit de poursuivre et de développer en 2009 le projet de scission entre les tâches de perception et de recouvrement dans le secteur des contributions directes mis en place à Bruxelles dans le cadre du déménagement de la Tour des Finances et de la mise en place de certains modules dans la perspective prochaine de la création de nouveaux services tels que le Centre national de perception et le Centre national de recouvrement ».

In de doelstellingen 2009 wordt in algemene termen gesteld dat " het project van de splitsing van de taken tussen de inning en de invordering in de sector Directe Belastingen, dat te Brussel naar aanleiding van de verhuizing naar de Financietoren werd ingevoerd, en de aanwijzing van bepaalde modules in het vooruitzicht van de toekomstige oprichting van nieuwe diensten zoals het Nationaal inningscentrum en het Nationaal invorderingscentrum, wordt voortgezet en verder uitgebouwd in 2009" .


La plupart des dispositions du règlement (CE) n° 552/2004 ont été supprimées, et il n'en subsiste désormais que certains détails relatifs à l’annexe I sur les organismes notifiés, qui ont été fusionnés avec l’annexe sur les entités qualifiées, ainsi que certains paragraphes descriptifs généraux de l’annexe II, qui ont été transférés dans l’annexe V ter du règlement (CE) n° 216/2008 dans un souci d'insistance sur la nécessité de poursuivre les politiques actuelles.

Op enkele details met betrekking tot aangemelde instanties (bijlage I) na, is Verordening (EG) nr. 552/2004 volledig geschrapt. Deze details zijn verwerkt in de bijlage over gekwalificeerde entiteiten, samen met enkele algemene beschrijvende alinea's uit bijlage II, die ook voorkomen in bijlage Vb bij Verordening (EG) nr. 216/2008, teneinde de behoefte aan continuïteit van het bestaande beleid te benadrukken.


2. Pour les objectifs généraux visés à l'article 3, paragraphe 1, points a), b) et c), ces orientations réalisent notamment les priorités de la Communauté en vue de poursuivre la mise en place progressive du système européen commun de gestion intégrée des frontières et de renforcer les contrôles et la surveillance des frontières extérieures de l'Union.

2. Voor de algemene doelstellingen die in artikel 3, lid 1, onder a), b) en c), worden genoemd, geven deze richtsnoeren met name gestalte aan de prioriteiten van de Gemeenschap ten aanzien van de geleidelijke totstandbrenging van een Europees gemeenschappelijk geïntegreerd grensbeheersysteem voor de buitengrenzen en de verbetering van de controles aan en de bewaking van de buitengrenzen van de Unie.


Le septième programme-cadre sera exécuté en vue de poursuivre les objectifs généraux décrits à l'article 163 du traité, dans le but de renforcer la compétitivité industrielle et de répondre aux besoins de recherche dans le cadre d'autres politiques communautaires, en contribuant ainsi à la création d'une société de la connaissance, fondée sur un espace européen de la recherche et complétant les actions aux niveaux national et régional.

Het zevende kaderprogramma wordt uitgevoerd teneinde de in artikel 163 van het Verdrag beschreven algemene doelstellingen te verwezenlijken: versterking van het industriële concurrentievermogen en tegemoetkoming aan de onderzoeksbehoeften in het kader van andere communautaire beleidsmaatregelen om aldus, bouwend op een Europese onderzoeksruimte en in aanvulling op activiteiten op nationaal en regionaal niveau, bij te dragen tot de totstandbrenging van een kennismaatschappij.


Les États membres sont encouragés à poursuivre l'organisation régulière de réunions des directeurs généraux des forêts de l'UE.

De lidstaten worden aangespoord om ook in de toekomst regelmatig vergaderingen met de voor bossen bevoegde EU-directeuren te organiseren.


w