Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «géographique est très inégale puisque » (Français → Néerlandais) :

D. considérant que l'eau, qui est répartie géographiquement de manière très inégale, est souvent mieux gérée selon une approche par la gouvernance "à plusieurs niveaux", qui met en avant le rôle des autorités régionales et locales,

D. overwegende dat water geografisch zeer ongelijk is verdeeld en vaak het beste wordt beheerd via een aanpak op verschillende bestuursniveaus, waarbij de regionale en plaatselijke autoriteiten een grote rol spelen;


D. considérant que l'eau, qui est répartie géographiquement de manière très inégale, est souvent mieux gérée selon une approche par la gouvernance «à plusieurs niveaux», qui met en avant le rôle des autorités régionales et locales,

D. overwegende dat water geografisch zeer ongelijk is verdeeld en vaak het beste wordt beheerd via een aanpak op verschillende bestuursniveaus, waarbij de regionale en plaatselijke autoriteiten een grote rol spelen;


Toutefois, la répartition géographique est très inégale puisque 80% des ports concernés (590) sont situés dans seulement sept États membres (Royaume-Uni, Italie, Grèce, Danemark, Espagne, Allemagne et France[5]).

De geografische verspreiding is echter zeer ongelijk, want 80% van de betrokken havens (590) bevindt zich in zeven lidstaten (Verenigd Koninkrijk, Italië, Griekenland, Denemarken, Spanje, Duitsland en Frankrijk[5]).


· Du côté de l'Union européenne, cet accord bilatéral devrait garantir la protection de quelque 820 identifications géographiques portant sur des denrées alimentaires, 1 930 sur des vins et 320 sur des spiritueux (originaires de 23 États membres) enregistrées par l'Union européenne, ce qui est très rassurant pour la production agricole européenne, puisque leurs caractéristiques et leur qualité seront préservées.

· De overeenkomst belooft de EU de bescherming van de geregistreerde geografische aanduidingen van ongeveer 820 voedingsmiddelen, 1 930 wijnen en 320 soorten sterkedrank (uit 23 lidstaten) in Georgië.


L’élargissement de la couverture géographique proposée ici constitue une chance puisque les programmes pourraient être étendus à d’autres pays. Il représente également un défi immense et il importe, dès lors, de définir très clairement à qui ce financement peut être alloué, pour quelle finalité et dans quelles conditions.

De hier voorgestelde uitbreiding van het geografisch toepassingsgebied biedt de gelegenheid om de programma’s ook op nieuwe landen van toepassing te laten zijn, maar vormt ook een grote uitdaging, wat betekent dat zeer duidelijk moet worden gemaakt aan wie, waarvoor en onder welke voorwaarden deze financiering kan worden verstrekt.


C’est vers l’Europe que l’on se tourne de plus en plus pour que soit garanti l’équilibre entre une offre et une demande d’énergie soumise de plus en plus à la volatilité des fournisseurs ainsi qu’aux tensions qui résultent de la très inégalepartition géographique des ressources.

We doen steeds vaker een beroep op Europa om het evenwicht te waarborgen tussen energievraag en –aanbod, in een context waarin de grilligheid van de leveranciers een steeds grotere rol speelt en sprake is van spanningen als gevolg van de zeer onevenwichtige geografische verdeling van de natuurlijke hulpbronnen.


La répartition géographique des pays partenaires pour les propositions retenues est très vaste, puisque 19 pays sont concernés: tous les États membres, sauf l'Irlande et le Luxembourg, ainsi que la Norvège, la Pologne, la Hongrie, la République tchèque, l'Estonie et Chypre.

De geografische spreiding van de partnerlanden is zeer divers. Zo zijn er voorstellen ingediend uit 19 landen, waaronder alle EU-lidstaten met uitzondering van Ierland en Luxemburg, en verder Noorwegen, Polen, Hongarije, Tsjechië, Estland en Cyprus.


Cette situation n’est pas générale puisque les demandes sont très concentrées géographiquement.

Deze toestand is niet algemeen, aangezien de aanvragen geconcentreerd zijn op bepaalde plaatsen.


Le nom du demandeur d'asile est généralement rendu non identifiable mais, dans certains cas, il est aisé de le retrouver puisque d'autres données très concrètes le concernant (noms de proches, d'amis ou de voisins, informations géographiques) sont traitées sans grande discrétion.

Meestal wordt de naam van de aanvrager onherkenbaar gemaakt. Doordat andere zeer concrete gegevens betreffende de persoon weinig discreet behandeld worden (namen van verwanten, vrienden, buren, geografische gegevens) is het soms zeer eenvoudig om de identiteit van betrokkenen te achterhalen.


w