Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Champ géographique
Limitation géographique
Limites géographiques

Traduction de «géographiques limités soient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
champ géographique | limites géographiques

gebiedsgeldigheid


limites géographiques

dekking binnen bepaalde geografische afbakening


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. souligne que les aciers inoxydables et l'aluminium, comme la totalité des métaux de base, sont soumis à une concurrence mondiale; estime qu'il est urgent que la Commission, lorsqu'elle définit les marchés géographiques pertinents dans ses analyses et ses comparaisons, prenne le marché mondial comme marché de référence et ne limite pas son analyse au seul marché intérieur; demande qu'une étude d'impact sur les capacités de production, intégrant notamment les usines et les emplois, soit réalisée avant qu'une décision ne soit prise ...[+++]

29. onderstreept dat voor roestvrij staal en aluminium, net zoals voor alle basismetalen, wereldwijd concurrentie wordt gevoerd; is van mening dat de Commissie in haar analyses en vergelijkingen dringend de wereldmarkt moet analyseren als geografische referentiemarkt en haar onderzoek bij de definitie van de relevante markt niet beperkt tot de interne markt; dringt erop aan dat, voorafgaand aan de door DG Concurrentie van de Commissie te nemen besluiten, een effectbeoordeling wordt verricht van de productiecapaciteit waarbij onder andere rekening wordt gehouden met de uitrusting en de arbeidsplaatsen, en dat de conclusies ervan worden ...[+++]


3. Lorsqu'aucune requête n'a été soumise conformément au paragraphe 1 du présent article, ou lorsque le notifiant/demandeur a confirmé la portée géographique de sa notification/demande initiale , l' État membre peut adopter des mesures limitant ou interdisant sur tout ou partie de son territoire la culture d'un OGM ou d'un groupe d'OGM définis par culture ou caractéristique autorisés conformément à la partie C de la présente directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003, à condition que ces mesures ...[+++]

3. Indien er geen eis was ingediend uit hoofde van lid 1 van dit artikel of indien de kennisgever/aanvrager het geografisch toepassingsgebied van de eerste kennisgeving/aanvraag heeft bevestigd, kan een lidstaat maatregelen nemen om de teelt van een ggo of groepen van op basis van gewasvariëteiten of eigenschappen gedefinieerde ggo's op zijn gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden zodra de vergunning daartoe is verleend overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003, mits deze maatregelen in overeenstemming zijn met het Unierecht, gemotiveerd, evenredig en niet-discriminerend zijn en ...[+++]


3. Lorsque le notifiant/demandeur s'oppose à la modification de la portée géographique de sa notification/demande correspondant à une demande adressée par un État membre conformément au paragraphe 1 du présent article, ledit État membre peut adopter des mesures limitant ou interdisant sur tout ou partie de son territoire la culture dudit OGM autorisé conformément à la partie C de la présente directive ou au règlement (CE) n° 1829/2003, à condition que ces mesures soient conformes ...[+++]

3. Indien de kennisgever/aanvrager zich verzet tegen de aanpassing van het geografisch toepassingsgebied van de kennisgeving/aanvraag zoals door een lidstaat overeenkomstig lid 1 van dit artikel is verzocht, kan die lidstaat maatregelen nemen om de teelt van dat ggo op zijn gehele grondgebied of een deel daarvan te beperken of te verbieden zodra de vergunning daartoe is verleend overeenkomstig deel C van deze richtlijn of Verordening (EG) nr. 1829/2003, mits deze maatregelen in overeenstemming zijn met het Unierecht, gemotiveerd, evenredig en niet-discriminerend zijn en voorts een grondslag vinden in dwingende gronden, bijvoorbeeld grond ...[+++]


On peut lire dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (p. 14) qu'« il conviendrait que les compétences des parquets locaux soient totalement concurrentes, mais que la loi précise les matières, sur une liste limitative d'infractions, à laquelle s'ajouteraient toutes les infractions commises dans le cadre d'une organisation criminelle et, à titre d'alternative, les infractions filtrées en fonction de deux critères qualitatifs (le critère géographique et le cri ...[+++]

In het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie staat hierover (blz 14) : « De bevoegdheid van de lokale parketten en het federale parket zou best volledig concurrerend zijn, waarbj de wet evenwel de materies bepaalt die bij voorrang door het federaal parket worden behandeld. Om deze materies te bepalen, zal worden uitgegaan van het principe van een limitatieve lijst van misdrijven, met daarnaast alle misdrijven, wanneer ze gepleegd worden in het kader van een criminele organisatie, en, als alternatief, twee kwalitatieve criteria (het geographisch criterium en het veiligheidscriterium)».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut lire dans le rapport de la commission de la Justice de la Chambre (p. 14) qu'« il conviendrait que les compétences des parquets locaux soient totalement concurrentes, mais que la loi précise les matières, sur une liste limitative d'infractions, à laquelle s'ajouteraient toutes les infractions commises dans le cadre d'une organisation criminelle et, à titre d'alternative, les infractions filtrées en fonction de deux critères qualitatifs (le critère géographique et le cri ...[+++]

In het verslag van de Kamercommissie voor de Justitie staat hierover (blz 14) : « De bevoegdheid van de lokale parketten en het federale parket zou best volledig concurrerend zijn, waarbj de wet evenwel de materies bepaalt die bij voorrang door het federaal parket worden behandeld. Om deze materies te bepalen, zal worden uitgegaan van het principe van een limitatieve lijst van misdrijven, met daarnaast alle misdrijven, wanneer ze gepleegd worden in het kader van een criminele organisatie, en, als alternatief, twee kwalitatieve criteria (het geographisch criterium en het veiligheidscriterium)».


La limite géographique couvre une zone géographique adaptée et bien définie, par exemple une région ou une zone métropolitaine, afin d'éviter que soient retenues des solutions qui ne sont pas optimales dans une approche projet par projet.

De geografische grenzen omvatten een gepast, welbepaald geografisch gebied, bv. een regio of een grootstedelijk gebied, om te vermijden dat voor elk project afzonderlijk een oplossing wordt gekozen die misschien suboptimaal is.


En raison de leur niveau de population, de leur distribution géographique et de leur taux de reproduction dans l’ensemble de la Communauté, certaines espèces peuvent faire l’objet d’actes de chasse, ce qui constitue une exploitation admissible, pour autant que certaines limites soient établies et respectées, ces actes de chasse devant être compatibles avec le maintien de la population de ces espèces à un niveau satisfaisant.

Op sommige soorten kunnen jachtactiviteiten worden uitgeoefend vanwege hun populatieniveau, geografische verspreiding of de omvang van hun voortplanting in de gehele Gemeenschap, hetgeen een toelaatbare vorm van exploitatie is, waarbij deze jachtactiviteiten in overeenstemming dienen te zijn met het handhaven van de populatie van deze soorten op een bevredigend niveau, voor zover bepaalde beperkingen worden vastgesteld en in acht genomen.


Les États membres veillent à ce que les utilisateurs finals des autres États membres soient en mesure d'accéder aux numéros non géographiques sur leur territoire, lorsque cela est techniquement et économiquement réalisable, sauf lorsqu'un abonné appelé a choisi, pour des raisons commerciales, de limiter l'accès par des appelants situés dans certaines zones géographiques.

De lidstaten zorgen ervoor dat eindgebruikers uit andere lidstaten voorzover technisch uitvoerbaar en economisch haalbaar, toegang tot niet-geografische nummers op hun grondgebied hebben, behalve wanneer een opgeroepen abonnee om commerciële redenen heeft besloten de toegang van oproepende gebruikers die zich in specifieke geografische gebieden bevinden, te beperken.


Les autorités réglementaires nationales veillent à ce que les utilisateurs des autres États membres soient en mesure d'accéder aux numéros non géographiques sur leur territoire, sauf lorsqu'un abonné appelé a choisi, pour des raisons commerciales, de limiter l'accès par des appelants situés dans certaines zones géographiques.

De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat gebruikers uit andere lidstaten toegang tot niet-geografische nummers op hun grondgebied hebben, behalve wanneer een opgeroepen abonnee om commerciële redenen heeft besloten de toegang te beperken tot oproepende gebruikers die zich in specifieke geografische gebieden bevinden.


Les autorités réglementaires nationales veillent à ce que les utilisateurs des autres États membres soient en mesure d'accéder aux numéros non géographiques sur leur territoire dans des conditions tarifaires convenables et transparentes , sauf lorsqu'un abonné appelé a spécifiquement choisi, pour des raisons commerciales importantes , de limiter l'accès par des appelants situés dans certaines zones géographiques.

De nationale regelgevende instanties zorgen ervoor dat gebruikers uit andere lidstaten toegang tot niet-geografische nummers op hun grondgebied hebben, onder redelijke en transparante tariefvoorwaarden, behalve wanneer een opgeroepen abonnee om zwaarwegende commerciële redenen, uitdrukkelijk heeft besloten de toegang te beperken tot oproepende gebruikers die zich in specifieke geografische gebieden bevinden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géographiques limités soient ->

Date index: 2024-08-20
w