Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Administration communale
Administration départementale
Administration locale
Administration municipale
Agent de développement local
Agente de développement local
Animatrice de développement
Autorité locale
Conseil municipal
Finances communales
Finances locales
Local
Mener une campagne d’informations touristiques locales
Municipalité
Pouvoirs locaux
Processus géomorphologique
RL
RLE
Réaction géomorphologique
Réseau local
Réseau local d'entreprise
Réseau local d'établissement
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
élection communale
élection locale
élection municipale

Traduction de «géomorphologiques locales » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
processus géomorphologique

geomorfologisch proces | geomorfologische processen




administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]

plaatselijke overheid [ departementaal bestuur | gemeentebestuur | gemeentelijk bestuur | gemeenteraad | plaatselijk gezag | regionaal orgaan ]


agent de développement local | animatrice de développement | agent de développement local/agente de développement local | agente de développement local

opbouwwerker


mener une campagne d’informations touristiques locales | réaliser une campagne d’informations touristiques locales | diffuser des supports d’informations touristiques locales | distribuer des supports d’informations touristiques locales

informatie over lokale evenementen en bezienswaardigheden verstrekken | informatiebrochures en plattegronden aanbieden | informatiebrochures en plattegronden uitdelen | materiaal met lokale informatie distribueren


élection locale [ élection communale | élection municipale ]

gemeenteraadsverkiezing [ regionale verkiezing | verkiezingen voor de Provinciale Staten | verkiezingen voor de Provincieraad ]


finances locales [ finances communales ]

lokale financiën [ gemeentefinanciën ]


réseau local | réseau local d'entreprise | réseau local d'établissement | RL [Abbr.] | RLE [Abbr.]

lokaal netwerk | LAN [Abbr.]


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les parties doivent veiller à ce que des techniques d'application de lisier peu polluantes dont il a été démontré qu'elles permettaient de réduire les émissions d'au moins 30 % soient utilisées compte tenu des conditions pédologiques et géomorphologiques locales.

De partijen moeten ervoor zorgen dat lage emissie mesttoepassingstechnieken waarvan bewezen is dat ze de emissies met ten minste 30 % reduceren worden aangewend, voor zover zij toepasbaar zijn, rekening houdend met de bodem en geomorfologische condities.


Dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, les parties veilleront à ce que le lisier appliqué sur des terres destinées à être labourées soit enfoui au moins dans les 24 heures qui suivent l'épandage, utilisées compte tenu des conditions pédologiques et géomorphologiques locales et de la structure des exploitations.

Binnen 1 jaar na het in werking treden van het protocol moet ervoor gezorgd worden dat vaste mest die aangewend wordt op grond die zal geploegd worden, binnen ten minste 24 uur na het uitspreiden wordt ingemengd, voor zover dit, rekening houdend met de lokale bodem, geomorfologische structuur en opbouw van de boerderij, mogelijk is.


6. Chaque partie doit veiller à ce que les techniques d'application du lisier peu polluantes [énumérées dans le document d'orientation V adopté par l'organe exécutif à sa dix-septième session (décision 1999/1) et les amendements y relatifs], dont il a été démontré qu'elles permettaient de réduire les émissions d'au moins 30 % par rapport à la technique de référence précisée dans ce document, soient utilisées pour autant que la partie en question les juge applicables, compte tenu des conditions pédologiques et géomorphologiques locales, du type de lisier et de la structure des exploitations.

6. Elke partij dient erop toe te zien dat toepassingstechnieken voor drijfmest met geringe emissie (zoals vermeld in Guidance Document V, dat door het uitvoerend orgaan op zijn zeventiende zitting aangenomen is (besluit 1999/1) en eventuele wijzigingen daarop), waarvan aangetoond is dat ze de emissies in vergelijking met de omschreven referentie in dat guidance document met ten minste 30 % verminderen, gebruikt worden voorzover de partij in kwestie ze van toepassing acht, rekening houdend met de lokale bodemgesteldheid en geomorfologische omstandigheden, het type drijfmest en ...[+++]


Les parties doivent veiller à ce que des techniques d'application de lisier peu polluantes dont il a été démontré qu'elles permettaient de réduire les émissions d'au moins 30 % soient utilisées compte tenu des conditions pédologiques et géomorphologiques locales.

De partijen moeten ervoor zorgen dat lage emissie mesttoepassingstechnieken waarvan bewezen is dat ze de emissies met ten minste 30 % reduceren worden aangewend, voor zover zij toepasbaar zijn, rekening houdend met de bodem en geomorfologische condities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans un délai d'un an à compter de la date d'entrée en vigueur du présent Protocole, les parties veilleront à ce que le lisier appliqué sur des terres destinées à être labourées soit enfoui au moins dans les 24 heures qui suivent l'épandage, utilisées compte tenu des conditions pédologiques et géomorphologiques locales et de la structure des exploitations.

Binnen 1 jaar na het in werking treden van het protocol moet ervoor gezorgd worden dat vaste mest die aangewend wordt op grond die zal geploegd worden, binnen ten minste 24 uur na het uitspreiden wordt ingemengd, voor zover dit, rekening houdend met de lokale bodem, geomorfologische structuur en opbouw van de boerderij, mogelijk is.


2. constate que les dégradations des sols ont aussi bien des origines que des conséquences locales et régionales, que certains impacts transfrontaliers isolés s'expliquent par des facteurs géomorphologiques régionaux et que, dans ces conditions, des mesures intergouvernementales s'imposent;

2. stelt vast dat bodemaantastingen lokale en regionale oorzaken en gevolgen hebben en dat incidentele grensoverschrijdende gevolgen worden veroorzaakt door regionale geomorfologische factoren en derhalve intergouvernementele maatregelen vereisen;


2. constate que les dégradations des sols ont aussi bien des origines que des conséquences locales et régionales, que certains impacts transfrontaliers isolés s'expliquent par des facteurs géomorphologiques régionaux et que, dans ces conditions, des mesures intergouvernementales s'imposent;

2. stelt vast dat bodemaantastingen lokale en regionale oorzaken en gevolgen hebben en dat incidentele grensoverschrijdende gevolgen worden veroorzaakt door regionale geomorfologische factoren en derhalve intergouvernementele maatregelen vereisen;


5. constate que les dégradations des sols ont aussi bien des origines que des conséquences locales et régionales; fait observer que certains impacts transfrontaliers isolés s'expliquent par des facteurs géomorphologiques régionaux et que, dans ces conditions, des mesures intergouvernementales s'imposent mais pas une action européenne;

5. stelt vast dat bodemaantastingen lokale en regionale oorzaken en gevolgen hebben; bepaalde grensoverschrijdende gevolgen worden veroorzaakt door regionale geomorfologische factoren en vereisen derhalve bilaterale maar geen Europese maatregelen;


2. constate que les dégradations des sols ont aussi bien des origines que des conséquences locales et régionales; fait observer que certains impacts transfrontaliers isolés s'expliquent par des facteurs géomorphologiques régionaux et que, dans ces conditions, des mesures intergouvernementales s'imposent;

2. stelt vast dat bodemaantastingen lokale en regionale oorzaken en gevolgen hebben en dat incidentele grensoverschrijdende gevolgen worden veroorzaakt door regionale geomorfologische factoren en derhalve intergouvernementele maatregelen vereisen;


w