Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVBS
Abkhazie
Années de vie en bonne santé
Durée de vie
EVSI
Espérance de descendance
Espérance de fission
Espérance de fission itérée
Espérance de vie
Espérance de vie en bonne santé
Espérance de vie sans incapacité
Géorgie
Géorgie du Sud
Longévité
Malouines
Moyenne de vie
Probabilité de fission itérée
RSUE pour la crise en Géorgie
Représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie
État de Géorgie
Îles Falkland
Îles Malouines
Îles Sandwich du Sud

Traduction de «géorgie espère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


espérance de descendance | espérance de fission | espérance de fission itérée | probabilité de fission itérée

verwachtingswaarde van herhaalde splijting


années de vie en bonne santé | espérance de vie en bonne santé | espérance de vie sans incapacité | AVBS [Abbr.] | EVSI [Abbr.]

Levensverwachting zonder handicaps








Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]

Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]


Géorgie [ Abkhazie ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]


espérance de vie [ durée de vie | longévité | moyenne de vie ]

levensverwachting [ gemiddelde levensduur | levensduur ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales de Genève et poursuivra une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;

14. bevestigt de steun van de EU voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met conflictbeslechting zonder voorwaarden vooraf; hoopt dat Georgië zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;


14. réaffirme le soutien de l'Union européenne à la souveraineté et à l'intégrité territoriale de la Géorgie; espère que la Géorgie tout comme la Russie continueront à prendre une part active dans la résolution du conflit, et ce sans conditions préalables; espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales menées à Genève et de suivre une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes;

14. bevestigt de steun van de Europese Unie voor de soevereiniteit en de territoriale integriteit van Georgië; hoopt dat Georgië en Rusland beiden actief zullen blijven doorgaan met de oplossing van het conflict zonder voorwaarden vooraf; verwacht van Georgië dat het zich zal blijven inzetten bij de internationale besprekingen in Genève, en dat het zal blijven streven naar een effectief beleid in zijn omgang met de regio's die zich hebben afgescheiden;


L'UE espère que la Géorgie continuera de participer activement aux discussions internationales menées à Genève et de suivre une politique efficace de dialogue avec les régions sécessionnistes.

De EU verwacht van Georgië volgehouden inzet bij de internationale besprekingen in Genève, en een verder daad­werkelijk engagement met de regio's die zich hebben afgescheiden.


28. se dit vivement préoccupé par la décision de la Russie d'intensifier ses relations avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et rappelle son plein soutien à l'intégrité territoriale de la Géorgie; demande à la Russie de ne plus entreprendre aucune action susceptible d'aggraver les tensions, mais d'agir pour améliorer ses relations avec la Géorgie; espère que la récente réunion qui s'est tenue à Saint-Pétersbourg entre le Président Medvedev et le Président Saakashvili permettra d'améliorer les relations entre la ...[+++]

29. is ernstig bezorgd over het besluit van Rusland om nauwere betrekkingen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië aan te gaan en verklaart andermaal dat het de territoriale integriteit van Georgië ten volle steunt; verzoekt Rusland zich te onthouden van alle maatregelen die de spanning zouden kunnen doen oplopen en om maatregelen te nemen om de betrekkingen met Georgië te verbeteren; spreekt de hoop uit dat de recente ontmoeting tussen president Medvedev en president Saakashvili in St. Petersburg zal leiden tot een verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. se dit vivement préoccupé par la décision de la Russie d'intensifier ses relations avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et rappelle son plein soutien à l'intégrité territoriale de la Géorgie; demande à la Russie de ne plus entreprendre aucune action susceptible d'aggraver les tensions, mais d'agir pour améliorer ses relations avec la Géorgie; espère que la récente réunion qui s'est tenue à Saint-Pétersbourg entre le Président Medvedev et le Président Saakashvili aboutira à une amélioration des relations en ...[+++]

28. is ernstig bezorgd over het besluit van Rusland om nauwere betrekkingen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië aan te gaan en verklaart andermaal dat het de territoriale integriteit van Georgië ten volle steunt; verzoekt Rusland zich te onthouden van alle maatregelen die de spanning zouden kunnen doen oplopen en om maatregelen te nemen om de betrekkingen met Georgië te verbeteren; spreekt de hoop uit dat de recente ontmoeting tussen president Medvedev en president Saakashvili in St. Petersburg zal leiden tot een verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië;


8. se dit vivement préoccupé par la décision de la Russie d'intensifier ses relations avec les régions géorgiennes d'Abkhazie et d'Ossétie du Sud et rappelle son soutien inconditionnel à l'intégrité territoriale de la Géorgie; demande à la Russie de ne plus entreprendre aucune action susceptible d'aggraver les tensions, mais d'agir pour améliorer ses relations avec la Géorgie; espère que la récente réunion qui s'est tenue à Saint-Pétersbourg entre le Président Medvedev et le Président Saakashvili permettra d'améliorer les relations ...[+++]

8. is ernstig bezorgd over het besluit van Rusland om nauwere betrekkingen met de Georgische regio's Abchazië en Zuid-Ossetië aan te gaan en verklaart andermaal dat het de territoriale integriteit van Georgië ten volle steunt; verzoekt Rusland zich te onthouden van alle maatregelen die de spanning zouden kunnen doen oplopen en om maatregelen te nemen om de betrekkingen met Georgië te verbeteren; spreekt de hoop uit dat de recente ontmoeting tussen president Medvedev en president Saakashvili in St. Petersburg zal leiden tot een verbetering van de betrekkingen tussen Rusland en Georgië;


espère que la Géorgie fera pleinement usage des possibilités financières supplémentaires offertes par le fonds d'investissement en faveur de la PEV, en particulier pour des projets en matière d'infrastructures, d'énergie et de protection de l'environnement, mais invite la Commission à prêter une attention accrue à l'éducation, au renforcement de la démocratie et au domaine social;

hoopt dat Georgië ten volle gebruik zal maken van de aanvullende financiële mogelijkheden die worden geboden door de investeringsfaciliteit van het nabuurschapsbeleid (NIF), met name voor projecten die verband houden met infrastructuur, energie en milieubescherming, maar dringt er bij de Commissie op aan meer aandacht te besteden aan onderwijs, democratieopbouw en maatschappelijke terreinen;


se félicite des conclusions du Conseil du 18 février 2008 sur la PEV, concernant la nécessité d'entamer des négociations portant sur des accords de libre-échange larges et globaux lorsque cela s'avère possible; demande instamment à la Commission de parvenir rapidement à un accord avec la Géorgie sur les ambitions de cet État et d'obtenir un mandat de négociation des États membres; espère que les progrès se poursuivront sur cette question pendant la Présidence française;

is ingenomen met de conclusies van de Raad van 18 februari 2008 over het ENB inzake de noodzaak om waar mogelijk onderhandelingen te starten over brede en omvattende vrijhandelsovereenkomsten (DFTA); dringt er bij de Commissie op aan het snel met Georgië eens te worden over Georgiës ambities en ervoor te zorgen dat zij een onderhandelingsmandaat van de lidstaten heeft; hoopt dat tijdens het Franse Voorzitterschap meer vooruitgang zal worden geboekt in dezen;


L'UE veut espérer que la situation en Géorgie évoluera dans le cadre de la Constitution, et elle renouvelle son appel en faveur d'élections libres et régulières en Géorgie.

De EU gaat er van uit dat de ontwikkelingen in Georgië zich binnen de Grondwet zullen voltrekken, en herhaalt haar oproep tot vrije en eerlijke verkiezingen in Georgië.


L'Union européenne espère que le mandat de M. Édouard Chevardnadzé contribuera à la stabilité et servira les buts des réformes politiques, économiques et judiciaires, en vue d'instaurer une société démocratique et une économie de marché en Géorgie.

De Europese Unie hoopt dat het aanblijven van de heer Eduard Sjevardnadze moge bijdragen tot de stabiliteit en tot de bevordering van politieke, economische en justitiële hervormingen teneinde in Georgië een democratische en marktgeoriënteerde samenleving te vestigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géorgie espère ->

Date index: 2022-02-09
w