Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Géorgie
Géorgie du Sud
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
RSUE pour la crise en Géorgie
Représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie
Stéroïdes ou hormones
Tourisme sexuel impliquant des enfants
Tourisme sexuel impliquant des mineurs
Vitamines
État de Géorgie

Traduction de «géorgie et impliquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


tourisme sexuel impliquant des enfants | tourisme sexuel impliquant des mineurs

kindersekstoerisme


accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS








Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


s’impliquer dans les activités quotidiennes de l’entreprise

betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) l'Union européenne associe la Géorgie aux initiatives opérationnelles pertinentes prises dans les domaines des services de navigation aérienne, de l'espace aérien et de l'interopérabilité liés au ciel unique européen, notamment en impliquant le plus tôt possible la Géorgie dans la mise en place de blocs d'espace aérien fonctionnels, ou par une coopération appropriée sur le programme SESAR.

b) betrekt de Europese Unie Georgië bij relevante en uit het gemeenschappelijk Europees luchtruim voortvloeiende operationele initiatieven op het gebied van luchtvaartnavigatiediensten, luchtruim en interoperabiliteit, met name door Georgië in een vroeg stadium te betrekken bij de inspanningen om functionele luchtruimblokken vast te stellen of door passende coördinatie inzake SESAR.


De même, la Libye, la Géorgie et l'Iran auraient été impliqués dans la fourniture d'armes de petit calibre et d'armes légères et classiques au régime de Kinshasa (417).

Ook Libië, Georgië en Iran zouden betrokken zijn geweest bij de levering van kleine, lichte en conventionele wapens aan het regime aan Kinshasa (417).


M. Dubié relève une contradiction entre les recommandations 11 et 12: d'après le point 11, l'élargissement de l'OTAN ne peut concerner que des pays européens qui n'ont pas de contentieux militaires ou politiques avec leurs voisins, alors que le point 12 plaide pour la mise en œuvre d'un dialogue intensifié avec la Géorgie et qu'il n'est un secret pour personne que ce pays est impliqué dans un contentieux avec ses voisins, l'Abkhazi ...[+++]

De heer Dubié ziet een tegenstelling tussen de aanbevelingen 11 en 12 : volgens punt 11 kan de uitbreiding van de NAVO alleen betrekking kan hebben op Europese landen die geen militaire of politieke geschillen hebben met hun buurlanden terwijl punt 12 pleit voor het aanvatten van een verruimde dialoog met Georgië terwijl iedereen weet dat Georgië verwikkelt is in geschillen met zijn buurlanden Abchazië en Zuid-Ossetië, en in een verkapt conflict met Rusland.


De même, la Libye, la Géorgie et l'Iran auraient été impliqués dans la fourniture d'armes de petit calibre et d'armes légères et classiques au régime de Kinshasa (417).

Ook Libië, Georgië en Iran zouden betrokken zijn geweest bij de levering van kleine, lichte en conventionele wapens aan het regime aan Kinshasa (417).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre ceci, il y a deux conséquences principales: la Politique de voisinage Plus, ou quel que soit le nom que nous lui donnerons à l’avenir, doit être renforcée au niveau régional et bilatéral. Cela signifie dépasser la Géorgie et impliquer l’Ukraine, la Moldavie, et d’autres pays.

Buiten dit zijn er twee belangrijke consequenties: het “nabuurschapsbeleid plus”, of hoe we dat in de toekomst ook zullen noemen, moet op regionaal en bilateraal niveau worden versterkt; dat betekent dat niet alleen Georgië, maar ook Oekraïne, Moldavië en misschien ook andere landen hierbij moeten worden betrokken.


L’Occident, l’OTAN et l’Union européenne sont fortement impliqués dans l’escalade de ce conflit et la guerre en Géorgie. Les États-Unis ont redéployé les troupes géorgiennes d’Iraq en Géorgie et certains pays occidentaux - les pays de l’OTAN et de l’UE – ont joué un rôle dans l’armement de la Géorgie.

Het westen, de NAVO en de Europese Unie gaan daarom bepaald niet vrijuit ten aanzien van de escalatie van dit conflict en de oorlog in Georgië: de VS hebben van Irak tot Georgië de Georgische troepen opnieuw bewapend, en een aantal westerse landen – NAVO- en EU-landen – hebben eveneens een rol gespeeld bij de bewapening van Georgië.


14. note avec préoccupation les allégations selon lesquelles les services secrets russes seraient impliqués dans le processus politique en Géorgie et insiste sur la nécessité d'une transparence accrue dans la vie politique, s'agissant en particulier du financement des partis, de l'accès aux médias et de la démocratie à l'intérieur des partis; souligne que de telles allégations doivent être prouvées conformément à la législation nationale et aux pratiques internationales;

14. neemt met bezorgdheid kennis van het vermoeden dat de Russische inlichtingendienst zich in het politieke proces in Georgië mengt en beklemtoont de noodzaak van een grotere transparantie in het politieke leven, met name wat betreft de partijfinanciering, toegang tot de media en interne partijdemocratie; legt er de nadruk op dat genoemde vermoedens moeten worden aangetoond volgens het nationale recht en de internationale praktijk;


15. invite le Conseil et la Commission à empêcher la Russie d'abuser de la situation en Géorgie; estime, même s'il n'existe pas de preuves claires de la véracité des allégations de la Géorgie selon laquelle la Russie déploierait des troupes en Abkhazie, que le Conseil et la Commission doivent signifier très clairement à la Russie qu'une telle attitude serait considérée comme absolument intolérable; demande instamment au Conseil et à la Commission, en outre, d'appeler la Russie à modifier son approche globale à l'égard de la Géorgie et à cesser d'utiliser les relations économiques comme une arme politique; souligne que ces démarches de ...[+++]

15. verzoekt de Raad en de Commissie te voorkomen dat Rusland misbruik maakt van de situatie in Georgië; merkt op dat, hoewel er geen duidelijk bewijs is voor de juistheid van de beschuldigingen van de Georgische regering dat Rusland in Abchazië extra troepen inzet, de Raad en de Commissie Rusland duidelijk te verstaan moeten geven dat dergelijke stappen als volstrekt onaanvaardbaar zouden worden beschouwd; dringt er voorts bij de Raad en de Commissie op aan een beroep te doen op Rusland om zijn algehele opstelling ten aanzien van Georgië te wijzigen en de economische betrekkingen niet langer als politiek wapen te gebruiken; onderstre ...[+++]


3. demande avec insistance que le représentant spécial de l'Union européenne pour la Transcaucasie dispose de nouvelles ressources qui lui permettront de mettre en œuvre les objectifs politiques de l'UE dans cette région du monde, dont celui consistant à garantir l'intégrité et la souveraineté de la Géorgie; invite instamment les États membres impliqués dans le règlement du conflit dans la région à coopérer activement avec lui;

3. dringt erop aan om de speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de Zuidelijke Kaukasus van middelen te voorzien om de tenuitvoerlegging van de EU-beleidsdoelstellingen in de regio mogelijk te maken, onder meer door het scheppen van waarborgen voor de integriteit en de soevereiniteit van Georgië; verzoekt de lidstaten die betrokken zijn bij de oplossing van de conflicten in de regio, actief met hem samen te werken;


En outre la présidence finance en Géorgie et au Monténégro des programmes de formation destinés à la police et aux magistrats impliqués dans le dépistage des auteurs et des donneurs d'ordres.

Daarnaast financiert het voorzitterschap in Georgië en Montenegro opleidingsprogramma's voor politie en magistraten die betrokken zijn bij het opsporen van daders en opdrachtgevers van mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géorgie et impliquer ->

Date index: 2023-02-15
w