Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkhazie
Géorgie
Géorgie du Sud
Malouines
RSUE pour la crise en Géorgie
Représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie
État de Géorgie
Îles Falkland
Îles Malouines
Îles Sandwich du Sud

Traduction de «géorgie ne devrait » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
représentant spécial de l’Union européenne pour la crise en Géorgie | représentant spécial de l'UE pour la crise en Géorgie | RSUE pour la crise en Géorgie

speciale vertegenwoordiger van de EU voor de crisis in Georgië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor de crisis in Georgië | SVEU voor de crisis in Georgië


accord entre l’Union européenne et la Géorgie relatif au statut et aux activités de la mission «État de droit» de l’Union européenne en Géorgie, EUJUST THEMIS

Overeenkomst tussen de Europese Unie en Georgië betreffende de status en de activiteiten van de rechtsstaatmissie van de Europese Unie in Georgië, EUJUST THEMIS








le rôle de redistribution du budget devrait être accentué

de begroting dient voor een betere verdeling te zorgen


Géorgie [ Abkhazie ]

Georgië [ Abchazië | Republiek Georgië ]


Îles Falkland [ Géorgie du Sud | Îles Malouines | Îles Sandwich du Sud | Malouines ]

Falklandeilanden [ Zuidelijke Sandwicheilanden | Zuid-Georgië ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
41. souligne que la Géorgie ne devrait pas renoncer à ses aspirations européennes ni céder aux pressions pour qu'elle abandonne son association avec l'Union européenne;

41. benadrukt dat Georgië zijn Europese verzuchtingen niet terzijde mag schuiven en moet weerstaan aan de druk om de associatie met de EU op te geven;


42. souligne que la Géorgie ne devrait pas renoncer à ses aspirations européennes ni céder aux pressions pour qu'elle abandonne son association avec l'Union européenne;

42. benadrukt dat Georgië zijn Europese verzuchtingen niet terzijde mag schuiven en moet weerstaan aan de druk om de associatie met de EU op te geven;


27. rappelle que le traité instituant la Communauté de l'énergie jette les bases de l'établissement d'un marché régional de l'énergie pleinement intégré favorisant la croissance, l'investissement et un cadre réglementaire stable; recommande, à cette fin, d'étendre le traité instituant la Communauté de l'énergie au-delà de 2016, tout en adaptant son processus décisionnel aux enjeux futurs, comme la mise en place de mécanismes de contrôle juridique pour faire face aux manquements dans l'application de l'acquis communautaire, ainsi que de mécanismes de solidarité; salue la demande d'adhésion à la Communauté de l'énergie introduite par la Géorgie, qui devrait deveni ...[+++]

27. wijst erop dat het Energiegemeenschapsverdrag de basis vormt voor de verwezenlijking van een volledig geïntegreerde regionale energiemarkt die groei, investeringen en een stabiel regelgevingskader bevordert; beveelt hiertoe aan het Energiegemeenschapsverdrag te verlengen tot na 2016, waarbij het besluitvormingsproces wordt aangepast aan toekomstige uitdagingen, onder andere door juridische controlemechanismen vast te stellen om toe te zien op de doeltreffende tenuitvoerlegging van het acquis, en mechanismen voor solidariteit in te stellen; is ingenomen met de aanvraag tot toetreding tot het Energiegemeenschapsverdrag van Georgië, d ...[+++]


Nous vérifions toujours où va notre argent, donc normalement, la Géorgie ne devrait pas utiliser un seul cent de notre argent pour se réarmer.

We controleren ons geld altijd, dus volgens de regels zou er geen cent van ons geld naar herbewapening aan de Georgische zijde mogen gaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
considérant qu'en dépit des efforts visant à organiser des élections en Géorgie conformément aux normes internationales, la mission internationale d'observation électorale chargée de suivre les élections législatives du 21 mai 2008 a identifié certains problèmes auxquels il devrait être remédié en temps utile;

overwegende dat, ondanks de inspanningen om de verkiezingen in Georgië volgens de internationale normen te laten verlopen, de internationale waarnemingsmissie bij de parlementsverkiezingen in Georgië op 21 mei 2008 problemen heeft vastgesteld die in de toekomst moeten worden aangepakt,


considérant que, le 20 avril 2008, un drone de reconnaissance géorgien a été abattu au-dessus de l'Abkhazie et que le récent rapport de la MONUG sur cet incident précise que le drone a été abattu par un avion russe; considérant que le rapport souligne également que la Géorgie devrait cesser d'envoyer ces drones de reconnaissance au-dessus de l'Abkhazie,

overwegende dat op 20 april 2008 een onbemand Georgisch verkenningstoestel boven Abchazië is neergeschoten; overwegende dat in het recente rapport van UNOMIG over het incident wordt gezegd dat het verkenningstoestel is neergeschoten door een Russisch vliegtuig; overwegende dat in het rapport ook wordt gezegd dat Georgië dient te stoppen met het uitsturen van dergelijke verkenningsvliegtuigen boven Abchazië,


M. l'Ambassadeur Heikki Talvitie, Représentant spécial de l'UE, se trouve actuellement à Tbilissi pour s'entretenir avec tous les principaux acteurs de la voie que la Géorgie devrait suivre dans l'immédiat.

De speciale vertegenwoordiger van de EU, ambassadeur Heikki Talvitie, heeft momenteel in Tbilisi een ontmoeting met alle belangrijke actoren over hetgeen Georgië op korte termijn te doen staat.


42. invite instamment le gouvernement russe à suspendre la mise en œuvre de la nouvelle réglementation en matière de visas avec la Géorgie, qui devrait porter un coup sérieux à l'économie géorgienne, et entraîner une détérioration des relations bilatérales;

42. dringt bij de Russische regering aan op opschorting van de toepassing van de nieuwe visumbepalingen ten aanzien van Georgië, omdat daarmee de Georgische economie ongetwijfeld een zware klap wordt toegebracht en de bilaterale betrekkingen onder druk worden gezet;


Il devrait être fait appel, dans la mesure du possible, aux instruments de la CE pour soutenir les processus de paix qui se déroulent sous l'égide des Nations Unies (représentant spécial du Secrétaire général en Géorgie pour l'Abkhazie) et de l'OSCE (Groupe de Minsk pour le conflit du Haut-Karabakh et mission en Géorgie pour l'Ossétie du sud).

De EG-instrumenten dienen voor zover mogelijk te worden aangewend om de vredesprocessen onder auspiciën van de VN (Speciaal Vertegenwoordiger van de secretaris-generaal in Georgië voor Abkhazië) en de OVSE (de Minsk-Groep voor het conflict Nagorny-Karabakh en de missie in Georgië voor Zuid-Ossetië).


La procédure devrait donc être close pour les importations de FeSiMn originaires de Géorgie.

De procedure met betrekking tot de invoer van FeSiMn van oorsprong uit Georgië dient derhalve te worden beëindigd.




D'autres ont cherché : abkhazie     géorgie     géorgie du sud     malouines     état de géorgie     îles falkland     îles malouines     îles sandwich du sud     géorgie ne devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géorgie ne devrait ->

Date index: 2023-12-22
w