Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "géorgie pour la période 2012-2013 " (Frans → Nederlands) :

La Commission a adopté aujourd'hui son cadre financier indicatif pluriannuel révisé pour l'aide accordée au titre de l'IAP, qui couvre la période 2012-2013.

De Commissie heeft vandaag haar jaarlijkse herziening van het indicatief financieel meerjarenkader voor IPA-bijstand goedgekeurd voor de periode 2012-2013.


Pour la période 2012-2013, la Commission s'est engagée à fournir 250 000 000 EUR en vue de soutenir la production agricole et l'élevage, la nutrition, la santé du bétail, l'approvisionnement en eau et la gestion des ressources naturelles.

Voor de periode 2012-2013 heeft de Commissie 250 miljoen EUR toegekend voor landbouw en veeteelt, voeding, diergezondheid, watervoorziening en beheer van de natuurlijke hulpbronnen.


Pour expérimenter cette solution, la Commission a proposé l'introduction d'emprunts obligataires pilotes au cours de la période 2012-2013.

Om deze benadering te testen, heeft de Commissie voor de periode 2012–2013 een proef met projectobligaties voorgesteld.


L’importance d’une plus grande transparence et objectivité dans la nomination des juges est un thème qui revient régulièrement dans les rapports établis au titre du MCV[9]. Même si l'on n'a pas assisté en 2014 à des controverses aussi brûlantes que sur la période 2012-2013, la question des nominations à des postes de haut niveau au sein de la magistrature demeure problématique.

Het belang van een grotere transparantie en objectiviteit bij de benoeming van rechters is een vast thema in de CVM-verslagen[9]. Hoewel in 2014 een toespitsing van het conflict, zoals in 2012-13, uitbleef, bleef de kwestie van de benoemingen voor hoge posten binnen de magistratuur problematisch.


1. constate qu'en 2011, un budget de 332 millions d'euros a été exécuté au titre de la politique étrangère et de sécurité commune (PESC), soit 3,54 % du total des crédits de la rubrique 4; prend note que le taux d'exécution des crédits d'engagement et de paiement alloués à cette politique était de 93,12 % en décembre 2012; demeure inquiet, cependant, de voir que les mandats de la mission "État de droit" de l'Union au Kosovo et de la mission de surveillance de l'Union en Géorgie pour la période 2012-2013 ont été renouvelés par le Conseil avec un budget moins important que prévu;

1. stelt vast dat de uitgaven voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) in 2011 332 miljoen EUR bedroegen, ofwel 3,54 % van de totale kredieten voor rubriek 4; merkt op dat in december 2012 van de vastleggings- en betalingskredieten voor dit beleid 93,12 % ten uitvoer was gelegd; blijft echter bezorgd over het feit dat de Raad de mandaten voor de EU-rechtsstaatmissie in Kosovo en de waarnemingsmissie in Georgië voor de periode 2012-2013 heeft hernieuwd met een lagere begroting dan verwac ...[+++]


L. considérant que l'accord d'association UE-Géorgie – en particulier son volet commercial, négocié au titre du partenariat oriental pour la période 2012-2013 – constitue l'un des accords de libre-échange les plus ambitieux que l'Union européenne n'ait jamais négocié avec un pays tiers;

L. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië – met name het gedeelte over handel waarover in 2012 en 2013 in het kader van het Oostelijk Partnerschap is onderhandeld –, onder andere een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten is die de EU ooit met een derde land is overeengekomen;


A. considérant que l'accord d'association UE-Géorgie – en particulier son volet commercial – négocié au titre du partenariat oriental pour la période 2012-2013, constitue, notamment, l'un des accords de libre-échange les plus ambitieux que l'Union européenne n'ait jamais négocié avec un pays tiers;

A. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië – met name het hoofdstuk handel waarover in 2012 en 2013 in het kader van het oostelijk partnerschap is onderhandeld – een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten is die de EU ooit met een derde land is overeengekomen;


L. considérant que l'accord d'association UE-Géorgie – en particulier son volet commercial, négocié au titre du partenariat oriental pour la période 2012-2013 – constitue l'un des accords de libre-échange les plus ambitieux que l'Union européenne n'ait jamais négocié avec un pays tiers;

L. overwegende dat de associatieovereenkomst tussen de EU en Georgië – met name het gedeelte over handel waarover in 2012 en 2013 in het kader van het Oostelijk Partnerschap is onderhandeld –, onder andere een van de meest ambitieuze vrijhandelsovereenkomsten is die de EU ooit met een derde land is overeengekomen;


I. considérant qu'en ce qui concerne la politique de cohésion, les factures impayées s'élevaient à 11 milliards d'EUR pour la période 2011-2012, à 16 milliards d'EUR pour la période 2012-2013, et même à 23,4 milliards d'EUR pour la période 2013-2014;

I. overwegende dat de onbetaalde rekeningen op het vlak van het cohesiebeleid voor 2011-2012 11 miljard EUR beliepen, voor 2012-2013 16 miljard EUR, en voor 2013-2014 niet minder dan 23,4 miljard EUR;


Ces conclusions ont été confirmées par les rapports annuels établis pour la période 2012-2013.

Deze bevindingen werden bevestigd door de jaarverslagen voor de periode 2012-2013.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

géorgie pour la période 2012-2013 ->

Date index: 2022-06-15
w